Читать интересную книгу Адептка по обмену (СИ) - Лана Ларсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
он решил показать своего зверя и адептам, ведь к тому времени нападки стали идти и на меня.

Надо было слышать визг в тот момент, когда над академией в буквальном смысле вырос огромный чёрный дракон.

Больше сомнений на этот счёт ни у кого не было.

Сегодня в академии был внеплановый выходной, однако отдыхали все довольно относительно. Просто ректор сказал всем собраться перед главным входом в здание, где он будет говорить нечто важное. Что именно, никто не знал, но все догадывались.

На улице стоял уже ноябрь, и сегодня с утра всю академию замело снегом. И сейчас, идя вдоль узеньких улочек, я любовалась зимней красотой. Все деревья были припорошены снегом, крыши домов теперь были белыми, а перед дверьми у некоторых особо ленивых драгхаров красовались сугробы по колено. Действительно, зачем расчищать дорожки, если можно просто вылететь через окно?

Сами драгхары, конечно, не чистили снег, для этого были доморфы, но я категорически отказалась от их помощи и поэтому мою дорожку чистил Дайронн вместе с братом. Дориан пыхтел, ворчал, но лопатой орудовал очень ловко. А доморфов мне просто было жаль, им и так доставалось знатно от драгхаров.

Ректор возвёл над площадью перед академией тепловой купол. Он не делал из поздней осени лето, но внутри было довольно тепло, так что пальто я даже расстегнула.

Едва мы подошли к площади, как головы многих драгхаров тут же устремились в нашу сторону. Дайрон к такому вниманию давно привык, его так сопровождают с первого курса поступления в академию, а вот мне до сих пор было некомфортно. Я крепче сжала руку любимого и старалась ни на кого не смотреть.

Подруг у меня не прибавилось. Нет, общалась я со многими драгхарками, некоторые девушки оказались довольно милыми и дружелюбными, но я всё равно старалась держать небольшую дистанцию. Всё же печальный опыт с Дорой оставил свой след.

После того как её вылечили, девушка покинула академию. Просто не смогла больше здесь учиться. И не смогла простить себе, что попала под воздействие Кейрона и вытворяла такое по отношению ко мне и Бинди.

Она мало что помнила об этом времени, искусственный запах Кейона оказался с последствиями в виде потери памяти. Беон смог выловить некоторые воспоминания у пострадавших, но сами они ничего не помнили. Я не обвиняла девушку ни в чём, прекрасно понимала, что все её действия были ненастоящими, но Дора всё равно приняла решение уехать.

Жаль, ведь мне она действительно нравилась.

Выловив из толпы знакомые лица, мы подошли к Беону и Дориану, которые стояли чуть в стороне ото всех. Тоже не любили излишнее внимание к себе.

— Ну как прошла встреча с императором? — первым делом поинтересовался менталист, засунув руки в карманы. На нём сейчас было чёрное пальто, отороченное таким же чёрным мехом, которое он не соизволил застегнуть. И теперь мне на него даже смотреть было холодно.

— Нормально, — ответил Дайрон, я же решила просто не отвечать.

— Правда? — насмешливо протянул Беон, переведя взгляд на меня. — Ты тоже так считаешь, ада?

— Я лучше промолчу.

Было неудивительно, что после оборота Дайрона и после всего, что случилось, император захочет нас видеть. И меня в том числе. Ведь полукровок, насколько я знала, до меня на континенте попросту не было. Однако всё равно не была готова к встрече и к тому, что там услышу.

— Значит, у нас в империи появилась ещё одна полукровка, — на весь зал прогремел низкий голос императора, заставив меня вздрогнуть и инстинктивно сжать руку Дайрона.

Взгляд императора был тяжёлым, пронзительным. Глядя на него, хотелось склонить голову. Движения плавными, неторопливыми, обманчиво-расслабленными. Словно хищник на охоте. А аура давила так сильно, что подкашивались ноги.

Хоть я и спокойнее стала переносить близкое расстояние с драгхарами, но не до такой степени.

Мы с истинным стояли посреди тронного зала на аудиенции. Дайрон был спокоен, всё же император — его родной дядя, причём по отцу, а вот я всю неделю не спала, как только узнала о будущем визите, ночью накануне вообще нарезала круги по комнате, не давая Бинди и Дайрону спать. Даже попросила его успокоить меня каким-нибудь ароматом, но драгхар отказался.

— Дядя почувствует магию в любом её проявлении, — пояснил тогда он. — И ложь он тоже чувствует, так что лучше ничего этого не делать. Для нашего же блага.

— Но я тогда в обморок упаду от волнения, — возмутилась на это. Однако Дайрон только рассмеялся.

— Поверь мне, уж лучше так. Но не переживай, я буду рядом. Всё пройдёт хорошо.

Угу и вот теперь я едва ли ногти от волнения не кусала, пока стояла перед ним. Сначала не придала внимание его вопросу, а потом…

— Ещё одна? — переспросила и нахмурилась. — То есть, есть ещё кто-то?

Только бы он говорил о сёстрах, только бы…

Император усмехнулся, словно бы прочёл мои мысли.

— Твоя сестра была здесь недавно. Старшая.

— Вивьен… — прошептала на это.

— Да. Она продемонстрировала свои умения и крылья. Скажу, что это очень занимательно. Твоя сестра умеет находить золото. И она же сообщила, что подарок вашего короля оказался фальшивкой.

Я замерла и затаила дыхание. Для чего он это говорит? Что хочет от меня услышать? Оправдание сестры или короля?

Император следил за мной, ожидая реакции, а я склонила голову. Дайрон предупреждал, что не стоит смотреть ему в глаза, перечить, оправдываться или пытаться убедить в чём-то. Вот и практически всю аудиенцию молчала. И сейчас не знала, что сказать.

Император рассмеялся.

— Ты молодец, что не пытаешься защитить сестру или своего короля. Мы с Вивьен уже все решили. Я принял её в своей империи, она теперь моя подданная, — затем помолчал немного и добавил уже мягче. — Я приму и тебя, и ещё одну твою сестру.

Ещё одну?

Я не спрашивала, но подняла удивлённый взгляд. Император вместо ответа посмотрел на Дайрона.

— Ты уже знаешь, что один из моих советников Рагнар Эриздан тоже обратился в дракона. И тоже, когда его истинной грозила опасность.

— Знаю, Ваше Величество.

Император задумчиво кивнул и вновь посмотрел на меня, а у меня дыхание перехватило. Ведь я уже слышала это имя. От Белль.

— Ты верно думаешь, дитя, речь идёт о твоей сестре.

Я не успела ничего сказать на это, как император вновь обратил взор на племянника.

— Два дракона и практически в одно время. Оба обратились на пике эмоций и волнения за истинную, — задумчиво проговорил он. — Нужно узнать, что именно повлияло наоборот и понять, как сделать так, чтобы обернулись и

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Адептка по обмену (СИ) - Лана Ларсон.

Оставить комментарий