Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Киевский университет — I 93.
Кисловка — улица в Москве — I 424.
Киссинген — курорт в Баварии — I 239.
Китай — I 213, II 482.
Клуб. См. Английский клуб в Москве.
Книга Тиндаля о теплоте — курс лекций Д. Тиндаля, вышедший (1863) под заглавием «Heat, a mode of motion» и в русском переводе (1869) под заглавием «Тепло, рассматриваемое как род движения». См. Тиндаль Д.
Корделия — персонаж из трагедии (1606) В. Шекспира «Король Лир». См. Шекспир В.
Кордэ Шарлотта (1768—1793) — фанатическая французская девушка, убившая революционера Марата; была гильотинирована — II 34.
«Король Лир в степи» — возможно, здесь имеется в виду музыкальная сюита (1860) М. А. Балакирева «Король Лир». См. Балакирев М. А.
Крылов Иван Андреевич (1768—1844) — писатель, баснописец — II 265.
Крым — II 225.
Курск — II 358.
Курская железная дорога — II 352.
Лассалевское направление. См. Лассаль Ф.
Лассаль Фердинанд (1825—1864) — один из организаторов германского рабочего движения, оратор и публицист. Главное внимание обращал на завоевание всеобщего избирательного права. На этой почве вступил в связь с Бисмарком и фактически предал революционное рабочее движение — I 353.
Леве — французская виноторговая фирма в Москве — I 402.
Летний сад — в Петербурге — II 93, 95, 421.
Летопись (предание о призвании варягов, цит.) — II 392.
Лукка Паулина (1841—1908) — итальянская певица (сопрано). Выступала на всех больших сценах Европы. Несколько раз пела в Петербурге. В 1887 г. покинула сцену II 264, 456.
Львов Алексей Федорович (1798—1870) — композитор — «Боже царя храни» — II 355.
Менелай — мифический герой, спартанский царь, супруг «прекраснейшей из женщин» Елены, которую у него похитил троянец Парис. После неоднократных походов и битв Менелаю удалось вернуть себе жену. Сюжет этой мифической легенды был использован Л. Галеви для либретто оперетты «Прекрасная Елена» в форме пародии на французское общество — I 295.
Ментона — французский город на Генуэзском заливе (близ Ниццы); зимняя климатическая станция для больных туберкулезом — I 230.
Милан I (1854—1901) в 1868—1881 гг. сербский князь, в 1882 г. провозгласивший себя королем.
Милль Джон Стюарт (1806—1873) — английский философ и экономист — I 10, 361.
Мильгаузенское устройство. См. Мюльгаузен.
Моисей (ок. 1500 г. до н. э.) — легендарный основоположник иудейской религии — II 24.
Москва — I 17, 20, 25, 26, 27, 30, 31, 40, 41, 54, 60, 61, 89, 97, 98, 102, 103, 113, 114, 117, 119, 121, 134, 135, 146, 147, 159, 160, 181, 182, 184, 204, 274, 283, 307, 321, 323, 337, 352, 360, 366, 374, 377, 384, 391, 392, 393, 397, 440, 453, 466, 476, 477, 487, 493, II 3, 21, 49, 51, 53, 56, 57, 58, 59, 71, 72, 99, 118, 123, 140, 141, 142, 144, 171, 172, 180, 182, 200, 222, 245, 246, 247, 248, 252, 253, 254, 257, 258, 265, 272, 281, 282, 297, 298, 302, 306, 307, 308, 318, 319, 322, 349, 351, 353, 358, 362, 367, 368, 382, 383, 440, 454, 496. || I VII.
Московский университет (Старый университет) — II 257.
Мытищи — село близ Москвы, железнодорожная станция — II 336.
Мюлуз — французское название города Мюльгаузена. См. Мюль гаузен.
