Читать интересную книгу Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 149
словно приобняв меня, подвёл к молодому вампиру, что прибыл из враждебного лагеря.

– Вот, посмотри, – он указал на поданного, – это Рогир. Говорит, что предводители наших, как бы это помягче сказать, оппонентов готовятся к битве на закате завтра. Как считаешь? Лжёт?

– Разве ты не можешь узнать это? – удивилась я его вопросу.

– Хочу воспользоваться твоим даром, пока ты окончательно не потеряла его, – он одарил меня своей смертоносной улыбкой.

– Задай ему вопрос, – предложила я.

– Скажи мне, милый Рогир, – начал он, – правда ли то, что румыны собрали армию новорожденных?

– Да, – ответил вампир.

Я лишь молча смотрела на него, изучая мимику, поведение, взгляд, и чувствовала его страх, что, конечно, отличался от человеческого.

– А что ты скажешь о завтрашнем нападении?

– Это истина, мой господин, – пролепетал допрашиваемый.

– Ложь, – опровергла я, ощутив мерзкое зловоние и увидев облако пепла вокруг подданного.

– Да, ложь! – воскликнул он. – Ложь! Они нападут сегодня вечером! Через считанные часы! Вы не успеете защититься! Вы все сдохнете! У вас нет шансов! Клан Вольтури будет уничтожен! – Рогир вопил во весь голос, но я и Аро стояли недвижимо, одна Рената подошла ближе к нам.

– Убейте его, – отдал приказ старейшина и, взяв меня под руку, отвёл в сторону.

Джейн через мгновение оказалась подле молодого вампира, сковывая его нестерпимой болью. Феликс и Деметрий, обхватили его, а Алек поднёс факел, пылающий горячим пламенем. Через минуту обезглавленное тело Рогира пожрал огонь, оставив лишь звон его криков о возмездии под потолком.

– Собирайте наших новообращённых. Через час они должны быть уже здесь, – сухо приказал владыка своей страже, часть которой, покорившись его воле, удалилась, дабы привести на эту территорию армию молодых вампиров, что встанут на защиту клана.

Аро повернул меня к себе, заглядывая в глаза, приподнял за подбородок мою голову.

– Возьми с собой пару слуг, отправляйся к Люциану. Предупреди его, – произнес он, а после жадно поцеловал мои губы.

– Да, мой господин, – слегка поклонилась я и убежала в свою комнату, чтобы переодеться.

Через пять минут я уже была в подходящей для дальней дороги одежде, набросив накидку, и в сопровождении Алека, Штефана и Феликса отправилась в путь.

Сжигая мосты

Мы неслись со скоростью штормового ветра по густому туманному лесу Германии в направлении границы с Чехией. Я чувствовала запах волков, к которым мы направлялись, ровно как и мои спутники. Мы безошибочно шли по следу, рассекая лёгкими движениями пространство, нарушая тишину хрустом веточек и земли под нашими ногами.

Нам предстояло пройти четыре сотни километров, и мы, преодолев это расстояние за сорок минут, добрались до небольшой деревни, в которой поселились ликаны. Здесь мы, затаившись среди елей и сосен, осмотрели местность.

– Мы же недолго там будем, да? – я услышала нескрываемое сомнение в голосе Штефана.

Двое других моих спутников с недоумением устремили на него взгляд.

– Недолго, – подтвердила я. – К закату мы должны вернуться вместе с вервольфами к нашей резиденции.

Я сделала несколько шагов вперёд, спускаясь по пологому склону холма вниз, туда, где находились жилые дома.

– Вы нарушили нашу территорию! – прозвучало грозным тоном чьё-то предупреждение слева от меня. – Вампирам не место на этой земле!

Я повернула голову в сторону источника звука и увидела перед собой семерых оборотней в человеческом обличии. Командовал этим патрульным отрядом один из соратников Люциана – Тейлор. Я узнала его, но он по-прежнему говорил со мной так, словно никогда меня не встречал. Я слегка возмутилась его поведению, но остановилась, чтобы не вызвать агрессии у его собратьев, что находились за его спиной.

– Мне нужно поговорить с вожаком. Отведи нас к нему, – произнесла я, глядя в его глаза.

– Не велено пускать хладных, – бескомпромиссно отвечал он.

– Смотри сам, в моей груди бьётся живое сердце! – я подошла ближе, а он прислушался к окружавшим его звукам.

Он молчал минуту, бесцеремонно разглядывая меня, пытаясь осознать и сложить воедино всё то, что он видел и слышал: герб вампирского клана на моей шеи, глаза цвета спелого граната, бледная кожа, аристократическая осанка, молниеносные движения, но в тот же миг пульсация артерий внутри меня. Его взгляд вопрошал о том, как такое возможно, однако он решил пойти на соглашение.

– Вас я пропущу, и Вы пойдете с нами. Ваши спутники останутся здесь, поскольку, я в этом уверен, они уж точно – вампиры!

Я кивнула подданным Вольтури, и они сделали несколько шагов назад. Тейлор же приказал двум вервольфам присматривать за ними с целью предупреждения нарушения границ, а сам, в сопровождении ещё троих ликанов повёл меня к своему вожаку.

Под стражей я была приведена в деревню. Руководитель отряда открыл передо мной калитку, что пропустила нас на закрытую территорию, а навстречу нам вышел Рейз.

– Тейлор, отпусти её, – приказал он.

– Она – вампир, – возразил ликан.

– Не глупи. Я сам провожу её к Люциану.

Вервольф отступился и вместе со своими соратниками оставил меня на попечение темнокожего силача.

– Прошу за мной, госпожа Вольтури, – пригласил он меня в дом.

Я послушно проникла внутрь здания.

Вожак оборотней сидел в гостином кресле в окружении своих собратьев и вёл с ними беседу. Когда я появилась в помещении, они бросили на меня недовольный взгляд. Он поднял голову и, увидев меня, прошептал моё имя, а после как наивный мальчишка бросился в мою сторону.

– Ты пришла, – всё ещё не верил он, положив ладони на мои плечи.

– Тейлор привёл, – прогремел бас Рейза возле меня.

– Тейлор? – переспросил Люциан. – Почему же ты не сказала, кто ты есть?

– А кто я есть? Жена главы вампирского клана? – усмехнулась я в ответ на его замечание.

– Ты – единственная нить, что связывает меня с жизнью, – стягивая капюшон с моих волос, горячо произнёс он.

– Нам нужно поговорить, – сообщила я цель своего визита.

– Ты лишь за этим пришла? – удивился он.

– Дело не терпит отлагательств, – пояснила я.

– Пойдем, – твердо сказал он, взяв меня за руку, уводя на второй этаж этой каменной постройки, что служила его убежищем.

Он привёл меня в небольшую комнату, усадил на край постели, а сам разместился на полу передо мной.

– Я тебя слушаю, – захватив в плен своих горячих пальцев мои руки, проговорил он.

– Сегодня утром нами был допрошен шпион, которого Вольтури посылали к румынскому клану. Я не знаю как это произошло, но он каким-то образом перешёл на их сторону. Быть может был раскрыт? В общем, мы выяснили, что сегодня на закате они нападут на эти территории. Конечно, они не станут убивать всех, а лишь старейшин и

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Госпожа Вольтури - Яна Бендер.
Книги, аналогичгные Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Оставить комментарий