Читать интересную книгу Рабыни рампы - Джуди Спенсер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 155

Карен начала собирать пустые тарелки.

- Пойду отнесу их в раковину, - процедила она сквозь зубы.

Лейк схватила ее за руку.

- Ведь не все в жизни получается так, как хочется, не правда ли, Карен? Легко можно превратить моего отца в злоумышленника, несущего ответственность за все мелкие разочарования. Только подумать, какой потрясающий сценарий ты сварганишь, когда самостоятельно раскроешь тайну моей жизни! Какая ты будешь удивительная девушка. Он отнюдь не сумасшедший, а даже очень интересный человек. И он не является воплощением зла. Жизнь не так проста. Если бы это было так, то ты была бы счастлива с Мэттом, который трахает тебя раз в год.

Карен, размахнувшись, ударила ее. В последнюю секунду она пыталась отдернуть руку, чтобы удар получился не слишком сильный, но к таким действиям ее побуждал сильный гнев, она и понятия не имела, что способна на такое. Усевшись на лужайку, она расплакалась, тихие слезы катились по ее щекам.

- Дерьмо! - мягко сказала Лейк. - Я всегда захожу слишком далеко. Карен, прости меня…

- Оставь меня в покое, прошу тебя.

Встав с земли, она направилась в дальний угол бассейна. Грязные тарелки лежали, аккуратно сложенные на траве. Лейк, подняв их, пошла на кухню.

- Кто-нибудь есть дома?

Она, вздрогнув, подняла голову.

- Гарри, это ты? Что ты здесь делаешь? - подойдя к двери, она открыла ее перед ним.

Он поцеловал ее.

- Мне нужно с тобой поговорить.

- Я сказала тебе в прошлый раз, что нам нечего с тобой обсуждать до тех пор, пока у тебя не состоится небольшой разговор с Крис.

Гарри сел за стол на кухне.

- Лейк, сядь рядом.

- Значит, ты ничего ей не сказал? - вздохнула она. - Ты никогда и не скажешь.

- Послушай, эта картина очень важна для нас. И для тебя, и для меня. Я не желаю переживать личные проблемы, которые помешают мне сконцентрироваться на съемочной площадке. Клянусь тебе, я поговорю с Крис, как только мы закончим съемки. Когда это будет? Мы начинаем в конце мая. Даже учитывая всевозможные неувязки и задержки, о каком сроке идет речь? Всего о нескольких месяцах. Ну, в августе, может, в сентябре. Разве это долго? Разве трудно подождать?

- Я тебе больше не верю. Ты произносил свой маленький спич неоднократно передо мной, Гарри. Я не могу зависеть от тебя, - она с горечью рассмеялась. - Ты знаешь, что Мэтт заставил меня подписать обязательство, по которому я не должна больше встречаться с Карен, как только фильм будет завершен? Таким образом я навсегда должна уйти из их жизни. Только на таком условии он согласился стать режиссером этой картины. Да, в один прекрасный день съемки завершатся, и я останусь у разбитого корыта. У Мэтта в руках будет этот маленький документик, который заставит меня находиться вдали от своей подруги, ну а где в этот момент будешь ты? Гарри, я могу тебе сказать. Ты будешь рядом с женой, - чувствовалось, что ее гнев спадает. - Я устала. Устала от всех этих мелких сцен. Если ты не можешь с ней расстаться, так мне и скажи. Скажи мне, Гарри, только об этом я тебя прошу.

Вместо ответа он протянул ей небольшую коробочку, которую вытащил из кармана.

- Вот, возьми, - он перебросил ее через стол к ней поближе. - Открой, это для тебя.

Она открыла коробочку.

- Оно принадлежало моей матери. Мой отец не мог позволить себе купить кольцо, тогда моя бабушка передала ему вот это, чтобы он надел его на палец матери. Это старинное кольцо. Когда отец умер, мать дала его мне. Она попросила подарить его той женщине, которую я полюблю.

Подойдя к ней поближе, Гарри надел колечко ей на палец.

- В один прекрасный день, думаю, очень скоро, ты станешь моей женой. Ты единственная женщина, которую я люблю. Если я тебя потеряю, то умру. Прошу тебя, Лейк, дай мне время. Очень прошу.

Повернувшись к нему, она спрятала лицо у него на груди.

- Но только недолго.

- Я постараюсь.

- Просто скажи мне, что это произойдет. Точно так, как я об этом мечтала.

- Все твои мечты в результате просто побледнеют от позора.

Она улыбнулась.

- Нет, ты не знаешь моих грез.

Он мягко отстранился от нее.

- Мне пора.

- Я знаю, - вздохнула она.

- Мы будем постоянно вместе на площадке во время съемок. Крис не обнаружит ничего предосудительного в том, если я задержусь в городе после продолжительного рабочего дня. Мы часто будем вместе. Я тебя люблю.

- Я тебя тоже.

Он направился к выходу.

- Послушай, я видел возле дома грузовичок цветочника. У тебя есть тайный поклонник? - спросил, поддразнивая ее, Гарри.

- Никого, кроме тебя.

Посыльный постучал в дверь. Он держал под мышкой длинную коробку с цветами.

- Благодарю вас, - Лейк расписалась за доставку и протянула ему чаевые. - Боже, какая красота, - прошептала она. - Белые розы. Нужно было, вероятно, затратить небольшое состояние. - Она прочитала сопровождающую карточку. - Черт возьми, цветы предназначены для Карен. Надеюсь, она не помрет от злости, увидев, что я вскрыла коробку.

- Они от Мэтта?

Лейк помахала визиткой.

- На ней нет подписи, к ней приложены два билета в театр. Вероятно, какой-то умирающий с голоду драматург пытается вовлечь Карен с Мэттом в свои планы и с их помощью создать шоу или что-то в этом роде. Такое часто бывает.

Гарри поцеловал ее в лоб.

- Мы скоро увидимся.

Она слабо улыбнулась.

- Это что, обещание?

Он перекрестился.

- Да.

И побежал к своей машине.

Лейк, взяв цветы, отнесла их к бассейну. Карен по-прежнему неподвижно сидела на траве. Несколько книжек в мягкой обложке лежали в раздевалке, а одна из них опасно балансировала у нее на коленях.

- Вот, тебе прислали цветы. Прости, но я по ошибке вскрыла коробку.

Заинтригованная, Карен выудила из коробки визитку и прочитала.

- Ах, - раздраженно прореагировала она. - Еще один.

- Может, все же стоит пойти? У тебя появилась возможность как следует приодеться. Подумать только, свидание! Это как раз то, что необходимо тебе и Мэтту, чтобы добавить остроты к вашим отношениям.

- Само собой разумеется, ты великий эксперт в отношении моего брака, - холодно заметила Карен.

- Кажется, с меня достаточно. Карен, ты же знаешь, что я очень об этом сожалею. Как и всегда о том, что происходит с тобой. Мне не нужно было говорить и половины того, что я тебе наговорила. Но я не хотела причинить тебе боль, просто так неловко выходит.

- Ладно, - ответила Карен, все еще не скрывая своего раздражения. Но ей хотелось помириться. - Мне самой нужно было быть помягче и не совать нос в чужие дела. Мне тоже очень жаль.

- Ты собираешься вечером в театр на эту пьесу?

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рабыни рампы - Джуди Спенсер.
Книги, аналогичгные Рабыни рампы - Джуди Спенсер

Оставить комментарий