Мюльгаузен — город в Эльзасе, центр хлопчатобумажной промышленности. В 1853 г. фабрикантом Дольфусом в этом городе было построено более тысячи домов для рабочих. Как предполагалось, дома эти, путем ежемесячных взносов расселявшихся в них рабочих, постепенно должны были быть выкуплены ими. Это начинание, приковавшее внимание передового общества всех стран, оказалось однако впоследствии чисто коммерческим предприятием («Мильгаузенское устройство», Мюлуз) — I 353, 371.
Неаполь — I 56, II 25.
Невский проспект — в Петербурге — I 431.
Нижегородская железная дорога — II 335, 341, 344.
Никитская улица в Москве — II 253.
Нильсон Христина (р. 1843 г.) — шведская певица (драматическое сопрано); с 1868 г. пела в парижской Большой опере, с 1870 г. гастролировала во всех столицах Европы (была в Петербурге и в Москве) — I 137, 141, || 551.
Ницца — курорт на юге Франции — I 56, 60, 180.
Ной — имя библейского патриарха — I 91.
Обираловка — станция Московско-Нижегородской ж. д. — II 344.
Оссиан — бард III века, сын легендарного кельтского героя Фингала. Ему приписывали авторство многих песен и поэм, явившихся отражением народной ирландской поэзии. Однако принадлежность их Оссиану оспаривается. Предполагается, что они были очень искусно подделаны издателем их Джемсом Макферсоном. Отличительные черты «оссиановской» поэзии: чувственность, элегический колорит, культ женщины, любовь к необычайному и чудесному.
Оссиановские женщины. См. Оссиан.
Оффенбаховская кадриль. См. Оффенбах Ж.
Оффенбах Жак (1819—1880) — композитор, автор многих (102) оперетток — «Прекрасная Елена» — 295, 348, «Оффенбаховская кадриль» — 1325, 523.
Охотный ряд — улица в Москве — I 393.
Пажеский корпус — привилегированное военное учебное заведение в дореволюционной России, в Петербурге, для детей чинов первых трех классов — I 61, 185, II 26, 240.
Парголово — село и дачное место близ Петербурга — I 499, 500, 502, 503, 504.
Париж — I 225, 371, II 16, 114, 196, 308, 310, 311.
Патти Карлотта (1840—1889) — итальянская певица (колоратурное сопрано), в 1873 —1875 гг. приезжавшая в Россию на гастроли и с успехом выступавшая в Москве и Петербурге — II 114, 120, 121, 456.
Пензенское губернское правление — I 18.
Петербург — I 17, 49, 63, 69, 71, 89, 104, 110, 112, 116, 119, 123, 181, 194, 202, 211, 213, 215, 225, 231, 271, 273, 299, 300, 311, 317, 318, 324, 330, 335, 336, 372, 396, 397, 431, 448, 493, 545, II 32, 47, 77, 78, 79, 81, 83, 86, 89, 98, 100, 101, 102, 111, 112, 116, 194, 201, 206, 213, 225, 246, 254, 258, 297, 298, 306, 307, 308, 309, 317, 326, 336, 354, 359, 425, 462.
Петергоф — уездный город Петербургской губернии, на берегу Финского залива; дачное место; летняя резиденция русских императоров — I 188, 189, 193, 204, 212, 217, 499, 500, 502, 503, 504.
Петр I (Великий) (1672—1725) — I 116, 350.
Пиксанов Николай Кириакович — || I IX.
Пилат Понтий (или Понтийский) — шестой римский прокуратор в Иудее в 26 — 36 гг.
«Пир» — диалог (IV в. до н. э.) Платона на тему о природе любви. См. Платон.
Платон (427—347 до н. э.) — греческий философ — II 368. — «Пир» — I 46.
Подколесин («Гоголевский жених») — персонаж из комедии (1842) Н. В. Гоголя «Женитьба». См. Гоголь Н. В.
Польша — I 354, 402, 404.
Послание к римлянам — одна из книг «Нового завета» — I 3 (цит.).
Послания апостольские — общее название двадцати одной книги Нового Завета, приписываемых различным апостолам.
«Прекрасная Елена» — («Елена») — оперетта Л. Галеви, положенная на музыку Ж. Оффенбахом. См. Галеви Л. и Оффенбах Ж
Пруссия — I 326, 395, II 391.
