Читать интересную книгу Дракон острова Кенгуру - Александр Грэй-Биркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Драко-она бо-ольше не-ет! Драко-она бо-ольше не-ет! Драко-она бо-ольше не-ет!

Воины Юлии ликовали, и находились в состоянии сильной эйфории. Они ходили вокруг тлеющих гор пепла, и не прекращали удивляться размерам и размаху сгоревшего дворца. Юлия Иголочка подошла к Дэну, и сказала ему, поглядев на поднимающееся солнце:

— Нужно, освободить всех рабов, на острове.

— И, начать, сегодня же. Их здесь, тысячи, — кивнул головой Дэн.

После завтрака, Юлия Иголочка выстроила, поблизости, весь свой отряд, кроме тяжелораненых, вышла на середину, перед строем, и начала свою победную речь:

— Храбрые воины! Победители!

По отряду, пронёсся победный радостный гул. Все воины Юлии продолжали ликовать и радоваться одержанной победе.

Юлия Иголочка сделала небольшую паузу, и продолжила:

— Мы, все вместе, уничтожили злого и жестокого Дракона!

По отряду, вновь, разнёсся победный радостный гул. Все воины находились под впечатлением одержанных побед, и в отряде царила эйфория. Юлия подняла, вверх, руку, и, вокруг, установилась тишина.

— Дракона больше нет! — крикнула она. — Дракон, больше, не будет никого грабить, убивать и захватывать в рабство!

По ликующему отряду, снова разнёсся победный ликующий крик, гул и рёв. Юлия Иголочка подняла руку, остановила гул и рёв, и закончила:

— Храбрые воины! Эту победу — одержали вы!

Весь отряд, вновь, радостно заликовал, и загудел. В этот момент, на середину, вышел Дэн, поднял, вверх, правую руку, остановив гул и рёв, и, громко, всем объявил:

— В ближайшие дни, вы все отправитесь домой, в свои семьи.

Воины Юлии, снова, восторженно и радостно, загудели.

Юлия, вновь, подняла вверх правую руку и, кругом, снова воцарилась кратковременная тишина. Дэн обвёл, взглядом, весь отряд воинов, и закончил:

— Воины! Нужно освободить всех рабов на острове. Все служители Дракона, дежурные охранники и стражники бежали, а рабов заперли и замуровали в бараках, тюрьмах и темницах. Невольников, на этом острове, — тысячи.

Юлия Иголочка вскочила, на рядом стоящего коня, и всем объявила приказ:

— Отправляемся освобождать рабов!

Воины разошлись, для получения инструкций. Через час, почти все воины Юлии, кроме раненых, и тех, кто остались, для хозяйственного обслуживания нового места дислокации отряда, отправились, по всем объектам драконова царства, освобождать невольников.

Тропическое солнце высоко поднялось над землёй, и наступил тёплый солнечный день.

__

Воины Юлии тщательно проверили весь остров. И объектов, и рабов, работавших на Дракона, оказалось гораздо больше, чем предполагали Юлия и Дэн. Лишь, через четыре дня, все невольники были освобождены. Их, оказалось, двенадцать тысяч, в том числе — тысяча женщин, включая бывших, десять жён Саида, которые, фактически, и не были его жёнами. Среди рабов, было, с полсотни бывших служителей Дракона, обращённых в рабство за тяжкие провинности перед самим Драконом. Но, к ним, решено было, не применять никаких наказаний, и они все влились в общий поток освобождённых.

Те, оставшиеся в живых, воины и служители Дракона, что убежали из дворца, после гибели Дракона, через неделю, уплыли, с острова Кенгуру в Австралию, через неширокий пролив, на самодельных лодочках. Говорили, что им всем, через два года, удалось, с помощью дикарей, добраться до острова Ява, в голландский порт Батавия, откуда, вроде бы, каждый из них, избрал свой дальнейший путь.

Половину всех драгоценностей и монет, что были изъяты, в качестве трофеев, из сокровищницы Дракона, Юлия распорядилась поделить, поровну, между своими воинами, моряками корабля "Тигр", и теми освобождёнными рабами, которые участвовали в битвах, против Дракона, его воинов-разбойников, и пиратов Чёрной Бороды.

Другую половину драгоценностей и монет, Юлия распорядилась поделить, поровну, между освобождёнными рабами.

Погибшие воины Юлии были захоронены на острове, со всеми почестями, а их доли трофейных драгоценностей и монет были доставлены, впоследствии, их жёнам, детям и родителям.

Через два дня, к острову Кенгуру, причалился корабль "Тигр", на котором, Юлия Иголочка, и весь её отряд, прибыли на остров, на битву с Драконом.

Среди рабов, было много моряков, и все освобождённые невольники, на семидесяти трофейных кораблях, что принадлежали Дракону и стояли на приколе, у причала и на якорях, в течение недели, были отправлены по домам, во все концы Земли.

