Читать интересную книгу Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник - Адаме Л.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 27

— Прекратите паниковать! — оборвал товарищей Микеланджело, торопливо раз­матывая свой многослойный пояс. — Если нет пути назад, то почему бы не выбрать путь вниз?

— Но ведь внизу нет никакой площад­ки, только пара камней да волны, — опас­ливо глянул вниз Леонардо.

— И все же попробовать стоит, — заве­рил Микеланджело, расправляя упругую красную веревку, которая образовалась из его многослойного пояса. — Или у тебя есть предложения лучше? Иных предло­жений у Леонардо не было.

Микеланджело привязал первый конец веревки к продолговатому выступу гра­нитной глыбы.

— К бою! — закричал Донателло, заме­тив, что чудовище уже подкралось к вер­шине.

Увидев, что эффект неожиданности со­рван, монстр угрожающе заревел. У черепашек заложило уши от этого рева. Но когда монстр сделал еще шаг к вершине, в его морду полетели острые дротики. Чудо­вище изумилось тому, что загнанная до­быча осмеливается оказывать сопротивле­ние, и отступило.

Микеланджело обвязался вокруг пояса вторым концом веревки, подергал его, проверяя надежность узла, разбежался и прыгнул с края обрыва прямо в голубую бездну. Леонардо, Донателло и Рафаэль даже позабыли на время о монстре и приблизились к краю обрыва, следя за спуском.

Красная веревка упруго натянулась. Раскачавшись, Микеланджело приблизил­ся к гладкой скале и внезапно исчез из виду.

Донателло не столько услышал, сколько почувствовал какое-то движение у себя за спиной. Он оглянулся и понял, что сделал это вовремя! Воспользовавшись тем, что друзья утратили бдительность, чудовище подкралось к ним сзади.

Донателло увидел перед собой разину­тую пасть с множеством мелких и круп­ных зубов. Чудовище предполагало, что Донателло в страхе отшатнется от клыков, которыми оно уже собиралось перемолоть его прочный панцирь, и сделало еще шаг вперед. Но Донателло вместо того, чтобы отступить, поступил совсем наоборот. Он рванулся вперед, одновременно выхватив из-за спины, где находились ножны, саму­райский меч, поднял его вертикально и воткнул острие между верхними клыками чудовища.

Монстр попытался сомкнуть пасть. Ру­коятка меча уперлась между нижними клыками. Таким образом, монстр уже не мог ни раскрыть шире, ни сомкнуть злове­щую пасть.

Оглянувшись, Леонардо и Рафаэль уви­дели своего врага в глупейшем положении и от души расхохотались. Чудовище чуть не задохнулось от бессильной ярости, но не могло даже зарычать.

— Эй, парни, спускайтесь сюда! — доле­тел снизу до трех друзей голос Микеланд­жело. — Как я и предполагал, здесь есть удобная площадка. Вы стоите на выступе, поэтому не можете меня видеть. Здесь мы будем в безопасности.

В это время чудовище начало разворачи­ваться, надеясь раздавить черепашек тя­желым хвостом.

Не дожидаясь, пока враг опомнится, Ле­онардо ухватился за веревку и начал спу­скаться по ней, отталкиваясь от скалы но­гами. Когда он исчез из виду, чудовище ударило длинным хвостом рядом с местом, где находились оставшиеся черепашки- ниндзя. Удар был такой сильный, что До­нателло и Рафаэль едва удержались на ногах.

— Теперь пусть спускается следую­щий! — долетел до них снизу голос Лео­нардо.

Едва Донателло ухватился за веревку, хвост чудовища взмыл ввысь и опустился на то самое место, где он находился секун­ду назад. Удар хвоста выбил глубокую вмятину.

Пока Донателло спускался, Рафаэль ожидал нового удара хвоста и приготовил­ся было увернуться. Но неожиданно чудо­вище развернулось к нему мордой с маленьким рогом на конце. И Рафаэль с ужасом заметил, что пасть монстра сомк­нулась-таки. Колоссальным усилием мус­кулов чудовище умудрилось перекусить прочную сталь самурайского меча.

Рафаэль метнул в монстра последний ос­тавшийся в колчане дротик, который от­скочил от толстой шкуры чудовища, как от камня. Чудовище торжествующе зары­чало. По крайней мере, одна добыча не смогла от него улизнуть!

— Я уже внизу, приятель! — долетел до слуха перепуганного Рафаэля голос Дона­телло. — Не пора ли и тебе присоединить­ся к нам?

— Очень даже пора, — ответил не столь­ко другу, сколько самому себе Рафаэль и ухватился за веревку.

Чудовище ринулось на него, чтобы пере­кусить пополам, но, пригнув голову, Ра­фаэль прямо-таки скользнул вниз и на мгновение опередил врага. Оказавшись на пустой площадке, монстр сообразил, что добыча все-таки ускользнула от него. Яро­сти чудовища не было предела.