Публичная библиотека РСФСР им. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде —|| I VII, II 470.
Пугачев Емельян Иванович (ок. 1744—1775) — глава крестьянского восстания в начале 1770-х гг. в Оренбургском крае. По ликвидации восстания взят в плен, привезен в Москву и казнен (четвертован) — II 389.
Пушкин Александр Сергеевич (1799—1837) — «Из Анакреона» I 40, 63. «Воспоминание» — I 43.
Рамбулье — разумеется первый парижский литературный салон одной из образованнейших женщин своего времени, маркизы Екатерины Рамбулье (1588—1665), состоявший из писателей, государственных деятелей и светских людей — I 148.
Рафаэль (Рафаель) Санти (1483—1520) — итальянский художник — I 119, II 38, 40.
Ребека. См. Ревекка.
Ревекка (Ребека) — жена библейского патриарха Исаака — I 122, II 19, 24.
Рейн — река — I 407.
Ренан Жозеф-Эрнест (1823—1892) — французский философ и историк христианства, автор переведенной на многие языки книги «Жизнь Иисуса».
Рим — I 434, II 25, 100, 111, 112.
Ристич Иован (Ристич-Куджицкий) (1831—1899) — сербский государственный деятель; в эпоху сербско-турецкой войны 1876 г. был министром иностранных дел, направлял политику Сербии в руссофильском духе — II 83, 360.
Розен бар. Егор Федорович (1800—1860) — писатель — «Славься» (либретто оперы «Жизнь за царя») — II 356.
Россия — I 9, 21, 56, 214, 249, 250, 296, 326, 327, 345, 346, 349, 354, 357, 361, 363, 373, 395, 474, 530, II 29, 47, 52, 53, 102, 127, 136, 191, 199, 220, 224, 232, 256, 265, 298, 308, 310, 349, 371, 373, 387, 388, 394, 493.
Рубенс Петер-Пауль (1577—1640) — фламандский художник — II 40.
«Русский вестник» — журнал, основанный в 1856 г. в Москве М. Н. Катковым — || I VII, VIII, 459, II 401, 415, 470, 476, 489.
Рюрик (ум. 879 г.) — первый русский князь, по сказанию летописца призванный от варягов русскими славянами — I 9, II 300.
Савл — имя апостола Павла до его обращения. См. Павел Апостол.
Сакулин Павел Никитич — || I IX.
Самарский голод — голод, постигший Самарскую губернию в 1873 г. — II 351.
Самсон — библейская личность; еврейский богатырь; одержал ряд побед в борьбе с филистимлянами — I 404.
Северо-Американские Соединенные Штаты — II 206.
Сепфора — жена библейского пророка Моисея (см.) — II 24.
Сербия — II 356, 359, 386, 389.
Сербская война. См. Сербско-Черногорско-Турецкая война.
Сербско-Черногорско-Турецкая война (Сербская война) — велась в 1876 г. — II 351, 359, 362, 383, 468, 500.
Сивцев Вражек — переулок в Москве — II 252.
Синод — высшее церковное учреждение в царской России; учрежден Петром I в 1721 г. — II 18 — 19.
«Славься» — гимн из оперы «Жизнь за царя» (1836), музыка М. И. Глинки на слова (либретто) бар. Е. Ф. Розена. См. Глинка М. И. и Розен бар. Е. Ф.
Славянский благотворительный комитет — учрежден в начале 1858 г. в Москве кружком славянофилов во главе с М. П. Погодиным; в 1868 г. из кружка петербургских членов Славянского комитета образован петербургский отдел Славянского благотворительного комитета, а в 1877 г. петербургский отдел был преобразован в С.-Петербургское благотворительное общество — I 115.
- Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг. В чем моя вера? - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 29. Произведения 1891–1894 гг. - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 37. Произведения 1906–1910 гг. Наше жизнепонимание - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Оазис - Лев Толстой - Русская классическая проза