Читать интересную книгу Хвеля и компания - Кира Стрельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 76

— Я из дома сбежал, — буркнул тот нехотя.

— И почему же? — заинтересовалась Арина, блестя глазами.

Сама она была потомственной ведьмой, на что указывали морковного цвета волосы и вертикальные зрачки в ярко-зелёных глазах.

— Меня женить хотели, — вздохнул Мэл, поморщившись. — Это в шестнадцать-то лет!.. Отцу приспичило помириться с соседом, и он решил поступить вот таким оригинальным способом. Ну а мне совершенно не хотелось приобретать жену, страшненькую, как троллиха в брачный период, и к тому же, глупую, как пробка. Ну я и… удрал.

Народ хихикал вовсю, представляя всё это в красках.

— И как твой отец отреагировал, что в семье появился маг? — веселилась Матильда.

— Попытался надавить на меня, когда я на каникулы приехал, — Мэл довольно улыбнулся. — Я вышел из себя, и нечаянно послал в него маленький такой огненный шар…

Приятели Мэла изнемогали от хохота, Линара всхлипывала в подушку, утирая слёзы, а Мэтти тихо постанывала, уже не в силах смеяться.

— Кстати, у Мэт скоро день рождения, — Лин, кое-как успокоилась, стрельнув глазками на подругу. — Правда?

Матильда поджала губы.

— О! И когда же? — поднял брови Мэл, заинтересованно глядя на девушку.

— Через неделю после окончания сессии, — довольная Лин просто лучилась ехидством, сдав подругу с потрохами.

— Ну, однозначно, празднуем в «Погребке», — Кир потёр руки. — Повеселимся…

Матильда уже поняла, что не отвяжется от бурного празднования, и потому обречённо вздохнула.

— Ладно, ребята, уже поздно, — она зевнула. — Я пошла спать… У меня экзамен послезавтра…

— Я провожу, — поднялся Мэл.

Присутствующие обменялись понимающими взглядами, заметив растерянность Мэтти, и удержались от ехидных усмешек.

— Э… собственно… тут идти недалеко… — немного заикаясь, произнесла она, пятясь к двери.

— Нам всё равно по пути, — Мэл взял её за руку. — Идём.

В коридорах было тихо, пусто, и полутемно, поскольку час стоял поздний, и все нормальные студенты, намаявшись за день, беспробудно дрыхли. Мэтти почти бежала, и оказавшись около своей двери, не дала Мэлу ничего сказать.

— Ладно, спокойной ночи, — кинув на него быстрый взгляд, девушка юркнула в комнату, захлопнув перед его носом дверь.

Парень хмыкнул, постоял некоторое время, потом всё же отправился к себе, немного озадаченный поведением Матильды: такое ощущение, что она его боялась… Или понятия не имела, как вести себя с ним.

— Ох, ведьмочка глупенькая, — пробормотал он, входя в своё жилище, и невольно улыбнулся.

Всё-таки, несмотря на то, что Мэтти не была писаной красавицей, в общем и целом девушку можно назвать симпатичной, и она очень отличалась от тех, кто всегда крутился около Мэла. Именно по этой причине после пресловутого эксперимента его интерес не угас, а только усилился, особенно учитывая, что Матильда как могла, избегала студента.

— У тебя что, траур, Линна? — Хвеля скептически скривила губы, разглядывая тёмно-синее форменное платье приятельницы.

— Нет, у меня экзамен, — буркнула Линара.

— Что одно и то же, — подвела итог телохранительница. — Пошли.

Они направились в аудиторию. Блондинка постоянно нервно оглядывалась и тревожно вздрагивала, воспоминание о встрече с Ратием было ещё свежо. Перед дверью толпились взбудораженные первокурсники, в том числе и Арина.

— Линна, ты готова? — спросила она, тиская учебник. — О, боги, я просто не могу не нервничать, хотя всё это знала ещё до поступления!

— Кто следующий идёт? — поинтересовалась Линара.

— Мы ещё не решили.

— Тогда я пойду.

Арина хихикнула.

— Да не дрейфь ты так, Конд и Ратий сюда не посмеют заявиться!

Дверь открылась, из аудитории выпала студенточка в полуобморочном состоянии.

— Ну?! — кинулась к ней толпа.

— Сдала… — девушка сползла по стенке.

Блондинка, под шумок, поспешно юркнула в дверь, а Хвеля осталась подпирать стенку.

— Здравствуйте… — робкая улыбка замерла на губах Линары, её лицо стремительно побледнело.

— Так, так, леди Линара, — профессорша Магии трав сдвинула брови, постукивая пальцами по столу.

— Это она, тётя! — Конд шарахнулся в сторону, инстинктивно прикрыв рукой причинное место, уже приведённое в порядок.

— И что же это вы себе позволяете, а?! — грозно вопросила женщина. — Никак набрались хулиганских замашек от вашей ненормальной телохранительницы?