Тем временем Рафаэль спускался к дру­зьям. Но как он ни спешил, сползать по веревке быстрее было невозможно — мож­но было растереть до крови передние лапы. А чудовище наверху вдруг уставилось на веревку, красный цвет которой его из-рядно раздражал.

Монстр сообразил, что именно из-за этого приспособления он лишился сегодня вкуснейшего обеда. И тогда в бессильной ярости чудовище перекусило веревку.

Мгновенно лишившись опоры, Рафаэль полетел в море, беспомощно болтая лапами в воздухе. Все произошло так быстро, что друзья не успели не только помочь ему, но даже толком сообразить, что произошло.

Прежде чем Леонардо, Микеланджело и Донателло успели что-либо предпринять, их друг скрылся в морской пучине. Сверху до черепашки-ниндзя долетел торжествующий рев чудовища, довольного, что хоть так смогло отомстить за свое постыд­ное поражение, а затем удаляющийся то­пот тяжелых лап. Монстр отправился на поиски новой, более доступной добычи.

Как ни всматривались трое черепашек в поверхность моря, Рафаэля нигде не было видно. Он пропал, словно никогда и не был. Но друзья знали, что Рафаэль был не тем воином, который мог просто так ис­чезнуть...

Рафаэль пролетел не менее тридцати фу­тов с отвесной скалы, прежде чем успел сообразить, что произошло. У него была неплохая практика владения своим телом при прыжках с большой высоты. И теперь этот опыт пришел к нему на помощь. Ра­фаэлю удалось развернуться и стабилизировать положение тела в воздухе таким образом, чтобы хоть немножко, но замед­лить падение.

«Только бы под скалой оказалось доста­точно глубины!» — подумал Рафаэль. Он старался планировать, всеми силами пы­таясь падать не вертикально, а как можно более полого.

На последних двадцати футах Рафаэль перешел в строго вертикальное положение и вонзился в воду почти без всплеска. Его расчеты оказались правильными — поло­жение тела при вхождении в воду было идеальным.

Однако сила удара лишила Рафаэля со­знания. Он медленно погружался в вод­ную бездну, и пришел в себя лишь тогда, когда стал захлебываться. В то время, когда он был без сознания, сильное тече­ние у берегов отнесло его в море. Отчаян­но работая передними и задними лапами, Рафаэль выплыл на поверхность.

Он порадовался, что при падении не получил никаких переломов. На боль в мышцах пока можно было не обращать внимания. Рафаэль огляделся. Сирене­вое небо над его головой было безоблачным и чистым. Он качался на волнах приблизительно в миле от скалистого берега.

Перевернувшись на спину, Рафаэль заработал задними лапами, держа курс к берегу. Его панцирь превосходно заменял надувное плавательное средство. «По крайней мере, я не утону», — подумал Ра­фаэль.

Почуяв смутное беспокойство, отваж­ный черепашка перевернулся на грудь, и понял, что рано радовался. Ему не гро­зила участь утопленника. Зато вновь уг­рожала перспектива стать для кого-то обедом. Путь к берегу ему преграждал высокий спинной гребень морского ящера.

Отчего-то Рафаэль сразу подумал, что наткнулся на хищника. Он понял, что ук­лониться от стычки не удастся — тот обя­зательно почувствует его присутствие. Зрение и обоняние у морских хищников всегда слабое, но зато сонар с лихвой воз­мещает все эти недостатки.

Меч Рафаэля был его единственным оружием. Проверив, надежно ли он за­креплен на спине, Рафаэль с отчаянием поплыл прямо на ящера, внимательно наблюдая за его высоким гребнем. Ког­да гребень направился в его сторону, черепашка-ниндзя взял меч в правую лапу.

Собственные шансы на победу он расце­нивал как крайне незначительные. В воде он не мог высоко подпрыгивать и убегать, он не мог спрятаться за камнем или валу­ном. Рафаэль предпочел бы еще раз встре­титься с чудовищем на земле, чем бес­сильно ожидать, когда его проглотит мор­ской ящер.

Слабая надежда, что хищник, может быть, случайно изменит направление, бы­стро покинула Рафаэля — скорость ящера резко увеличилась. Его гребень вспарывал поверхность моря, как крейсер.

Рафаэль продолжал настойчиво плыть вперед, стараясь сдерживать дыхание и не делать слишком резких движений. Ящер тем временем отклонился в сторону и на­чал огибать пловца. Завершив полный круг и убедившись, что никакой опаснос­ти для него нет, морской хищник устре­мился в атаку.

Вода закипела вокруг его плавников. Раскрылась пасть с шестью рядами ост­рых зубов. Грозный и беспощадный ящер приближался к черепашке, как торпеда. Понимая, что лобовую атаку он вряд ли отразит, Рафаэль стремительно нырнул на глубину.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 27
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник - Адаме Л..
Книги, аналогичгные Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник - Адаме Л.

Оставить комментарий