Дэн, принцесса и все китайские воины, которые уцелели в схватке с Драконом, а также, попугай Боцман, вместе со своим хозяином — штурманом Сян Ином, и его помощниками-матросами, на корабле "Тигр", вскоре, вернулись в Поднебесную. Всех их встретили, как героев.

Дэн доставил в дом Чен-цзы, письмо от Юлии. В письме, Юлия благодарила самого Чен-цзы, его жену и Лун Юня за тёплый приём, обучение, и за огромную помощь, которую они оказали Юлии и её отряду, при подготовке к боевому походу, и пожелала им всем долгих лет жизни, и крепкого здоровья.

Принцесса вернулась во дворец, к своему отцу. Дэн стал командиром в императорской армии, и, за много лет, сумел дослужиться до высоких чинов.

Все воины и матросы, участвовавшие в боевом походе на остров Кенгуру, против Дракона, были очень щедро вознаграждены императором Канси, и зачислены на военную службу, на командирские должности. Семьи погибших, в схватке с Драконом, воинов и матросов, также, были щедро обеспечены императором, и его правительством.

Через две недели, после того, как произошла битва с Драконом, Юлия Иголочка, Клякса, Фикса, капитан Дьюк, и, ещё, триста освобождённых невольников из Европы, на большом трофейном фрегате "Рысь", подняв паруса, взяли курс на порт Капстад. Отплывая с острова Кенгуру, фрегат развернулся, начал набирать ход, и, уставшие от аврала, матросы запели морскую песню:

— Ветер! Сильнее продуй паруса!

Море! Не хмурься, не злись.

Птицы! Кричите, во все голоса!

Мыс! С моряками простись.

Мачта — ты, наша опора,

Парус — ты, друг наш родной.

Мы взяли курс на Европу,

Мы уплываем домой.

Юлия Иголочка, в эти минуты, стоя на верхней палубе, на прощание, бросила свой взгляд на удаляющийся берег острова, поглядела на капитана Дьюка, которому она поручила вести корабль, и воскликнула:

— Дракона больше нет! Веди фрегат, смелее, капитан!

Капитан кивнул головой, а матросы продолжали петь песню:

— Волны! Не надо, так сильно грустить!

Небо! Дай силы ветрам!

Длинные мили, нам, нужно проплыть,

По незнакомым морям.

Мачта — ты, наша опора,

Парус — ты, друг наш родной.

Мы взяли курс на Европу,

Мы уплываем домой.

Юлия смотрела на океан, и на остров Кенгуру, навсегда прощаясь с этими местами, и слушала песню:

— Штурман! Покрепче, держись за штурвал!

Солнце! Поярче свети!

Я, очень часто, собой, рисковал,

В дальнем опасном пути.

Мачта — ты, наша опора,

Парус — ты, друг наш родной.

Мы взяли курс на Европу,

Мы уплываем домой.

Капитан, также, бросил свой прощальный взгляд, на удаляющийся берег острова Кенгуру, где ему пришлось, свыше четырёх лет, пребывать в рабстве у Дракона, поглядел в небо, на кричащих чаек, потом, на шатающегося по палубе бывшего главного шпиона Франца, и вытер пот со лба. Над палубой, продолжала звучать песня:

— Эй, капитан! Дай победный салют!

Пушки! Порадуйте, нас!

Если, нас, снова, в сраженье пошлют —

Выполним трудный приказ!

Мачта — ты, наша опора,

Парус — ты, друг наш родной.

Мы взяли курс на Европу,

Мы уплываем домой.

Словно, подчиняясь песне, капитан дал распоряжение произвести, в честь победы над Драконом и его войском, победный салют из всех орудий корабля. Прогремел пушечный залп, и фрегат быстро поплыл на запад, по Большому Австралийскому заливу, увлекаемый вперёд ветром, и деревянной головой лесной рыси, украшавшей носовую часть корабля.

Капитан Дьюк, очень профессионально, провёл корабль, сначала, до Капстада, а потом, и до Европы. За семь месяцев морского пути, на борту фрегата никто не погиб, и это очень радовало Юлию, так как, все, кто плыл на этом фрегате, вернулись в свои дома.

По возвращении в Европу, капитан Дьюк продолжил службу в военном флоте, и, даже, совершил три рейса в Китай, при сопровождении торговых судов английской Ост-Индской компании.

Вскоре, Юлия Иголочка получила от императора Канси и принцессы Чжан, благодарственное письмо, доставленное ей китайскими дипломатами, а также, множество дорогих и очень ценных подарков от всей императорской семьи.

Фикса возвратился доучиваться в родной университет. Все европейские университеты, в то время, переживали бурную и интересную эпоху Ньютона, и Фикса, через несколько лет, стал доктором наук и, в дальнейшем, профессором в биологической области по изучению рептилий и драконов, и очень быстро завоевал широкую научную известность в научных кругах всех университетов Европы.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дракон острова Кенгуру - Александр Грэй-Биркин.
Книги, аналогичгные Дракон острова Кенгуру - Александр Грэй-Биркин

Оставить комментарий