Читать интересную книгу Наследник Каладана - Брайан Херберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 136
теперь появилась кандидатура получше.

Затаив дыхание и сохраняя скрытность, маленькая группа добралась до замаскированной двери, очертания которой едва виднелись на толстой сталепластовой броне. Как и прежде, лицедел приложил руку к контрольной панели на стене, изменив отпечатки пальцев и линии ладони так, чтобы сканеры Картеля распознали в нем человека, имеющего доступ, и дверь скользнула в сторону. Франкос смотрел на него глазами, полными изумления, затем с облегчением кивнул, когда проход открылся.

Лицедел подтолкнул президента Картеля в узкий коридор:

– Бегите первым, а мы за вами. Датчики движения нас сразу засекут, но мы успеем быстрее, чем Якссон отправит кого-нибудь вдогонку. На выходе из хранилища нас встретят сардаукары.

Датчики уже зафиксировали открытие двери – индикаторы загорелись как внутри хранилища, так и снаружи, где за ними следили Шаддам и имперские войска.

– Вперед! – крикнул лицедел Франкосу.

Президент КАНИКТ бросил последний взгляд на императрицу, а затем метнулся в узкое пространство между стенами. Ариката с признательностью повернулась к лицеделу:

– Благодарю за службу и преданность. Вас обязательно вознаградят.

Лицедел кивнул:

– Да, несомненно.

У него оставалась всего секунда, чтобы сделать свой ход. Подобно атакующей гадюке, он выхватил кинжал и вонзил сзади в шею Арикаты, перебив спинной мозг, а затем сразу протолкнув острие в головной – мгновенный смертельный удар, почти не вызывающий кровотечения. Глаза императрицы выпучились, но она даже не смогла вскрикнуть, осев на пол грудой безжизненной плоти в дорогой одежде.

* * *

Лето вернулся к главному входу в хранилище, чтобы отчитаться. Он чувствовал себя таким же растерянным и выбитым из колеи, как Якссон Ару.

– Раджива Лондина нигде нет. Мы все тщательно обыскали. – Двое охранников стояли рядом, настороженные, держа руки на пистолетах.

– Но как он мог спрятаться? Или он сбежал? – Якссон требовал ответа. – Неужели он меня предал?

Лето отказался строить догадки. Он переводил взгляд с одного охранника на другого. Пусть Якссон озабочен и взволнован, но герцог не успеет одолеть обоих охранников и вовремя завладеть камнем. Он постарался, чтобы его голос звучал ровно:

– Мы осмотрели все хранилище, но нас всего десять человек, а там много укромных уголков и закоулков, высокие штабеля ящиков, запертые шкафы. Если Раджив намеренно прячется от нас, он мог залезть внутрь одного из них.

Лидер повстанцев задышал тяжелее, будто сама эта мысль подтолкнула его еще ближе к краю безумия.

Внезапно раздался сигнал тревоги – угрожающий, пульсирующий звук. Якссон бросился к настенному экрану и увидел, что кто-то открыл потайную аварийную дверь.

– Сардаукары, должно быть, решили проникнуть через проходы! Отправьте всех удерживать опасный участок! – Лидер повстанцев хищно прищурился. – Мы перебьем их, когда они попытаются прорваться внутрь!

На экране Лето увидел мигающую точку, отмечающую движение – кто-то убегал по узкому коридору навстречу имперским войскам.

* * *

Прежде чем лицедел успел все закончить и зачистить место преступления, Франкос Ару удивил его, прибежав назад.

– Идемте, вам нужно держаться рядом со мной. Если мы будем все вместе, я смогу… – Франкос тяжело дышал, с хрипом втягивая воздух.

Увидев лицедела, склонившегося над женским телом, в затылке которого торчал клинок, Франкос в ужасе закричал:

– Императрица!

И бросился прочь по узкому проходу, как вспугнутый голубь.

