Читать интересную книгу Черные холмы - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

- И куда ты потом отправишься?

- Уйду за ветром, но скоро вернусь. Вернусь, чтобы убить твоих родителей и сжечь дотла их ферму. То же самое будет и с твоим заповедником. Я буду охотиться в холмах и жить вольной жизнью - так, как некогда жили мои предки.

- Хотела бы я знать, в какой мере твои представления о сиу соответствуют истине. По-моему, твой отец многое напутал.

На щеках Хоува проступила краска гнева. Лил поняла, что его терпение лучше не испытывать.

- Мой отец не был лжецом!

Я этого и не говорила. Скажи, неужели ты действительно думаешь, что сиу или дакота одобрили бы твои поступки? Ты считаешь, они сочли бы за доблесть то, что ты убиваешь ни в чем не виноватых людей?

- Не такие уж они невиноватые.

- Ну что сделал тебе Джим Тайлер? Чем он заслужил смерть?

- Тем, что пришел сюда. Его предки убивали моих предков. Убивали, а потом украли у них землю.

- Ты ничего не знаешь о предках Джима… Послушай, Итан, мы здесь вдвоем, так что нет нужды приукрашивать действительность. Все дело в том, что тебе нравится убивать. Нравится нагонять на людей страх, а еще лучше - ужас. Ты любишь чувствовать на руках теплую человеческую кровь, поэтому всегда убиваешь ножом. Неужели ты скажешь, что перерезал горло Тайлеру только потому, что люди, умершие больше века назад, нарушили клятвы, данные твоим предкам? Ты и сам должен понимать, как дико это звучит. А ты ведь не сумасшедший, правда, Итан?

Хоув на мгновение отвел взгляд, но тут же оскалился:

- Они пришли сюда и убивали индейцев. А теперь на Черные Холмы льется их собственная

кровь. Хватит разговаривать! Давай, вставай.

Лилиан снова почувствовала страх. С ним нужно было справиться.

«Десять минут, - напомнила она себе. - Если, конечно, Хоув сдержит слово».

За десять минут она успеет уйти далеко. Лил встала. Она была готова.

- Беги!

- А ты будешь стоять и смотреть, в какую сторону я побегу? И это индеец называет выслеживанием? Я полагала, что ты настоящий следопыт.

- Десять минут, - Хоув перекосился от злости, но скрылся в пещере.

Лил не стала терять время. Сейчас главное - уйти как можно дальше. Хитрости можно оставить на потом. До фермы родителей было недалеко, но Лилиан нужно было увести Хоува в другую сторону, за реку. Она спешила вниз по холму, стараясь не поскользнуться и не зацепиться ногой за корень. Страх, если бы Лилиан с ним не совладала, побудил бы ее бежать домой - в заповедник. Так было бы проще всего, но эту возможность Лил исключила, когда обдумывала свой маршрут, сидя около пещеры. Кроме того, она ведь сказала матери, что будет двигаться к лугу, где видела пуму.

Она должна оставить метки для Купера так, чтобы первым их не увидел Хоув. Ей нужно торопиться.

Лил повернула на север и побежала, опережая тьму.

Джо Чанс проверил оружие.

- Скоро стемнеет. Нам нужно взять с собой фонари.

- Господи, как я хочу пойти с вами! - Сэм схватился за голову. - Но с этой проклятой ногой я буду всем только обузой!…

- Мы останемся здесь, будем дежурить у телефона, - Люси протянула Чансу легкий рюкзак. - Мы ждем вас, Джо.

Он кивнул и шагнул к двери. Фарли уже стоял на пороге.

- Будьте осторожны! - Тэнси припала к груди жениха.

- Конечно. Все, мы пошли.

Джо и Фарли вышли. Во дворе их ждали трое вооруженных добровольцев.

- Если он с ней что-нибудь сделает… - Фарли никогда не слышал у Джо такого голоса. - Если он с ними что-нибудь сделает, я его убью.

- Мы его убьем.

Купер сейчас был за несколько миль от Джо и его небольшой группы. Салливан изучал знаки, которые оставила ему Лил. Малыша он уже давно потерял из виду. Наступил вечер, так что Купер, Лена и еще один практикант достали электрические фонари.

«Мне нужно было идти одному, - в который раз подумал Салливан. - Не стоило тратить ни минуты на сборы, да и Малыша тоже можно было не брать…»

Главные силы были минутах в десяти за ними, при этом часть людей двинулась на юг, а часть - на север. По рации Куперу сообщили, что с запада подходила еще одна группа - ее вел Джо Чанс.

Но если вдуматься, какой участок им предстояло прочесать…

- Оставайтесь здесь, - сказал он наконец своим помощникам. - Дождитесь остальных.

- Вы боитесь, что мы заблудимся или задержим вас. Не надо так думать, - Лена оглянулась на приятеля. - Правда, Чак?

Парень кивнул, хоть и не очень уверенно.

- И все-таки, если вдруг отстанете, ждите подмогу. А сейчас свяжись с ними, сообщи наше новое направление. Мы идем на юго-запад, - приказал он Чаку.

«Лил оставляет мне знаки. Я не должен их пропустить», - думал Купер, стараясь не спешить.

Лилиан рассчитывает на него, надеется на помощь. Если бы он взял тогда трубку…

Спокойно. Он найдет ее.

Салливан вспомнил Дороти. Вспомнил, как мучительно долго тянулась тогда его рука к пистолету…

Больше он не опоздает.

Она добежала до ручья и быстро вернулась назад по своим следам. После захода солнца стало намного прохладнее. Лилиан, вспотевшая не только от бега, но и от напряжения, почувствовала озноб. Сейчас, разуваясь и снимая носки, она вспомнила о теплом свитере, который оставила сегодня в конторе. Стиснув зубы, Лил решительно шагнула в ледяную воду. Может, ложный след обманет Хоува, а может быть, и нет… Во всяком случае, она должна попытаться. Лилиан прошла вниз по течению приблизительно полмили и стала высматривать, где ей лучше выйти на берег. Скоро она заметила подходящий каменный выступ, но ступни к этому времени совсем онемели.

Лил выбралась на сушу, надела носки и сапоги и поспешила вперед. Скальную породу сменила мягкая земля. Лилиан снова побежала, стараясь, по мере возможности, обходить густые заросли кустов. В тишине сгущающихся сумерек звук ее шагов казался слышен за многие мили.

Она хотела как можно скорее добраться до деревьев, чтобы немного передохнуть и послушать, близка ли погоня.

Над холмами поднималась яркая луна. Лил подумала, что теперь ей будет проще - она хотя бы не упадет, запнувшись о какую-нибудь корягу.

Мама скоро доберется до фермы. Лилиан надеялась, что Дженна сможет направить помощь куда надо - к лугу, где она рассчитывала затаиться.

Вскоре она повернула на восток. Лил потерла онемевшие от холода руки. Кроме того, колючие ветки кустов оставили на них царапины, которые сильно саднили.

«Нужно собрать остатки сил и выиграть время», - сказала она себе.

Лилиан стиснула зубы и решительно шагнула вперед. Второй шаг она сделать не успела - замерла, услышав, как тихо хрустнула ветка.

Да, какое-то время у нее есть, но не так много, как хотелось бы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черные холмы - Нора Робертс.
Книги, аналогичгные Черные холмы - Нора Робертс

Оставить комментарий