приказов Шаддама нельзя было просто так отмахнуться.
Боевой флот Колоны обрушился на небольшой космопорт Кала-Сити подобно океанскому шторму. Более сотни десантных кораблей приземлились на посадочных площадках и даже на общественных площадях причудливого столичного города. Сардаукары в нательных щитах и с оружием в руках выскакивали из транспортников, готовясь устроить резню – точно так же, как и на Куарте. Колону потрясли довольные ухмылки на лицах товарищей.
Ворвавшись в башню космопорта и залы ожидания, его бойцы захватили персонал в плен и заменили диспетчеров в оперативном центре. Полковник получал сообщения, что его солдаты уже убили в городе больше сотни мирных жителей, которые по глупости пытались защитить свои дома. Каладанцы вели себя безрассудно патриотично, они не боялись сардаукаров! У Джопати было тяжело на душе – полковник знал, что Император хочет, чтобы он уничтожил все вокруг, точно так же, как на других планетах.
Теперь из командирского корабля на посадочной площадке Колона смотрел на внушительный замок, возвышающийся на утесе над морем. Резиденция Атрейдесов выглядела размытой и искаженной из-за мерцающих энергетических щитов. Один из его заместителей коротко доложил:
– Замок Каладан прикрыт мощными пятислойными щитами. Нам будет нелегко туда прорваться. – Офицер нахмурился: – Впрочем, я полагаю, что если мы сожжем город дотла и разрушим космопорт, то Лето Атрейдес сам выйдет нам навстречу.
– Возможно, вы и правы, – кивнул Колона, все еще в смятении, – но мы даже не знаем, там ли герцог. Он мог улететь к повстанцам.
– Оставив свой народ беззащитным и без лидера? – усомнился офицер.
И тут, к его удивлению, к ним подбежал связист:
– Сэр, мы приняли сообщение из замка!
Заинтересованный Колона воспроизвел сообщение. Серьезный на вид юноша, представившийся Полом Атрейдесом, сыном герцога Лето, требовал разговора с командиром сардаукаров. Полковник-баши выслушал, оценив искренность парня, а затем принял решение. Это был тот самый предлог, в котором он нуждался.
– На данный момент прекратить все разрушения! Отзовите наших бойцов до моих дальнейших распоряжений.
Его заместитель растерялся:
– Но мы никогда не делали так раньше, сэр. От нас ждут конкретных результатов этой миссии.
Повернувшись, Колона сурово взглянул на него:
– Подвергать сомнению мои приказы чревато серьезными последствиями для вас.
– Виноват, господин полковник. Слушаюсь.
Джопати вновь посмотрел на высокий замок в окружении мерцающих щитов и попытался представить, что происходит там внутри.
– Подготовьте представительский корабль для переговоров. Я сам отправлюсь туда.
* * *
Юэ видел в ситуации открывшуюся возможность и проклинал себя за это. Пока замок Каладан был полностью прикрыт и его услуги не требовались, доктор удалился в свои медицинские помещения – небольшой лазарет и прилегающую к нему лабораторию. Однако теперь его терзали обязательства перед бароном Харконненом и сокрушительная угроза, висевшая над головой.
Ранее он проскользнул в покои Пола и забрал последнее послание герцога, оставленное сыну – опасаясь, что про него вспомнят. Хотя Гарни Холлик, Сафир Хават, молодой господин Пол и даже сам Юэ могли подтвердить намерения Лето, их слова вряд ли восприняли бы как доказательство – скорее, как оправдательную историю, состряпанную перед лицом неминуемого поражения. Юэ знал – сардаукары действуют, исходя из предположения, что Лето Атрейдес изменник. Следовательно, герцог должен заплатить за это своей семьей, владениями и подданными.
Именно на такой сценарий надеялся барон, именно тут крылась возможность для Юэ. От доктора требовалось поспособствовать падению Дома Атрейдесов. Прямо сейчас он мог это сделать, просто спрятав завещание, оставленное герцогом, а также гораздо более важное выступление, которое Лето записал вместе с Юэ во время своего краткого возвращения сюда. Об этой последней записи не знал больше никто. Храня молчание, доктор добьется того, чего требует барон.
Если Харконнены сдержат слово – что далеко не факт, – тогда, по крайней мере, он спасет Уанну. Свою дорогую Уанну…
Однако сам доктор погибнет, и хотя он не был настолько труслив, чтобы ставить собственную жизнь превыше всего прочего, его молчание дорого обойдется всему Дому Атрейдесов – вместе с Полом и остальным Каладаном.
Но Уанна…
Держа в руках обе важные записи, доктор закрыл глаза, пытаясь отгородиться от внешнего мира.
Каждая великая мечта приходит к своему итогу – иногда в виде оглушительного успеха, но порой в виде сокрушительной катастрофы. В конечном счете, это не имеет значения, поскольку история все забудет.
Архивы Лето II, Бога-Императора
После долгих часов беспомощности Шаддам ощутил надежду, когда сработали датчики. Аварийный выход открыли изнутри!
– Там движение! Ариката выходит?
Сардаукары уже выскочили из боковых коридоров и хлынули в узкий проход. В считанные мгновения они схватили единственного убегающего заложника и выволокли наружу. Долговязый президент Франкос обычно вел себя сдержанно и профессионально, но сейчас выглядел напуганным и взмок от пота.
Малина Ару бросилась к сыну, боясь поверить своим глазам:
– Ты цел!
Франкос взглянул на мать так, словно не узнавал ее, и с выражением ужаса на лице повернулся к Шаддаму:
– Всем заложникам грозит опасность! Императрица Ариката… – он запнулся, с трудом подбирая слова.
Шаддам схватил президента Картеля за отворот туники:
– Что с Арикатой? Где она?
– Мертва, – всхлипнул Франкос. – Один из охранников Якссона убил ее ударом кинжала в затылок. Императрица погибла!
У Шаддама подкосились ноги. Он, не дрогнув, обрек на гибель население многих планет своими карательными акциями, а теперь чувствовал, что смертельный удар нанесли ему самому.
– Ариката… погибла?
Малина оттащила сына в сторону:
– Ты уверен, Франкос?
– Я видел тело. Ариката убита!
Шаддам повернулся к командирам сардаукаров. Внутри его разгорался пожар мести:
– Значит, то же самое будет с Якссоном Ару и всем этим проклятым комплексом. Теперь меня ничто не остановит!
* * *
Фанатичные охранники-повстанцы ссыпались с верхних уровней и через лабиринт сложенных контейнеров бросились к потайному аварийному выходу. Когда Лето и Якссон их догнали, то обнаружили там растрепанную и взволнованную императрицу Арикату. Ее прекрасное платье было помято. Заколки из ее высокой прически валялись на полу, а распущенные волосы закрывали шею. Когда охранники ее подняли, Якссон закричал ей в лицо:
– Как вам удалось освободиться? Кто сбежал?
Выпрямившись, Ариката взглянула на него:
– Ваш брат. Появился лорд Лондин в униформе вашего охранника и сказал, что хочет вытащить нас отсюда. – Она выдернула свою руку из рук державшего ее повстанца. – Как видите, у меня не получилось выбраться.
Лето хотел вмешаться, опасаясь, что Якссон просто убьет ее на месте, но тот также стоял с озадаченным видом. Оба были сбиты с толку произошедшим. Лидер повстанцев свирепо посмотрел на императрицу, перевел взгляд на Лето, затем раздраженно отвернулся: