Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Практически три недели Чарли скрывала, что уволилась из бюро, ссылаясь, что взяла отпуск для того, что посвятить себя фирме, пока идёт ремонт. Тем более, «Охотник» отнимает слишком много времени. Но всё вскрылось, когда из бюро прислали её вещи. Тогда-то Шон и Брэндон узнали об увольнении, но Чарли наотрез отказалась это комментировать.
Рассказав, что произошло месяц назад, Чарли ощутила те же чувства, что и в ту ночь, но ощущения были какими-то глухими, словно она видела это со стороны. Рассуждая сейчас, она подумала, что, возможно, зря тогда наговорила гадостей Дойлу и Картеру. Ведь рассказать о том, что Шарлотта и Майкл были в доме Круза, мог и второй детектив, который остался в живых после перестрелки.
— Может, ты и права. — Шон задумчиво почесал подбородок. — Я уверен в Картере, но всё это очень странно. Тем более, если бы слил тот коп, то они убрали бы Круза ещё до того, как он звонил тебе. Понимаешь?
— Это мне и не даёт покоя. — Чарли встала с кресла и посмотрела в окно. — Но если бы Картер или Дойл были бы как-то в этом замешаны, то они не стали бы впускать меня в это дело. Сделали бы всё, что только возможно, лишь бы я вообще не участвовала.
— И здесь ты права. — Шон смотрел ей в спину.
— Слушайте, а что если попробовать вернуться? — Всё это время молчаливый Брэндон сказал хоть что-то.
— Да ты что?! — Она развернулась и изобразила удивление. — Картер в жизни меня не подпустит к бюро!
— Да ты выслушай сначала!
Брэндон предложил обновить программное обеспечение для ФБР. И не просто обновить, а написать новую программу с нуля. Да уж, такое возвращение, пожалуй, сродни выбиванию дверей с ноги.
— Не думаю, что он согласится. — Шарлотта мотнула головой.
— А ты уверена, что после слова «бесплатное» он будет дальше вникать? — Шон ухмыльнулся и подпёр рукой голову. — Я не говорю, что Харви халявщик, но все бюджетники готовы на что угодно, чтобы не тратить деньги. А говорить ему, что ты собираешься запускать с нуля и вовсе не обязательно.
— Тем более, продемонстрировать, что ПО в бюро некудышное, я готов хоть сейчас. — Брэндон развернул планшет и толкнул к ней.
— Ты же понимаешь, что это преступление? — Чарли вскинула бровь и улыбнулась. — Если агенты приедут за тобой прямо сейчас, я покрывать не стану. — Она лишь секунду смотрела на него, а потом залилась звонким смехом.
— Что-то как-то не смешно, — Брэндон громко сглотнул, глядя через стекло в коридор. — Они же не могли приехать так быстро?
Шарлотта развернулась и увидела, что Рейнольд Дойл записывается на стойке регистрации. Она толкнула планшет обратно и приказала сейчас же всё удалить. Чарли вальяжно сидела в кресле, развернувшись вполоборота к стеклянной двери, в ожидании бывшего начальника. Он приоткрыл дверь и несмело постучал.
— Добрый день, мистер Дойл. — Шарлотта слегка крутилась в кресле. — Чем обязана?
— Мы можем поговорить? Один на один? — Рейнольд закусил щёку, взглядом показывая на Шона и Брэндона.
— Мистер Дойл, это мои люди, — она сузила глаза и едва заметно улыбнулась, — вот им я доверяю.
— Чарли, да брось! — Рейнольд шумно выдохнул. — Нам правда надо поговорить. Это очень важно.
Она помедлила несколько секунд, прожигая взглядом бывшего босса и кивнула Шону и Брэндону, что те могут идти. Показав жестом, что он может сесть, Чарли попросила секретаря принести кофе.
— Быстро вы восстановили всё. — Рейнольд огляделся.
— Ты пришёл поговорить о нашем ремонте? — Шарлотта откинулась на спинку кресла, кивком поблагодарив секретаря за кофе. — Сомневаюсь, что бюро беспокоят дедлайны ремонта и сметы.
— Нет, извини… — Дойл перешёл сразу к делу. — Во-первых, я бы хотел извиниться за себя, за Картера и за бюро в целом, что с тобой обошлись не самым лучшим образом.
— Да ну?
— Ладно. назовём вещи своими именами. С тобой обошлись по-свински. — Рейнольд учтиво наклонил голову, показывая, что действительно сожалеет. — Во-вторых, я сам обеспокоен тем, что произошло. Это всё очень и очень странно. И я приставил слежку за Картером. — Но он чист. — Дойл отпил кофе. — Весь этот месяц его пасёт мой хороший знакомый. Бывший агент. Но, кроме дома, бюро и гольфа, Картер нигде не бывает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я знаю. — Шарлотта встала и подошла к окну. — А ты между домом и ФБР иногда посещаешь бар на Седьмой.
