Ну и ладно, поищу сам, - отстранил я женщину.
Но она, свирепо вращая глазами и мыча, меня остановила. И тут с улицы послышался шум. Внутрь вошли красные мундиры.
Фергюссон?!
- Я найду эту девчонку, не видение же у нас было на пару с глупым лордом!.. - кричал он своим четверым спутникам. И тут увидел меня.
Дед, возвращавшийся из подвала вразвалочку, застыл на месте. Понял, что мы знакомы. О, более, чем знакомы...
- Ну, здравствуй, - прищурился Фергюссон в улыбке. - Ну, Джастин, что стоишь? Взять щенка! Попался...
Он уже потирал ладони, а деду скрутили руки за спиной. Крэсси оседала по стеночке, словно готова сознание потерять - не верю.
- Постой! - выставил я левую руку ладонью вперед.
И заметил, что она дрожит. Опустил.
Фергюссон смотрел мне в глаза. А я - ему.
- Зачем я тебе?
Капитан усмехнулся. Обернулся к своим:
- Он еще спрашивает?.. Нос Барнзу утереть рад каждый!
Понятно, что ничего не понятно... Никогда не считал его за умного. Но бросаться с обвинениями в этом я не собираюсь. Я знаю, что делать, и терять мне нечего.
- Ты хочешь, чтобы я сварил фраох, верно?
Фергюссон удивился слегка, но подтвердил:
- А голова у тебя варит, малец!
И расхохотался. Шутка такая. Типа он и не подозревал.
- Но для этого тебе нужна пивоварня, Фергюссон, - и я показал вокруг себя. - Вот она. А там в подвале - уже заготовки для сусла.
Полагаю, Фергюссон не знал, что такое сусло.
Капитан почесал лоб.
- А ты осмелел, медовар.
- Просто повзрослел, - усмехнулся я старому врагу. - Можете к нам присоединиться. Думаю, дедушка не станет возражать.
Я посмотрел на Колина Фаррела. Его лицо ничего не выражало, а вот глаза, мне показалось, смотрели на меня уже иначе. А, плевать.
- Мы тоже работаем против Барнза, так что я на вашей стороне.
Я подумал и протянул Фергюссону левую ладонь.
- Прости, капитан, правая у меня не действует, - кивнул я на перевязь. - Партнеры?
Тот подумал недолго, осмотрелся по сторонам, на Джастина, на остальных двоих солдат, Фаррела, Крэсси, меня... И глупо рассмеялся, принимая мое рукопожатие так же левой рукой:
- Партнеры.
Я даже не чувствовал никакого волнения. Словно так и надо.
Деда отпустили. Он вернулся за свою стойку, как заводная игрушка.
- Тогда помогите мне, капитан. Сейчас я иду освободить нашу общую знакомую. Прошу помнить, что, раз мы с вами партнеры, то и о вражде с ней вы забудете.
- Так она здесь! - воскликнул Фергюссон. - А Боб убеждал, что мне все снится.
*** Джен
Дверь распахнулась. Я застонала. Снова Фергюссон...? Одли?
Сил бороться уже не было. Голоса - тоже. Если меня снова станут бить... Или домогаться...
- Джен! - раздался надо мною возглас. - Что они с тобой сделали?!.
Я разжмурила глаза, слипшиеся от слез. Сверху на меня взирал... Терри!
Одна рука у мальчика была забинтована. Кулак второй он сжимал крепко, а на лице у него клокотала ярость. Фергюссон смотрел с чисто спортивным интересом. Что им делать вместе?..
Я хотела приподняться на локте, только веревки не пустили.
- Развяжи ее... - приказал Терри. - Немедленно!
- Слушаюсь, командир, - насмешливо отсалютовал Фергюссон медовару.
Ничего не понимаю...
- Как поживаете, мисс? - присел капитан ко мне и достал ножик.
Меня начала бить дрожь.
- Не бойтесь, я лишь разрежу веревки, - успокоил меня Фергюссон. - Пока... - и захихикал.
- Капитан, - одернул его голос Терри. - Вы забыли?
Когда мальчик успел раскомандоваться?.. Еще вчера его Фаррел утащил в подвал. Вчера...
Я попыталась размять запястья, да только они меня не слушались.
- Да, друг мой, партнерство, - расшаркался капитан.
- Возьмите ее на руки и несите вниз, - приказал Терри. - Нужно позвать лекаря.
На руки к капитану?.. Я вжалась в разбитую лежанку.
- Джен, - присел Терри ко мне и дотронулся плеча здоровой рукой. - Капитан не причинит тебе вреда. Не переживай. Не сегодня. Пока я... не сварю вересковый мед, будь он проклят...
Медовар тихо встал и кивнул Фергюссону.
Тот подхватил меня на руки.
- Куда нести?
- Сначала вниз. Мне нужно поговорить обо всем этом с дедом.
Мы считали ступеньки, а я