Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К черту город! — закричал Сомбреро. — Мне нужны деньги.
— Деньги украл директор банка.
— Тогда за ним!
— Но он ушел на север.
— Ну и что? У нас сотня ребят. Неужели мы испугаемся индейцев? Быстро собери всех, грузи меня на телегу и в погоню за ними!
Вот почему бандиты никого не стали трогать, и никто из жителей не оказал им сопротивления. Теперь без Незнайки и Тома, все эльдорадцы снова стали робкими.
Бандиты достали телегу, потому погрузили на нее главный сейф, в котором сидел Сомбреро, и впрягли в нее четыре лошади. Потому что сейф был очень тяжелый, и чтобы его поднять, понадобилось тридцать ковбоев.
— Вам повезло, что нам некогда! — обращаясь к эльдорадцам, выкрикнул из сейфа Сомбреро. — Но мы еще вернемся и расквитаемся с вами за все.
Банда Сомбреро покинула Эльдорадо и отправилась в ту же сторону, куда уехали семеро героев. Только продвигались они не так быстро, потому что сейф был очень тяжелый, и лошади везли его медленно. Телегу все время приходилось толкать, и ковбои постоянно спешивались, и, обливаясь потом, толкали ее. Телега отчаянно скрипела колесами, а из сейфа не прекращая, доносились ругательства. Это бесновался Сомбреро.
Глава шестая
НА ЗЕМЛЕ БЕЛЫХ ОРЛОВ
Чем дальше отдалялись от Эльдорадо Незнайка и его друзья, тем неприветливее и пустыннее становилась местность. Низкие известняковые холмы постоянно загораживали дорогу, до горизонта тянулись глубокие каньоны, эти гигантские трещины, выглядевшие как морщины на лике земли. Унылый пейзаж скрашивали только кактусы, которые достигали в высоту до пяти метров, и растущие целыми лесами и непроходимыми зарослями, которые приходилось объезжать стороной.
Уже через два часа пути наши герои наткнулись на пустой кабриолет. Он лежал около почти высохшего ручья на боку. Внутри него, и рядом никого не было. Зато вся земля вокруг была истоптана конскими копытами.
— Понятно, — хмуро сказал Том. — Это индейцы. Верно я говорю, Джек?
Джек был лучшим следопытом в округе. Он кивнул головой:
— Это белые орлы.
— Белые орлы? — удивился Незнайка.
— Так они себя называют, — объяснил ему Толстый Том. — Индейцы живут племенами, и каждое племя поклоняется какому-нибудь животному. По названию животных, иногда называют и племя.
— А что это за белые орлы?
— О, это очень воинственное племя. И очень большое. Наша армия уже давно воюет с ним и не может его одолеть.
— А почему вы воюете с ними?
— Нам нужна их земля. А вернее даже не земля. Кому нужна эта пустыня? Просто мы белые люди боимся их и хотим, чтобы они жили от нас подальше.
— Но это же несправедливо, — удивился Незнайка. — Раз вы хотите отнять у них землю, то значит, они просто защищаются. Разве нельзя жить мирно, как добрым соседям?
— Вообще-то нам это не приходило в голову, — сказал Том. — Надо подумать.
— Подумайте, подумайте, — покачал головой Незнайка. — А то у вас тут вообще порядки странные. Чуть что не так, так сразу за револьвер. Этак скоро вы все тут перебьете друг друга и этим все кончится. Ну ладно. Это вопрос будущего. А что нам делать сейчас?
Джек тем временем внимательно изучал следы. И если для остальных в отряде земля была просто истоптанной землей, то для него это была книга, по которой он читал все, что здесь произошло.
— Они приехали сюда на рассвете и решили отдохнуть, прежде чем копать землю.
— Ага, — ухмыльнулся Том, — так значит, они здесь решили спрятать денежки?
— Глупцы, — согласился Джек. — Мы бы тут же нашли их. Но к несчастью с юга шел отряд белых орлов, двадцать воинов и сын вождя Красный Беркут. Они заметили, что на их земле чужаки.
— Красный Беркут? — переспросил Том. — Сын Белого Орла?
— Да.
— Тот самый, что заманил в ловушку полковника Патронтажа и взял его в плен?
— Тот самый.
Том вздохнул и задумчиво достал новую сигару.
— А почему они вообще забрались к индейцам? — спросила Дженни. — Ведь даже ребенку ясно, что здесь нечего делать даже с отрядом в тридцать человек, не то что вдвоем.
— Они заблудились впотьмах, — объяснил Джек. Около крайней развилки свернули не в ту сторону. Это их и погубило.
— Так их взяли в плен? — спросил Незнайка.
— Да. Они даже не поняли, что произошло, как были уже связаны. Вот здесь их положили на спины лошадям, а не заставили бежать пешком. И это очень плохо, потому что означает, что индейцы очень торопятся. А вот это следы лошадей, на которых погрузили сундуки с золотом.
