Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не бойся, — прошептал я, сняв плащ и укутав девушку. — Меня зовут Аматар. А тебя?
— Дайябелло, — прошептала она.
— Ты ранена? Нужно обработать раны. Давай отнесу тебя к лекарям. — Я попытался взять ее на руки, но она зашипела, отбиваясь. В зеленых глазах взметнулся ужас.
— Нет, нельзя! Никаких лекарей!
— Почему?
— Нельзя. — Она схватила меня за руку. — Прошу…
— Хорошо. — Я все же подхватил ее на руки и поднялся. Какая легкая!
— Больно! — вскрикнула она.
— Прости.
Я отнес девушку в дом. Укутанная в плащ, она свернулась калачиком на постели, время от времени постанывая от боли.
— У тебя незнакомое нашим краям имя. — Не зная, чем помочь, я решил отвлечь ее от боли разговором. — А как оно звучит в уменьшенном варианте?
— Не понимаю.
— Ну, как тебя звала мама?
— У меня нет мамы.
— Прости. А папа как звал?
— Дайябелло.
— Ясно. Можно мне звать тебя Дайя?
— Зови, как хочешь. — Устало прошептала она.
— Дайя — очень красиво звучит. — Я по привычке начал подбирать рифмы и замурлыкал, напевая под нос.
— Спой еще, — неожиданно попросила девушка, когда замолчал. — Это красиво.
— Хорошо. — Подумав немного, я затянул недавно услышанную песенку.
Он был старше ее, она была хороша,
В ее маленьком теле гостила душа.
Они ходили вдвоем, они не ссорились по мелочам.
И все вокруг говорили: чем не муж и жена.
Он любил ее — она любила лететь по ночам…
Когда я закончил, Дайя уже спала. Дыхание было ровным и спокойным. Кажется, боль отпустила. Не заметив, как, задремал и сам.
Риэра
Я проснулась от резкого непонятного звука. Что такое? Словно молоко сбегает из котелка в огонь. Проморгавшись, поняла, что это Сар шипит, сидя на кровати и подтянув ноги к груди. Проследив за его взглядом, мне удалось понять, что же так напугало моего хулигана — Люцифер, стоящий у окна.
— Сар, — я потянулась к мальчику. Никогда его таким не видела! Ушки прижаты к голове, глаза сужены до узеньких щелочек, тело напряжено, словно вот-вот прыгнет и вцепится незнакомцу в шею. — Все хорошо, малыш. — Моя рука прикоснулась к белым вихрам. Он вздрогнул, перестал шипеть и посмотрел на меня. — Не бойся.
— Я ухожу. — Повернувшись лицом, сказал Люцифер. Так и оставаясь обнаженным, он вышел за дверь.
— Вот ведь! — пришлось подхватить плащ и броситься вдогонку. Я выбежала следом за ним на улицу и остолбенела.
У ворот стояли сотни людей. Может, намного больше. Да и вряд ли это люди. Все они молча смотрели на Люцифера. Когда он подошел к ним, все до единого согнулись в почтительном поклоне. От общей массы отделилась женщина с длинными волосами, заплетенными в толстую косу.
— Приветствуем тебя, господин! — она склонила голову и протянула ему что-то.
— Благодарю, Барбелло. — Ответил он и, взяв из ее рук стопку одежды, начал одеваться. Темные брюки, расшитый украшениями пояс, черный кафтан с богатой вышивкой. Теперь его было не узнать.
— Риэра, — произнес он, обернувшись. Улыбка тронула губы. — Я не забуду услугу, что ты мне оказала. Благодарю. — Мужчина перевел взгляд на Барбелло и двинулся вперед. Остальные потянулись следом.
Я смотрела в их спины, чувствуя, как отпускает ощущение нереальности происходящего, словно это был мутный тяжелый сон. Падшие ушли. Но в глубине души мне было ясно — они скоро вернутся.
Аматар
Когда я проснулся, Дайя перелезала через меня.
— Уже сбегаешь?
— Да, мне пора.
— Куда?
— Пока не знаю, но меня ждут.
— Как это?
— Не проси объяснить, — взмолилась она, — пожалуйста!
— Хорошо. — Я вздохнул и следом за ней вышел из хижины.
Девушка подошла к речке, скинула плащ и, не смущаясь наготы, вошла в воду.
Вокруг тела мгновенно расплылось красное пятно. Дайя окунулась с головой и стояла, не шевелясь, позволяя течению обтекать ее, унося кровь. Очистившись, она развернулась и вышла из реки. Я отвел взгляд от прекрасного тела, почувствовав, как заалели кончики ушей и щеки.
— У тебя есть одежда? — спросила девушка, встав напротив.
