Читать интересную книгу Гарри Поттер и Реликвии Смерти - Джоан Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 192

— Вы знаете, что делать, — сказал Грипхук Гарри, Рону и Гермионе. — Он будет ждать боли, когда услышит звук; он отступит, и тогда Богрод должен будет положить ладонь на дверь хранилища.

Они снова вышли из–за угла, тряся Гремельцами, и звон отразился от каменных стен, усилившись при этом, так что у Гарри словно завибрировало под черепом. Дракон испустил еще один хриплый рык, после чего отошел. Гарри видел, что он дрожит, а когда они подошли поближе, он заметил на драконьей морде шрамы, оставшиеся от жестоких ударов. Гарри понял, что дракона приучили бояться раскаленных мечей, следующих за звоном Гремелец.

— Заставь его прижать ладонь к двери! — поторопил Грипхук, и Гарри вновь навел волшебную палочку на Богрода. Старый гоблин подчинился, прижал ладонь к дереву, и дверь хранилища растворилась в воздухе, открыв пещероподобное пространство, забитое от пола до потолка золотыми монетами и кубками, серебряными доспехами, шкурами странных созданий (некоторые с длинными костяными гребнями, другие со свисающими крыльями), зельями в украшенных самоцветами сосудах и одним черепом в короне.

— Ищем, быстро! — воскликнул Гарри, когда они все вбежали внутрь хранилища.

Он детально описал кубок Хаффлпафф Рону и Гермионе, но если в этом хранилище находился другой, неизвестный Хоркрукс, то он не знал, на что он может быть похож. Однако едва Гарри успел глянуть по сторонам, как позади них раздалось приглушенное клацанье: дверь появилась вновь, заперев их в хранилище, и они погрузились в кромешную тьму.

— Неважно, Богрод сможет нас выпустить! — произнес Грипхук в ответ на удивленный возглас Рона. — Зажечь палочки, надеюсь, можете? И поторопитесь, у нас очень мало времени!

— Lumos!

Гарри осветил своей зажженной палочкой пространство хранилища: свет падал на сверкающие ожерелья, Гарри увидел поддельный меч Гриффиндора, лежащий на высокой полке среди груды цепей. Рон и Гермиона тоже зажгли свои волшебные палочки и теперь рассматривали кучи различных предметов вокруг себя.

— Гарри, это не?.. Ааах!

Гермиона вскрикнула от боли, и Гарри повернул волшебную палочку в ее сторону как раз вовремя, чтобы заметить украшенный драгоценными камнями кубок, вываливающийся из ее руки; но едва он упал, как тотчас разделился и превратился в целый поток кубков. Секундой позже раздался страшный звон, и весь пол был завален идентичными кубками, катившимися во все стороны; оригинал среди них найти было невозможно.

— Он меня обжег! — простонала Гермиона, засовывая в рот покрасневшие пальцы.

— Они добавили проклятья Джемино и Флагранте! — воскликнул Грипхук. — Все, до чего вы дотронетесь, будет обжигать и умножаться, но копии бесполезны — и если вы продолжите хватать все руками, то в конце концов будете раздавлены весом золота!

— Так, ничего не касаемся, — в отчаянии произнес Гарри, но в этот же самый момент Рон нечаянно пихнул ногой один из упавших кубков, и рядом возникло два десятка новых, в то время как Рон прыгал на одной ноге — часть его ботинка сгорела при контакте с горячим металлом.

— Стой на месте, не шевелись! — Гермиона вцепилась в Рона.

— Просто осматривайтесь! — сказал Гарри. — Помните, кубок маленький и золотой, на нем изображение барсука, две ручки — или смотрите, не видно ли где символа Рэйвенкло, орла…

Осторожно поворачиваясь на месте, они направляли свои волшебные палочки в каждую щель, в каждый укромный уголок. Совсем ничего не касаться оказалось невозможно; Гарри послал на землю кучу фальшивых галлеонов, где они присоединились к кубкам, и теперь на полу едва оставалось место, куда можно было бы поставить ногу, и от сверкающего золота исходил жар, так что вскоре хранилище превратилось в настоящую печку. Луч света гарриной палочки проходил по щитам и гоблинским шлемам на полках, уходящих вверх до самого потолка. Все выше и выше он поднимал луч, пока вдруг он не наткнулся на предмет, при виде которого гаррино сердце дало сбой, а рука задрожала.

— Он здесь, здесь наверху!

Рон и Гермиона также навели на него свои волшебные палочки, так что маленький золотой кубок заискрился под тремя лучами — кубок, принадлежавший Хельге Хаффлпафф и перешедший позже во владение Эпзибы Смит, у которой его украл Том Риддл.

— Ну и как, черт подери, мы туда залезем, ни до чего не дотрагиваясь? — поинтересовался Рон.

— Accio кубок! — воскликнула Гермиона, в своем отчаянии, очевидно, забывшая, о чем ей говорил Грипхук во время составления планов.

— Бесполезно, бесполезно, — прорычал гоблин.

— Тогда что нам делать? — спросил Гарри, уставившись на гоблина. — Если ты хочешь получить меч, Грипхук, тебе придется нам помочь больше, чем… погоди–ка! Могу я касаться вещей мечом? Гермиона, дай его сюда!

Гермиона пошарила внутри своей мантии, достала бисерную сумочку, покопалась в ней несколько секунд и извлекла сверкающий меч. Гарри ухватил его за украшенную рубинами рукоять и дотронулся кончиком клинка до стоящего поблизости серебряного дракона — тот не размножился.

— Если только я смогу просунуть меч через ручку… но как мне туда подняться?

Полка, на которой стоял кубок, висела слишком высоко для любого из них, даже для Рона, который был выше всех. Жар от зачарованных сокровищ поднимался волнами, и пот бежал по лицу и спине Гарри, пока он изо всех сил пытался придумать способ добраться до кубка; и вдруг он услышал по ту сторону двери хранилища рев дракона и все более и более громкое звяканье.

Теперь они точно были в ловушке: выхода, кроме как через дверь, не было, а с той стороны, похоже, приближалась туча гоблинов. Гарри взглянул на Рона и Гермиону и увидел страх на их лицах.

— Гермиона, — произнес Гарри сквозь приближающееся звяканье, — я должен туда добраться, мы должны избавиться от него…

Она подняла волшебную палочку, навела ее на Гарри и прошептала: «Levicorpus».

Подвешенный в воздухе за лодыжку, Гарри ударился о доспех, и копии посыпались вниз, словно добела раскаленные тела. Рон, Гермиона и оба гоблина с криками боли отлетели в сторону и врезались в другие предметы, тоже начавшие размножаться. Полупогребенные в растущей горе красного от жара золота, они дергались и кричали, в то время как Гарри ткнул мечом в ручку кубка Хаффлпафф, подвесив его на клинке.

— Impervius! — не своим голосом проклекотала Гермиона в попытке защитить себя, Рона и гоблинов от раскаленного металла.

Затем еще более страшный крик заставил Гарри посмотреть вниз: Рон и Гермиона, стоя по пояс в драгоценностях, всячески пытались не дать Богроду исчезнуть под растущей грудой, но Грипхук исчез из виду, и лишь кончики длинных пальцев оставались на поверхности. Гарри ухватил Грипхука за пальцы и потянул. Обожженный гоблин, воя, постепенно поднялся на поверхность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 192
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Реликвии Смерти - Джоан Роулинг.

Оставить комментарий