Читать интересную книгу Формула всего - Евгения Варенкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
от него из раскрытого окошка высунулось дуло. Антоща как будто ударило дубиной – в левое плечо, он откинулся назад, и все – перед ним распростерлось небо: оно теперь было именно небом, не больше, не меньше; его хватало, чтобы укрыться, чтобы стало тепло. Цыган равнодушно сместил зрачки и увидел, как неровное алое пятно расползается у него на рубахе. Где-то далеко, в ускользающем мире, раздавались – всплесками – какие-то крики. Антощ их слышал, но они для него уже были чужие. Салахор уходил, и жизнь на прощанье мелькала ему – не вся, но кусками, видная призрачно, словно земля, родная земля, от которой корабль уплывает в неведомую долгую даль, и она, истончаясь, тает на горизонте, сливаясь с тем, по чему он плывет. Последний маяк уже… Как они мыкались! Как они жили! Она его гладила и утешала. Сестра милосердия. «Хаза моя… Тебе повезет. Слава Богу», – было последнее, что решил в своей жизни Антощ по прозвищу Выдра.

Словарь цыганских слов и выражений, употребленных в тексте

Айда! – Пошли! Айд!

Бахтало дром! – Счастливого пути!

Вэштко – Леший, Лесной Отец.

Дэвлалэ! – Господи! (употребляется как восклицание или обращение). То же самое: «Дэвла!» В остальных контекстах Бог по-цыгански – Дэвэл или Дел (в зависимости от диалекта).

Гаже (во множ. числе – гаж) – нецыган, чужак, мужчина любой нецыганской национальности.

Гаж – женщина-нецыганка.

Кали траш – черный ужас.

Канорэ – треугольный пирожок из пресного теста с начинкой из мяса и лука или вареного яйца.

Кя – палка.

Колесница Господня – созвездие Большой Медведицы.

Крли – кораллы.

Кумпания – то же самое, что и табор.

Лилико – летучая мышь.

Мрэ – друг.

Мул (мул) – мертвец (мертвецы).

Пантко – Водяной.

Прибор – хозяйство, вещи.

Ромалэ – цыгане (употребляется как восклицание или обращение).

Сап – король змей, огромный удав с петушиным гребнем.

Урдэн – цыганская повозка.

Чавалэ – друзья (употребляется как восклицание или обращение).

Цра – цыганский шатер.

Чюпн – цыганский кнут.

Шпэры – особые знаки из намеренно надломанных веток или разложенных условным образом камней, по которым отставшие цыгане могли без лишних осложнений разыскать свой табор.

Хасим! – Ну гибель!

Явн джид – цыганское приветствие, обращенное к группе лиц. Приветствие, обращенное к мужчине, – яв джид; к женщине – яв джид.

Сноски

1

Жизнь дорогу торит, а ты иди. (Здесь и далее народные цыганские пословицы и поговорки русских цыган даны по книге И. М. Андрониковой «Язык цыганский весь в загадках».)

2

Урдэн – цыганская повозка.

3

Друзья.

4

Был бы я богатый, с тобой, мой конечек, вовек не расстался!

5

Гаже (в мн. числе – гаже) – нецыган, чужак, мужчина любой нецыганской национальности. Гажи – нецыганка.

6

Меняли лошадей.

7

Водяной.

8

Друг.

9

Леший.

10

Были б серьги, а уши найдутся.

11

«Дэвлалэ!» – «Господи!», «Боже мой!» (употребляется как восклицание или обращение). То же самое: «Дэвла!» В остальных контекстах Бог по-цыгански – Дэвэл или Дел (в зависимости от диалекта).

12

В ее плечах птичьи крылья дрожат.

13

Крали – кораллы.

14

С того времени я вашей стану / Когда ведро воды принесу / Когда вы за меня заплатите / Ваша я, ваша / Ваша молодая невестка.

15

Как трава растет, только мертвый слышит.

16

Цэра – цыганский шатер.

17

Кумпания – то же самое, что табор.

18

Колесницей Господней цыгане называют созвездие Большой Медведицы.

19

Лаутары с ночлега запрягают / Великую кладь они убирают / Колокольчики звенят / Весть девице подают // Ты услышь, услышь, девка красная / Тот ли топот моего коня / Тот ли топот моего коня / Свист моего кнута // Убежать бы девушке / В эту темную ночь! / Эта Домна к попу зашла / И уздечку с юбкой украла / Черномазому уздечку продала / Свети, солнышко, скорей / Чтоб убежала эта Домна подальше.

20

Ромалэ – цыгане.

21

Вынь из сердца занозу, не то холостым помрешь.

22

Мул (мул) – мертвец (мертвецы).

23

– !

24

– Давно ли ты в наших краях?

– Давно, уже день прошел!

25

Приходи любой – гостем будешь, а в родню не всякий попадет.

26

Воровской отмычкой сердце не открыть.

27

Большой город Армавир (2 раза) / Кто там, Господи, находится? (2 раза) // Три девицы находятся / Одна черная, одна белая / А третья великая воровка // Не люблю я ни черную / Не люблю я ни белую / Как люблю великую воровку (2 раза).

28

Я покупал ей пиво, а она мне хамсу.

29

Вы, гости, так много болтаете, что назавтра рассказать ничего не останется.

30

Гляди, не гляди – ты моего счастья не сглазишь.

31

Собирайся домой, пока светло, не то будет у тебя в глазах темно.

32

То есть из хорошей семьи.

33

Черный ужас.

34

От смерти травинки никто не нашел.

35

У кого гощу, того и хвалю.

36

Лилияко – летучая мышь.

37

У бога просили – ничего не дал, у черта просили – карты дал.

38

Хасиям – ну гибель!

39

Падучей звезде в небе не удержаться.

40

Иные люди на людей не похожи.

41

Чтоб ты ни жил, ни умирал – как мертвый вонял.

42

Для цыган все дороги без ворот.

43

По голосу

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Формула всего - Евгения Варенкова.
Книги, аналогичгные Формула всего - Евгения Варенкова

Оставить комментарий