Читать интересную книгу Сердце и душа - Мейв Бинчи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 116

Зато Деклан хорошо умел слушать. Скоро он поймет, что к чему на новой работе.

Он надеялся, что приехал не слишком рано. Не хотелось показаться чересчур восторженным и навязчивым. Но девушка, открывшая дверь, ему явно обрадовалась.

— Я — Аня. Сейчас я сделаю ваш бейджик. Вам как написать? — Она широко улыбалась и говорила с заметным акцентом.

— Думаю, просто фамилию, — удивленно ответил он.

— Вы хотите кельтские буквы или просто жирный шрифт?

— Вы местный каллиграф? — спросил он.

— Извините?

— Простите, вы эксперт по письму?

— Нет, но Кларе понравился бейджик, который я ей сделала, и она предложила сделать такие всем. Клара говорит, они лучше, чем скучные больничные, к тому же пожилым людям сложно прочитать, что на них написано, слишком мелкий шрифт. Она дала мне вот эти специальные ручки, для тонких и толстых штрихов.

— Уверен, администрация больницы оценила нововведение, — заметил Деклан.

— Нет, совсем нет, но Кларе все равно. — В голосе Ани звучала гордость.

— Отлично. Пожалуйста, Аня, напишите мою фамилию кельтским шрифтом.

— Хорошо. Сейчас напишу, и когда подойдут остальные, вы сможете прикрепить ваш бейджик на форму. Так что все будут знать, кто вы.

Ане явно нравилось здесь работать, хотя и непонятно было, кем она числилась — секретаршей, медсестрой или уборщицей. Но то, что она сама не посчитала нужным объяснять, было хорошим знаком. Значит, она — часть команды. Деклан расслабился и наблюдал за тем, как Аня уверенной рукой надписывает его имя: Д-р ДЕКЛАН КЭРРОЛЛ. Маме очень понравится, надо сделать копию и принести ей.

Постепенно один за одним подтянулись остальные сотрудники.

Лавандер, диетолог, похвалила его выбор. Молодежи нынче лишь бы покрасоваться, вот они и идут в консультанты, а пользы от них никакой. А большинству людей, как, например, Китти Рейли, нужны не консультанты, а хорошие врачи.

Барбара, милая, веселая медсестра, сказала, что эта клиника — отличное место. Они всего две недели как открылись, но в конце дня чувствуешь, что принес пользу и не зря приходил на работу. Замечательное ощущение, к сожалению, не многим, судя по всему, дано его испытывать. Барбара похвалилась, что в начале каждой недели принимает три решения. На этой неделе она собирается сбросить два килограмма, заставить эту несносную грубиянку Китти Рейли выучить названия своих таблеток и сходить на благотворительную вечеринку в очень модный гольф-клуб. Они с подружкой Фионой слышали, что там будут невозможно прекрасные кавалеры.

Хилари Хики представилась помощницей Клары, поприветствовала Деклана и пообещала, что ему здесь понравится. Видеть, как люди, уже списавшие себя со счетов и попрощавшиеся с жизнью после сердечного приступа, осознают, что с болезнью можно справиться, — настоящее волшебство.

Охранник Тим сообщил, что каждый день будет ненадолго заглядывать в клинику, главным образом, чтобы убедиться, что все в порядке, затем уточнил, собирается ли Деклан хранить какие-то препараты в шкафу и если да, то им понадобятся дополнительные меры предосторожности, опись и замки. Подумав, Деклан решил, что, пожалуй, будет только выписывать рецепты, а за самими лекарствами пациенты пусть ходят в аптеку.

Деклан познакомился и с физиотерапевтом Джонни, который признался, что возлагает на клинику большие надежды. Эта женщина, Клара, имеет больше мужества, чем многие ее коллеги-мужчины. Несмотря на полное отсутствие денег, она пошла и заказала необходимую технику. Джонни сначала даже боялся распаковывать коробки, опасаясь, что кретин-администратор Фрэнк как-там-его-фамилия все отнимет. Но нет, хитроумная Клара устроила пресс-конференцию и публично поблагодарила больницу за ультрасовременное оборудование, участие и поддержку. Фрэнку, вот досада, нечем было крыть.

Деклан заметил, что директора клиники все называют по имени. На его предыдущей работе ко всем обращались мистер-такой-то и доктор-сякой-то, там очень бдительно относились к неофициальной иерархии.

— А пациенты? — спросил он Хилари. — К ним тоже обращаться по имени?

— А мы их обязательно спрашиваем, какое обращение они предпочитают. Клара говорит, что им самим больше нравится, когда к ним обращаются по-простому, но попадаются капризные пациенты, а иногда и их дети возмущаются здешней якобы фамильярностью.

Все это имело для Деклана большое значение.

В этот момент вошла Клара — высокая, темноволосая, очень ухоженная. Первое, что замечаешь, глядя на нее, что она явно следит за собой. А затем видишь ее улыбку. Она улыбалась так, будто с нетерпением ждала встречи с вами — именно с вами.

— Деклан Кэрролл? Добро пожаловать, добро пожаловать. Жаль, что не смогла встретить вас. Ездила в больницу, встречалась с тамошними неандертальцами. Приходится тратить время на встречи с ними, иначе они за твоей спиной такого нарешают. Так или иначе, рада, что вы с нами. Вы со всеми познакомились?

— Кажется, да.

— Готовы приступить?

— Вполне. — Хотелось бы Деклану держаться так же непринужденно и в то же время с таким достоинством.

— Отлично. Тогда вперед.

Она свернула налево, к трем ярко освещенным терапевтическим кубиклам. Пространство разделяли разноцветные ширмы, при необходимости огораживая немного личного пространства. Кресла с откидывающейся спинкой, если пациенту нужно лечь, раскладывались в койки. Они остановились у первого кресла. Снизу вверх на них подозрительно смотрела пожилая женщина.

— Китти, это доктор Деклан Кэрролл. Деклан, это миссис Китти Рейли. Вот ее карта. Китти в превосходной форме, она будет приходить к нам раз в три недели. Деклан вас послушает, Китти, передаю вас в его руки.

— А куда делся врач, который приходил в прошлый раз?

— Сулонг? Он работал временно, теперь вас будет вести Деклан, — объяснила Клара.

— А он был квалифицированным врачом? У него было достаточно практики там, откуда он приехал?

— Да, несомненно, он получил превосходное образование в Малайзии. Но он только согласился выручить нас, пока на работу не вышел Деклан.

— Как поживаете, миссис Рейли? Или вы предпочитаете, чтобы к вам обращались по имени? — Деклан скорее почувствовал, чем увидел одобрение на лице Клары.

— Ну, раз уж вы будете меня слушать и все такое, думаю, вам стоит звать меня просто Китти, — неохотно ответила та.

— Отлично, Китти. Какие лекарства вы принимаете?

— Господи, да вы не лучше этой медсестры, Барбары, вот уж кто любит покомандовать. Вечно спрашивает, знаю ли я, где какая таблетка. Я вам так скажу: я принимаю те лекарства, которые вы мне здесь прописали.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сердце и душа - Мейв Бинчи.
Книги, аналогичгные Сердце и душа - Мейв Бинчи

Оставить комментарий