— Конечно. — Пробормотали губы. — Прости, что сам не предложил. — Я вынес ей из хижины свои брюки, рубашку и кафтан. — Но будут велики, наверное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ничего. — Она подвернула брючины и закатала рукава, а кафтан отдала обратно. — Так нормально? Как я выгляжу? — вопрос был задан обычным тоном, а не так, как женщины обычно напрашиваются на комплименты.
- Тебе идет. — Волна тепла в солнечном сплетении заставила меня расплыться в глупой улыбке до ушей.
— Да? — Дайя, казалось, была озадачена моей реакцией. — Мне пора идти.
— Но, если что, всегда можешь вернуться сюда, знай это, хорошо?
— Благодарю. — Зеленые глаза замерли на моем лице. О чем она думала? Спросить я не успел — девушка развернулась и ушла. Оставалось лишь надеяться, что когда-нибудь мы снова встретимся.
Риэра
Очередной скачок роста Сара принес что-то новое — сорванец, что вытянулся мне по плечо головой, перестал носиться, сбивая всех с ног, но не успела я возблагодарить Богиню, как отрок открыл для себя верхолазанье! Он, как ящерица, мог взобраться по любой отвесной скале, а уж с деревьями так и вовсе проблем не возникало.
Вот и сейчас негодник взобрался на высоченные храмовые врата и с любопытством взирал сверху на меня, сходящую с ума от беспокойства.
— Сар, немедленно слезай! — потребовала я.
— А то что? — он наклонил голову набок и прищурился.
— Булочек не увидишь! — эта угроза действовала всегда.
— И не надо! — фыркнул пренебрежительно, а сам косит голубым глазом, проверяет мою реакцию.
— Ну, раз ты разлюбил их, ладно, сама съем. — Я вздохнула притворно и тоже покосилась на него. Пойду как раз сейчас и скушаю, пока свежие. Да еще и с изюмом! Вкуснотища! — я развернулась и зашагала в сторону нашего домика.
— Правда? — Сар догнал меня в два прыжка и заглянул в лицо. — А они с глазурью?
— Конечно! Что за булочки без глазури, сам подумай! — мне едва удалось не расхохотаться.
— Уговорила, — он лениво улыбнулся. — Идем, съем, чего ж поделать.
— Одолжение он мне сделал, видите ли!
— Конечно, сделал — если ты все булочки слопаешь, у тебя такая же жопа будет, как у Эллы, и тебя тоже никто замуж не возьмет!
— Чеггоооо? — я резко затормозила.
— Тогда я от тебя никогда не избавлюсь!
— Ах ты!
Остаток пути до дома мы проделали бегом. Надавав подросшему наглецу по заднице, я добилась все-таки извинений и заставила его вымыть руки. Но едва мы успели накрыть на стол, к нам ворвалась та самая послушница Элла.
— Императорская семья в храме! — задыхаясь, выпалила она. — Вся полностью, представляете? Валах, Шаина, Алатар с супругой, Асатар! Все там! Только Аматара почему-то нет! — пышнотелая девушка с укоризной посмотрела на нас. — Чего сидите-то? Ай, да ну вас! — Элла махнула рукой и ушла, едва не застряв самым объемным местом в дверях.
— Не ешь булочки, — пробормотал Сар, — а то такую же жопень отрастишь, точно никто замуж не позовет!
— Да сдался тебе этот замуж!
— Пойдем позырим на императорскую семью? — он с мольбой уставился на меня. — Пожрать еще успеем!
— «Посмотрим» и «поесть», — поправила я, встав из-за стола. — Кто тебя воспитывал, недоучка?
— Ты воспитывала! — он показал мне язык и выскочил на улицу.
Негодник! Я вышла следом. Бегущие со всех сторон послушницы едва не сбили меня с ног. Всем хотелось «позырить» на императорскую семью, будь она неладна. Пришлось подавить тяжелый вздох и тоже направиться к храму — нужно приглядеть за Саром, чтобы не натворил чего, хотя перспектива снова увидеть Алатара, да еще вместе с женой, перед которой я так виновата, вызывала лишь тошноту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я поняла, что мои страхи напрасны, когда подошла к храму — двор был полон народу, даже местные из деревень набежали поглазеть. Ребетня облепила все постройки и деревья. Уверена, мой маленький верхолаз забрался выше всех. Что ж, в такой толчее никто ни меня, ни Сара не заметит, слава Богине!
- Лорд Света - Дж. С. Андрижески - Любовно-фантастические романы
- Санклиты 4. Ангел Жизни - Елена Амеличева - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Верни долг, дракон ! (СИ) - Амеличева Елена - Любовно-фантастические романы
- Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева - Любовно-фантастические романы
- Разожги мой огонь (СИ) - Май Татьяна - Любовно-фантастические романы