Читать интересную книгу Ничего невозможного - Людмила Астахова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 165

— Потерпи еще немного, — попросил Джевидж, закутывая

продрогшую жену в шаль и усаживая в повозку. — Совсем немного осталось.

— Я не жалуюсь.

— Вижу, — виновато кивнул он, распахивая полы своей шинели, чтобы Фэйм немного согрелась. — Обними меня крепче, я не рассыплюсь.

Джевиджева рубашка успела заскорузнуть от грязи и пота, впрочем, сама миледи тоже пахла не слишком изысканно.

— Я бы сейчас золотом за горячую ванну заплатил, — смущенно хмыкнул Росс, по-собачьи принюхиваясь к «ароматам» немытых тел. — И за хорошую стирку.

Фэйм сонно усмехнулась в ответ, но промолчала. Они оба ради Диана готовы идти пешком, босыми и в рубище. Все остальное пустяки. И ванны, и прачки… и птицы…

Птицы… Женщине пришлось напрячь все силы, чтобы сфокусировать взгляд на маленьких черных точках южнее дороги. Что- то тут не так. Что-то…

— Птицы, — сказала Фэйм неожиданно громко.

— Что — птицы? — дернулся от неожиданности Росс.

— Посмотри туда! Они кружатся над чем-то. Не над нами, а там. Смотри!

Джевидж проследил направление, куда указывал ее палец. Соображал он быстро, поэтому тут же начал свистеть в медный свисток, которыми пользовались во всех обозах и караванах, чтобы подать сигнал спутникам.

Затем, рискуя угодить прямо под колеса, Росс спрыгнул на землю.

— Стоп! Повозки в круг! В круг! Шевелитесь! — заорал он во всю мощь легких и сделал знак Эрсину: — Таул, прикажи передним, чтобы поворачивали налево!

Командир ополченцев выполнил приказ беспрекословно, но примчался узнать, в чем причина переполоха.

— Что случилось, Джайдэв?!

— К нам непрошеные гости, — пояснил тот. — Птицы вьются над кем-то или чем-то. И лучше перестраховаться, чем оказаться застигнутыми врасплох.

Дважды повторять мистрилу Эрсину не пришлось. Арр не любит беспечных растяп, он жестоко мстит неосторожным и самоуверенным.

— В круг! Повозки в круг! Занять оборону! — подхватил он вопль Росса. — Быстрее!

Маневр отрабатывался регулярно, когда караван останавливался на ночлег. Людям не нужно было даже думать, а потому, едва прозвучал сигнал опасности, тут же взлетели кнуты в руках возниц и обрушились на спины тягловых животных, мулы и волы, в свою очередь, обиженно взревели, но послушно натянули постромки. Растянувшийся на несколько сотен метров обоз стал медленно, но уверенно сворачиваться в кольцо, превращаясь в крепость на колесах.

— Лошадей в центр!

— По местам! Приготовиться!

Дружно клацали затворы ружей. В том числе и у винтовки в руках Фэймрил.

— Без команды не стрелять! — крикнул Таул.

— Положи револьвер так, чтобы сразу же смогла дотянуться, — наставлял ее Росс, успокаивающе поглаживая по спине. — И старайся не рисковать без особой нужды.

На несколько томительных мгновений над ощетинившейся стволами импровизированной крепостью повисла тишина.

Сначала земля тихонечко дрогнула, сотрясаемая копытами, затем переселенцы услышали сам топот, а затем до их ушей долетели вопли на чистейшем кехтанском.

— Не стрелять! Ждать! — громко напомнил Джевидж. — Пусть подъедут поближе.

В отряде нападавших Росс насчитал почти восемьдесят человек: все в широкополых шляпах и с оранжево-белыми повязками на предплечьях, а значит — головорезы из головорезов, которых призвал под свои знамена ультрарадикальный Легион Освобождения. Эти вырежут всех, не пощадят даже скот.

Кехтанские легионеры были уже совсем близко, когда дождь резко усилился, сверкнули молнии. Над Арром бушевала настоящая зимняя гроза.

«Хоть в этом нам повезло, — невольно подумалось Джевиджу. — Теперь кехтанцам ни за что не поджечь повозки. Уже хорошо!»

— Огонь! — заорал Росс. — Целить в лошадей!

Грохнули первые залпы, разметавшие в клочья авангард легионеров. Раненые и убитые лошади падали в грязь, ломали ноги, утягивая за собой еще живых наездников. Задние насмерть затаптывали оставшихся передних. Кричали кони, вопили люди, стреляли ружья, гремели громы и сверкали молнии — чем не эпическая битва? Но и этого защитникам показалось мало — в бой вступили маги. Всего двое — это ничтожно мало, зато производит впечатление.

Судя по всему, атакующие не ожидали ни столь быстрой организации обороны, ни решительного отпора от кучки утомленных дорогой переселенцев, и уж тем более не рассчитывали они на колдовской ответный удар. Обычная тактика — окружить караван и расстрелять с безопасного расстояния перепуганных людей — дала осечку. Кехтанцы сами превратились в живые мишени, мечущиеся под проливным дождем прямо перед носом у обороняющихся.

Фэйм залегла под защитой колеса и вела прицельный огонь, сама дивясь хладнокровию, с которым выбирала очередную жертву. Целилась недолго, но тщательно, как учил Росс, метя в грудь или спину, и хотя не каждый выстрел оказывался результативным, но двоих кехтанцев леди Джевидж отправила к праотцам — это точно. По крайней мере, после того как они свалились на землю, они так и остались лежать без движения.

У Росса успехи были скромнее, но ведь он не только отстреливался, но и руководил обороной. Да и сложновато попасть в движущуюся мишень человеку с таким неидеальным зрением, как у лорда канцлера.

— Будь осторожна, пожалуйста, — шепнул он и, пригибаясь к земле, побежал на подмогу Таулу Элипину и магу Дайрсу, утащив за собой Моррана Кила.

Фэйм сосредоточенно кивнула, чувствуя, как по спине вдоль позвоночника стекает горячая струйка пота. Затем прицелилась в скачущего мимо чернобородого кехтанца и плавно нажала спусковой крючок. Легионер выпустил поводья, откинулся назад, а перепуганная лошадь тут же сбросила его на землю. И даже если он не умер мгновенно от пули, то это падение убило его непременно. У живых голова не бывает повернута назад под таким жутким углом.

Широко раскрытые пустые глаза мертвеца смотрели прямо на Фэймрил — на свою убийцу.

«Это — война, — твердо сказала себе женщина, выбирая новую жертву. — Он пришел меня убить, а вышло наоборот. Это просто война. Не смотри на него, не смотри, он бы меня не пощадил».

Она снова выстрелила и снова попала. Когда-то Росс сказал, что из нее выйдет прекрасный солдат. Что ж… солдат получился на славу. Невзирая на мокрую одежду и холодный дождь, Фэйм стало нестерпимо жарко, как в бане.

«Это всего лишь война. И она не длится вечно».

Потеряв треть отряда и не пробившись за круг повозок, легионеры предпочли отступить. Уцелевший в этой бойне командир кехтанцев скомандовал отбой, и они умчались в сторону границы.

А победителей на краткий миг охватила настоящая эйфория. Переселенцы вскочили на ноги, начали прыгать, орать и улюлюкать вслед беглецам, они потрясали ружьями и даже палили в воздух, не зная иного способа выразить свою радость:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 165
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ничего невозможного - Людмила Астахова.

Оставить комментарий