— Прости? — Он поперхнулся. — Ты следила?
— А ты думал я просто так это оставлю?! — Она с каким-то остервенением приблизилась к нему, облокотившись руками о стол. — Кто-то из бюро мне мешает… — Шарлотта осеклась и прикрыла глаза, — мешал и вставлял палки в колёса всё это время, просто играл с нами. Если это не ты или Картер, то кто? Уже плевать мне на эту сделку с Крузом. Вспомни про доступ к базам.
Шарлотта напомнила, что когда подставляли Николь, все следы были подчищены и стёрты записи с камер. А полный доступ к камерам на их этаже был только у Картера и Дойла.
— Всё крутится вокруг вас двоих. — Чарли устало опустилась на кресло. — Я уже всю голову сломала.
— Мы можем хоть сейчас проверить мои входы в базу. — Дойл поджал губы. — Это уж точно невозможно стереть.
Она недоверчиво посмотрела на него, но телефон в руки всё же взяла. Действительно, каждый вход фиксируется и удалить его невозможно. Шарлотта отодвинула от себя гаджет и снова повернулась к окну.
— Ты готова вернуться? — Дойл заставил её развернуться. — Я же вижу, ты скучаешь по команде.
— Не уверена, что Картер будет согласен. — Шарлотта скрестила руки и шумно выдохнула.
— А это будет проверкой. — Рейнольд откинулся на спинку кресла. — Если он не причастен, то у него не будет повода тебе отказывать.
— Может, ты и прав. — Чарли понимающе вскинула брови. — Тогда ты должен знать кое-что ещё…
Шарлотта решила довериться ему. Тем более его тоже стоит проверить: виновный ни за что бы не позволил ей даже и думать об обновлении ПО. Но реакция Дойла приятно удивила его: Рейнольд не просто согласился с планом, даже наоборот — обрадовался.
— Наконец-то! — Дойл допил кофе и улыбнулся. — Наконец-то в бюро будет нормальная база, а не это старьё.
Конечно, Шарлотта не сказала, что собирается полностью менять программное обеспечение, потому что хочет контролировать всю систему ФБР, да и вообще не сказала ничего из плана. Был озвучен только мизерный процент всей правды. Тем более подобные государственные заказы, выполняемые коммерческими фирмами, всегда передаются в полном объёме органу, заказавшему проект. А передать все алгоритмы — признать обман. Признать обман — окончательно испортить отношения между Шарлоттой и Картером и навсегда лишиться шанса на поддержку бюро.
— Тогда до завтра? — Рейнольд мягко коснулся её плеча.
— До завтра. — Уголки губ Шарлотты поднялись вверх.
— Постой-ка… — Дойл уже на выходе обернулся. — Ты же не просто так хочешь обновить версию, верно?
— Не понимаю, о чём ты. — Шарлотта даже не подняла на него глаза, подписывая какие-то документы.
— Ты можешь надуть Картера, но не меня. — Он выглянул в коридор и плотно закрыл дверь. — Скажи, что ты хочешь отсюда отслеживать всё в системе бюро.
— Даже если и так? — Она равнодушно посмотрела на него. — Ты это никогда не докажешь.
— Выключи своего внутреннего ёжика. — Рей улыбнулся. — Это даже лучше. — Он заговорил тише и подошёл ближе. — Так будет больше шансов кого-то выследить.
Рейнольд попрощался с Шарлоттой и покинул корпорацию. Через минуту вошли Шон и Брэндон. Она рассказала всё, о чём они говорили.
— Кстати, да. — Шон кивнул. — Это будет явной проверкой для Картера. Сомневаюсь, что если бы Дойл был тем самым кротом, он бы не попробовал как-то отговорить тебя или хотя бы намекнуть, что это плохая идея.
— Я тоже так думаю. — Чарли закусывала губу. — Брэндон, начинай готовить полностью новое ПО.
— Я уже. — Он широко улыбнулся. — Я начал писать новую программу ещё неделю назад.
— Каков пройдоха! — Шарлотта рассмеялась и вытащила кошелёк из сумки. — Я выйду за кофе, да и что-то перекусить нужно взять. Вы будете?
- Отчим, или За гранью - Мария Козловская - Современные любовные романы
- Правила бунта (ЛП) - Харт Калли - Современные любовные романы
- Китайская шкатулка - Барбара Вуд - Современные любовные романы
- Секс. Любовь. Свадьба (СИ) - Шталь Шей - Современные любовные романы
- Дейр (ЛП) - Лилли Р. К. - Современные любовные романы