— Я нечаянно… — чуть не плакала перепуганная Линара, понимая, что экзамен пропал. — Оно само получилось!

— Само, видите ли! — фыркнула колдунья. — Если у вас само получается проклятья материализовывать, так надо не на ведьминское дело идти!

Блондинка моргала, всхлипывая, Конд довольно ухмылялся, стоя за спиной тёти, а сама же профессорша, меча громы и молнии, — к счастью, в переносном смысле, — вдруг усмехнулась и подмигнула перепуганной девушке. Так, чтобы племянник не заметил. Лин озадаченно уставилась на преподавательницу, на время даже перестав хлюпать носом.

— Впредь, леди Линара, прежде чем что-то сказать, четыре раза подумайте! Давайте зачётную книжку!

Ничего не понимая, Линна отдала.

— Жду вас сегодня вечером, в моём кабинете, на пересдачу, — отчеканила профессорша.

— А… д-да, конечно, — пискнула посеревшая блондинка, заглядывая в зачётку — там стояло «отлично».

— Свободна. Пригласи следующего.

Лин в буквальном смысле выползла из аудитории, вообще отказавшись разбираться в логике случившегося. Хвеля вопросительно подняла бровь, смерив девчонку взглядом.

— Такое ощущение, что тебе швабру в ухо вставили, широким концом, — обронила наёмница. — И провернули там пару раз.

— Там был Конд… — умирающим голоском произнесла Лин, готовясь упасть в обморок. — А профессорша поставила мне пять… перед этим наорав…

— Ох, маргаритка дохлая, — проворчала Хвеля, не долго думая и схватив Лин в охапку. — Идём, тебе проспаться надо.

Немного успокоившись, блондинка смогла внятно рассказать, что же случилось на экзамене.

— Я вот только не пойму, зачем она пригласила меня к себе, — озабочено сказала Линна в конце.

— Ну вот придёшь и узнаешь, — пожала плечами Хвеля. — Чего сейчас зря голову ломать.

Лин только вздохнула.

Направляясь вечером к профессорше, Линара нервничала. Она уже радовалась одному тому, что встречу ей назначили не в жилом корпусе учителей, а в учебной части Школы. Архитектура преподавательского корпуса была непредсказуемой, количество коридоров, степень разветвлённости и прочее постоянно менялись. Плюс ко всему там запросто можно наткнуться на блуждающие порталы, милых монстриков всех мастей, разных привидений и тому подобные прелести. Туда ходили только старшекурсники и только с провожатыми.

— Можно?.. — несмело постучав, спросила Лин.

— Заходи, заходи, Линночка, — профессорша просто лучилась улыбкой, открывая дверь. — У меня всё готово.

«Всё» оказалось душистым чаем, настоенным на травах, целым кувшином светлого густого мёда и восхитительно мягкими маленькими сдобными булочками. Блондинка непонимающе воззрилась на колдунью.

— Присаживайся, Линна, — та пододвинула стул с высокой спинкой. — Признаться, я тебе очень благодарна, девочка моя.

— За что? — пискнула она, осторожно присев на краешек стула.

— За то, что всыпала перцу моему непутёвому племянничку! — весело расхохоталась мадам Рико. — Мои отповеди на него не действуют, применять магию для наказания нам строго запрещено, и я уже потеряла всякую надежду и махнула на Конда рукой. Он меня совершенно не боится, но стоит упомянуть тебя — у него начинается нервный тик.

Линара неуверенно улыбнулась.

— Я его теперь тобой пугать буду, — доверительно сообщила женщина, наливая чай. — Он не верит, что у тебя всё получилось случайно.

Вечер с мадам Рико прошёл в приятной непринуждённой беседе, Линара воспрянула духом и перестала нервничать.

— У тебя хорошие способности, Линара, — напоследок сказала ей профессорша. — Если хочешь, помогу устроить тебе дополнительные занятия кое с кем из учителей.

Глаза девчонки загорелись.

— Хочу! — радостно выпалила она. — Конечно, хочу! Спасибо вам большое!

— Ну иди, уже поздно, — улыбнулась женщина. — У тебя сегодня был насыщенный день.

К себе Линна вернулась в состоянии совершеннейшей эйфории, заработав ехидную реплику Хвели:

— Ну вот, как обычно, я получаю шишки да синяки, а леди Золотой Паричок — плюшки и конфетки.

— Заткнись, тоща кривая, — мечтательно отозвалась Линара. — Всё хорошо, что хорошо закончилось… И потом, помнится мне, ты тоже на днях неплохо развлеклась, пока я по ночному лесу бродила! — не удержалась она от шпильки.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хвеля и компания - Кира Стрельникова.
Книги, аналогичгные Хвеля и компания - Кира Стрельникова

Оставить комментарий