Лицедел поднял взгляд, сидя на корточках. Нужно поторапливаться. Открытие аварийной двери привлечет внимание как повстанцев, так и сардаукаров снаружи. У него всего несколько секунд в запасе. Датчики уже сработали.

Он оттащил тело императрицы обратно в тень контейнеров с данными и начал принимать ее облик.

Истинный лидер должен обладать коммуникативными навыками, чтобы донести свою позицию и вдохновить своих людей. Эти навыки также можно использовать как эффективное оружие против врагов.

Герцог Паулус Атрейдес. Запись в дневнике, сделанная незадолго до смерти

Пока карательные силы сардаукаров входили в атмосферу Каладана – один грозный корабль за другим, – Пол вспомнил, как всего несколько месяцев назад узнал о расправе Императора Шаддама над планетой Дросс. Он сидел за отцовским столом, просматривая отчеты, и прочитал, что сардаукары уничтожили владения герцога Вердена, поскольку этот дворянин подозревался в симпатиях к мятежникам. Дочь герцога Вердена, Джуну, раньше прочили в жены Полу, хотя он никогда с ней не встречался. А теперь эта девушка мертва вместе со всей семьей – убита аналогичным отрядом сардаукаров.

И Полу предстояло столкнуться с этой массированной атакой в отсутствие отца и матери. Но он был не один.

Лето Атрейдес «вступил» в Союз Благородных лишь затем, чтобы подавить восстание изнутри, хотя стороннему наблюдателю герцог Каладанский показался бы таким же фанатиком, как и остальные. Его послание на Кайтэйн не было доставлено из-за Харконненов.

Император Шаддам не знает правды.

Сафир Хават, стоящий рядом с юношей на высокой крепостной стене, пришел к такому же выводу и принялся выкрикивать приказы:

– Активировать щиты здания! Мы должны защитить замок!

Приставив ладонь к глазам, Пол смотрел на боевые корабли, спускающиеся к древнему замку Атрейдесов и к космопорту Кала-Сити. Гарни Холлик выхватил меч и поморщился, потревожив о рукоять забинтованную ладонь.

– Нас сомнут, милорд. Армия Атрейдесов сильна, но она не сможет противостоять вторжению сардаукаров. Местные жители готовы защищать свои дома, но это ни к чему хорошему не приведет.

Дункан Айдахо метнулся в оружейную комнату на крыше и появился оттуда, держа в каждой руке по клинку.

– Такой сценарий тренировки даже вы не смогли бы для меня придумать, Дункан, – горько заметил Пол.

– Испытание боем – лучший вид тренировки. Правда, он же и худший. Мы защитим вас, Пол!

– Моя безопасность не главное. – Чувствуя себя капитаном, обязанным пойти на дно вместе со своим кораблем, Пол осмотрел береговую линию, приморский город и доки. На улицах звенели колокола. – Что будет с моим народом? У нас есть щиты вокруг замка, но не вокруг города. Не прикрыты ни рыболовецкий флот, ни доки. Кто я такой, чтобы прятаться здесь за барьером, когда весь остальной Каладан охвачен пламенем?

Голос Сафира прозвучал холодно и неумолимо:

– Вы наследник герцога, милорд. – И этот краткий ответ верный воин-ментат счел достаточным.

Они поспешно спустились со стены на главный этаж, где располагался командный центр. Отсюда воин-ментат мог отслеживать все доклады сил Атрейдесов, дислоцированных на территории замка, а также в космопорте и в городе. К ним присоединился и глубоко встревоженный Юэ. Доктор то и дело машинально касался пальцами бриллиантовой татуировки у себя на лбу – символа профессиональной чести.

От службы безопасности и администрации космопорта сыпался шквал сообщений, перекрывающий сигналы тревоги и крики о помощи. Корабли сардаукаров не запрашивали

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 136
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследник Каладана - Брайан Херберт.
Книги, аналогичгные Наследник Каладана - Брайан Херберт

Оставить комментарий