Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Ой!” она застонала, когда это ударило ее, заставив вздрогнуть. Это длилось, может быть, секунд пятнадцать, а затем ослабло и полностью исчезло. Это не было ужасно — просто немного сильнее, чем месячные, — но это определенно привлекло ее внимание. Возможно ли, что это были родовые боли? Она опоздала на этом этапе игры, так что это казалось вполне вероятным. Но она также не какала уже три дня — еще раз спасибо маленькой мисс Кейденс, разрушительнице рутинных функций организма, — так что это мог быть спазм кишечника. В последнее время у нее было несколько таких схваток, а также спорадические схватки Брэкстона-Хикса за последний месяц, но на самом деле это не было похоже ни на то, ни на другое.
Она закончила свои дела, вытерлась (с некоторым трудом из-за своего живота) и заменила прокладку. Она натянула трусики и плавки, а затем вымыла и вытерла руки. Она постояла там с минуту, ожидая, не начнется ли еще одна из этих болей или, возможно, возникнет желание опорожнить кишечник. Ничего не произошло. Она выключила свет, а затем вернулась в постель, забралась в нее и снова прижалась к Джейку.
Как раз в тот момент, когда она начала думать, что боль, которую она испытала, была очередной болезнью Брэкстона-Хикса или, возможно, плодом ее воображения, это случилось снова, на этот раз не так сильно, но продолжительнее. Оно тоже исчезло. Она подняла голову и снова посмотрела на дисплей часов. Теперь они показывали 1:46 ночи. Она сделала мысленную пометку об этом времени и снова расслабилась, прижавшись к телу Джейка.
Она подождала, пока появились и прошли еще три боли, прежде чем разбудить его. Они появились в 1:57, 2: 08, а затем в 2: 20, каждая длилась около двадцати или тридцати секунд. Она больше не думала, что это могут быть схватки Брэкстона-Хикса или спазмы кишечника. Ни одно из этих двух событий не происходило через равные промежутки времени. Нет, я думаю, это наконец-то происходит здесь, подумала она, чувствуя смесь волнения и тревоги, борющихся за первое место. У меня схватки.
Она положила руку Джейку на плечо и нежно потрясла его. “Милый”, - сказала она. “Проснись”.
Он несколько раз застонал и крякнул, а затем проснулся, довольно быстро стряхнув с себя сон. Он на мгновение взглянул на часы, а затем повернулся к ней. “Что случилось?” спросил он. “У тебя схватки?”
“Я почти уверена, что да”, - сказала она. “У меня их было пять за последние сорок пять минут или около того. Они приближаются с интервалом примерно в одиннадцать или двенадцать минут”.
Теперь Джейк полностью сел в постели. Он был без рубашки и в одном нижнем белье. “Хорошо”, - медленно сказал он, с легким намеком на нервозность в голосе. “Должны ли мы начать готовиться к переезду?”
“Дай мне посмотреть, придет ли еще кто-нибудь”, - сказала она. “Если это схватки, то следующая должна произойти примерно через десять минут, примерно в 2:31 или 2:32. Если я это пойму, я думаю, нам следует уйти ”.
“Хорошо”, - сказал он. “Звучит заманчиво”.
Они оставались прижатыми друг к другу, оба молча смотрели на часы, пока минуты тикали мучительно медленно. Наконец, они показали 2:31. И действительно, в течение десяти секунд после поворота другая боль пронзила ее сзади спереди, заставив слегка поморщиться и сбив дыхание.
“У тебя будет один?” Спросил Джейк, отметив, как напряглось ее тело, изменилось дыхание.
“Да”, - сказала она сквозь стиснутые зубы. “Тоже довольно хороший”.
Они оставались на месте, пока он не сработал. И тогда Джейк вскочил на ноги и включил свет. “Хорошо”, - сказал он. “Давайте сделаем это. Я хочу быть на воздухе меньше чем через час ”. Он взял пару джинсов, которые были сложены на стуле рядом с кроватью, и начал надевать их.
Лауру, наблюдавшую за ним, внезапно захлестнула волна страха. Их план лететь аж до Сан-Луис-Обиспо в начале родов казался разумным, когда они впервые придумали это, казался разумным всего час назад, когда она лежала без сна и прокручивала его в своем беспокойном уме, но теперь, когда она действительно чувствовала схватки, теперь, когда она действительно столкнулась с перспективой скорого выдавливания из своего тела маленького Каденса, это казалось самой глупой вещью, о которой она когда-либо слышала.
- Милый, - нерешительно спросила она, - это действительно хорошая идея?
Он остановился посреди застегивания брюк и посмотрел на нее. “Лечу домой?” спросил он.
Она кивнула, слегка прикусив губу. “Теперь, когда это происходит на самом деле ... что ж ... кажется, может быть, было бы безопаснее просто остаться здесь и принимать роды в медицинском центре Норт-Бенд ”.
Джейк медленно вздохнул. “Мы могли бы это сделать”, - тихо сказал он. “У них там есть отделение родов. Мы не знаем здешних врачей, но я уверен, что они знают, что делают ”.
“Это то, о чем мы должны подумать”, - нерешительно сказала она. “Я начинаю бояться этого полета, милый”.
Джейк кивнул. “Тебе решать”, - сказал он. “Просто помни, в Норт-Бенде нет отделения интенсивной терапии, так что, если с Кейденс что-то не так, им придется посадить ее на вертолет через горы в Юджин”.
Она еще немного пожевала губу. Она знала этот маленький факт, поскольку за последние шесть недель они с Джейком изучили возможности практически каждой больницы между Кус-Бей и Сан-Луис-Обиспо. Не в каждой больнице было отделение интенсивной терапии новорожденных, которое было спроектировано, укомплектовано персоналом, обучено и оборудовано для ухода за больными новорожденными. Медицинский центр Норт-Бенд был одной из больниц, в которых не было такого отделения. Они могли принимать обычных детей и ухаживать за обычными новорожденными, но мало что могли сделать для больных, кроме как перевезти их по воздуху. “Это хорошая вещь, о которой стоит подумать”, - согласилась она.
“Я думаю, с Кейденс все будет в порядке независимо от того, где мы будем рожать, ” сказал он, - но я думаю, было бы лучше, если бы мы, по крайней мере, доставили ее
- Еще один шанс - Хейли Норт - Современные любовные романы
- Мой напарник (СИ) - Гилберт Натали - Современные любовные романы
- В жены поневоле (СИ) - Ладыгина Наталия - Современные любовные романы