Читать интересную книгу Проклятие некроманта - Алаис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 133
знал, что это конец, хоть и не был готов к нему.

Вайат развернулся лицом к нечестивой твари, оказавшейся никем иным, как дьяволом - огромным чудовищем, не виденным на землях Империи уже несколько столетий. Дьявол издевательски скалился, играючи помахивая гротескным подобием инквизиторской булавы - ее навершие пылало, испепеляя людей заживо. Такой же яростный огонь полыхал и в глазах огромной твари - демон любопытством уставился на отца-инквизитора, который как раз находился на уровне его головы. Вайат запоздало осознал, что его верная булава осталась в монастыре - инквизиторам в королевском замке не полагалось носить оружие. Но с ним был Свет.

Онемевшими губами Вайат повторил свою молитву вслух.

И Свет услышал его.

Глава 74. Воплощенный Свет

Сердце Вайата остановилось, а вместе с ним застыл и весь окружающий мир. Отец-инквизитор почувствовал, как по его измученному телу распространились легкость и мягкое тепло. Это ощущение было приятным и резко контрастировало с липким холодом слабости, который преследовал его в последние дни. Если это и была смерть, то она явно превзошла ожидания Вайата. Наслаждаясь, отец-инквизитор закрыл глаза, но все равно продолжал видеть вокруг себя застывший мир, а перед собой - дьявола, пылающие глазницы которого медленно затягивались тонкой вуалью серого пепла, а огромные витые рога осыпались хлопьями сажи и уносились прочь.

Тепло в теле Вайата обратилось в жар. Обжигающие волны расходились от груди к кончикам пальцев. Отец-инквизитор невольно сравнил их со священной яростью и пришел к выводу, что та была лишь далеким отголоском этого яркого ощущения. Пульсация живого огня в его теле становилась все сильнее, и на своем пике несла с собой ни с чем не сравнимое чувство силы и радости. А когда его тело окатило волной боли, Вайат этого даже не ощутил. Все его внимание занял первый мощный взмах раскрывшихся за его спиной крыльев и приятная тяжесть огромного пылающего меча в его ладонях. Торжествующий крик вырвался из груди величественного ангела в бело-золотых одеждах, и звенящее эхо разнесло его во все стороны. Там, где он настигал демонов - от чудовищных исчадий оставался лишь пепел.

Отца-инквизитора Вайата больше не было. На его место снизошел Воплощенный Свет.

***

Все произошло быстро. Повелители поднимались по каменным ступеням, и Сандро успел лишь заметить, как Селенор вдруг пошатнулся и прижался спиной к шершавой стене, медленно оседая вдоль нее, а шедший впереди всех Дерцкан молча развоплотился. Вслед за этим первого Повелителя прижал к стене магический щит, созданный Васкаэдром и закрывший оставшихся троих некромантов от неведомой опасности.

- Не знаю, что это было, но мне это не нравится, - заметно побледнев, процедил сквозь зубы эрьет-тасс.

- Что-то... упокоило дракона, - прошептал Селенор. - Странный звон...

- Похоже, это была магия изгнания, - Сандро задумался. - Дерцкан... уже почти поднялся наверх. Ты шел за ним, но тебя настиг лишь отголосок. Видимо магическая шла только по поверхности. Васкаэдр, сними щит. Под землей он нам без надобности, а на поверхности... Боюсь, там он нас не спасет.

Эрьет-тасс молча пожал плечами. Полупрозрачная пелена исчезла, но ее место быстро заняли клубы дыма, поднимавшиеся из подвала с останками.

- Нужно уходить, здесь нам больше делать нечего, - подытожил первый Повелитель, подавая руку Селенору, чтобы помочь тому встать. Было очевидно, что из всех троих Сандро наименее всего пострадал от неизвестной магии - он не находился на поверхности, не был связан с поднятой нежитью и не выставлял защиту. Эльф покачал головой и легко поднялся сам.

***

Голова Суртаза взорвалась болью, и он едва не рухнул в созданный им же на несколько этажей вниз провал, лишь в последний момент сумев хоть как-то удержать себя в воздухе. Издав наполовину хрип, наполовину шипение, тринадцатый Повелитель замер, сосредотачиваясь на своей боли и преобразуя ее в магическую энергию. И только после этого не без удовольствия осознал, что сделал это не задумываясь.

Сдавленный стон, донесшийся из провала, не позволил Суртазу долго наслаждаться своим триумфом. Его настиг отголосок чужой боли, и лич тут же притяну его и трансформировал. Восполнив таким образом силы, тринадцатый Повелитель осторожно вплыл в дыру, спустившись этажом ниже. И обнаружил там Шид-Аттара.

Некромант стоял на коленях, опустив голову и опираясь на подрагивающие руки. Рядом лежал монах. Мольтара нигде не было видно. Видимо, ощутив чужое присутствие, третий Повелитель поднял голову. Из носа и рта текла кровь, она скапывала с подбородка и исчезала, не успевая долететь до дощатого пола. Полузакрытые некроманта были похожи на два черных провала - расширенные зрачки полностью закрыли собой каре-зеленую радужку. Шид-Аттару явно было нехорошо.

- Ты... забрал... мою боль? - едва слышно прошептал он.

Лич задумался. Расстояние до источника боли и его ощущения от трансформации свидетельствовали о то, что это было действительно так.

- Да, - коротко ответил он, подлетая ближе.

- Хорошо, - Шид-Аттар прикрыл глаза. С видимым усилием оттолкнувшись от пола, он принял вертикальное положение, продолжая стоять на коленях. - А то я уже... подумал... что перестал... чувствовать.

Повинуясь порыву, Суртаз стянул с руки когтистую перчатку, произнес короткое заклинание и коснулся плеча некроманта скелетированной ладонью. И содрогнулся, ощутив отток энергии, на место которой пришли непрошеные воспоминания о столь далеких и таких недавних событиях, предшествовавших его смерти.

- Я конечно не против, чтобы ты отдал мне все свои силы, но у Сандро на тебя еще есть планы.

Хитро прищурившись, третий Повелитель убрал ладонь со своего плеча и поднялся с пола. Ему явно стало легче.

- Где Мольтар? - поинтересовался Суртаз, натягивая перчатку обратно.

- Развоплотился, - буркнул Шид-Аттар. - Не знаю, что произошло, но приложило знатно. Меня спасло то, что в тот момент я был занят... - кивком некромант указал на неподвижное тело монаха.

- Да, я тоже ощутил удар, - кивнул лич. - Незадолго до него я тоже восполнил силы. Наверное, это мне и помогло. Ну или защитили артефакты. А еще у меня ощущение, будто разом упокоились все мои зомби.

- Не исключено, - задумчиво протянул третий Повелитель, осторожно приближаясь к окну и выглядывая наружу. - Точнее, это определенно так.

Некромант указал на что-то, его явно заинтересовавшее. Суртаз подлетел к нему и замер, глядя на отсветы пламени, видневшиеся сквозь выбитые окна собора. Главный вход в некогда величественное здание перекрыла куча драконьих костей.

***

Ментальный зов настиг Сандро уже на поверхности. Не останавливаясь, он следовал через пустой зал собора

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 133
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятие некроманта - Алаис.

Оставить комментарий