Все и без того помрачнели, но после этих слов следопыта, стали просто черными от печали. Даже Том перестал ухмыляться.
— Значит наше золото у индейцев. Это самая плохая новость из тех, что я слышал за последние десять лет, — пробормотал он.
Только Незнайка оставался беспечен.
— Значит надо побыстрее догнать индейцев, — сказал он.
— Легко сказать, — вздохнул Укропчик.
Но тут Маятник щелкнул затвором:
— А если мы будем тут стоять и вздыхать, то уж точно никогда их не догоним!
— Верно, — поддержала Дженни.
И все стали наполняться решимостью продолжить начатое дело. Надо было, во что бы то ни стало вернуть эльдорадцам их деньги.
Герои вскочили на коней и поскакали. Теперь впереди ехал Джек. Он безошибочно находил дорогу, и отряд неуклонно продолжал путь. К вечеру они проехали половину пути к Соколиному водопаду, а именно к нему по словам Джека направлялись к индейцы.
— Это единственный крупный источник воды, чтобы обеспечить такой отряд на три дня. Потому что до Лунного каньона три дня по безводной пустыне.
— Тогда к утру мы их догоним, — сказал Незнайка, он храбрился, хотя сам едва держался в седле от усталости.
Но тут с ним не согласился Том.
— Лошади устали. И люди тоже. Надо сделать привал.
Они проехали еще немного, пока не нашли у подножия холма ровную площадку.
— То, что нам нужно, — сказал Джек. — Никто не нападет на нас незамеченным. А этот холм укроет нас от северного ветра.
Все очень устали, поэтому сразу повалились на землю и даже не стали ждать ужина, уснули. Только Том не стал спать. Он встал в караул. Через три часа он разбудил Укропчика и поставил часовым его, велев ему через три часа смениться с Бобом, а тому с Маятником.
На рассвете первым проснулся Джек. Он разбудил Дженни, и они вместе сварили в котелке кофе и напекли картошки, после чего разбудили остальных.
После завтрака снова сели на коней и поехали дальше. Ночь придала всем силы, а кофе и сытный завтрак взбодрили даже Незнайку, который чувствовал себя разбитым после целого дня проведенного в седле.
Через час отряд вышел в долину, которая до горизонта поросла кактусами. Вдали виднелась синяя полоска гор. Джек нашел узенькую тропинку, которая вилась среди кактусовых зарослей, и борцы за справедливость поскакали по ней, рискуя порвать одежду об острые колючки. Они ехали друг за другом. Впереди ехал Джек, за ним Незнайка, потом Дженни, последним замыкал кавалькаду Толстый Том.
Именно Джек и Незнайка первыми услышали крики. Кто-то впереди кричал:
— Помогите! Спасите! Братцы! На помощь!
Джек и Незнайка с оружием наготове поскакали вперед и вскоре увидели двух человек, которые были привязаны к большому серому камню, и близлежащие кактусы в кровь исцарапали их тела. Над несчастными летали мухи.
— Кто это? — спросил Незнайка.
— Это господин Доллар, директор банка и его помощник мистер Цент, — ухмыльнулся Джек, снял шляпу и вежливо поклонился: — Как прогулка, господа?
Господин Доллар застонал, а мистер Цент завопил во все горло:
— Это не я! Это не я! Это он меня заставил! Я ни в чем не виноват.
Тут уже и остальные подъехали и узнали, в чем дело. Боб и Укропчик, когда увидели директора банка и его секретаря пришли в такую ярость, что чуть было их не застрелили. Том успел удержать их. Он направил свою лошадь в пространство между фермерами и жертвами индейцев и закрыл последних собой.
— Никакого самосуда! — строго сказал он. — Пора кончать с этими вульгарными привычками и разбираться с преступниками дикими способами. Мы привезем их в город и устроим настоящий суд с присяжными и адвокатом. Все свершится по закону, и они понесут справедливое наказание. Не правда ли, Незнайка?
— Точно так, — согласился Незнайка. — Все должно быть честно.
— Вы слышите, что говорит шериф? — прикрикнул Том на Укропчика, который все еще в ярости кусал губы и щелкал затвором. — Опустите сейчас же свои ружья!
А жалостливая Дженни уже отвязывала от камня господина Доллара и мистера Цента и протирала им раны спиртовым раствором. Они громко плакали и стонали. Господин Доллар боялся посмотреть своим спасителям в глаза, зато мистер Цент рассказывал об их злоключениях.
- Незнайка на Луне (Иллюстрации Г. Валька) - Николай Носов - Детская фантастика
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Сказка о Нолэ «Поиск себя» - Элон Вотчер - Прочая детская литература / Прочее / Детская фантастика
- Забавные истории девочки по имени Таня - Артём Солнцев - Прочие приключения / Детская фантастика / Юмористическая фантастика
- Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис - Детская фантастика