Читать интересную книгу Охотник: Лорд пустошей - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 125

— Ну так где твой защитник-то? — поинтересовался довольно скалящийся Винсент обнадеженный моей непроходимой глупостью и наивностью.

— А вон топает, — указал я на вылезшего из зарослей ракиты голема-рыцаря. — Смотри какой доблестный воин. Никакого ущерба твоей чести не будет.

— Это же… Это же нечестно! — перехватило у Винсента горло.

— Почему же? — удивился я. — Все как мы условились, без обмана. И для твоего вразумления сгодится. Может перед смертью поймешь, что твои подставы не могли не вернуться к тебе.

— Ах ты… — бросился на меня Винсент, но Мэри не дремала, вмиг прошла преображение и выдернула меня прямо из под носа у обезумевшего человека.

— Не хочу портить суд богов, — сказала она мне на другом берегу изобразив своей жуткой пастью подобие ухмылки.

Винсент заметался на другой стороне реки. Бросился к своим воинам, содрал с кого-то похоже защитный амулет и начал пинать лошадей. Только заклинание паралича таким способом не снять. Пришлось ему своим ходом уматывать. А бежать он похоже не мог, шел, приволакивая ногу. Вряд ли он был сейчас счастлив…

Мой голем перешел реку вброд, так как на мост я его пускать не решился — развалит его только такая махина и все равно в реке очутится. По берегу поднялся выше по течению и приблизился к Винсенту. К тому похоже только теперь пришло осознание того насколько огромен его противник. И невзирая на хромоту он начал пошустрей двигаться. Не было видимо у него никаких иллюзий относительно исхода поединка. Тут ему и возвращенный магический клинок не поможет.

Удрать Винсент так и не смог. Нагнал его мой рыцарь и отмахнувшись своим щитом от слабо блеснувшего оранжевым сиянием клинка обрушил на него свой чудовищный меч. От полыхнувшей защиты полетели белые искры, но остановить удар она не смогла. Громадное лезвие располовинило Винсента невзирая ни на какие препятствия…

— Вот и благородная смерть, как заказывал, — сказал я и поинтересовался у Мэри: — А что там с Ребеккой? Где ты ее оставила?

— Да все нормально с ней, — ответила Мэри и поправилась: — С обоими девицами все в порядке. Паралич с них я снимать не стала, чтоб не исчезли никуда, так что лежат в лесу нас дожидаются. — И недовольно проворчала: — Мог бы и предупредить что их две.

— Да как-то из головы вылетело, — повинился я и сказал: — Что давай соберем трофеи, да уберемся отсюда?

— А с недобитками что будем делать?

— Да пусть их валяются, — подумав решил я. — Ненависти к ним я не питаю, с настоящим ворогом разобрался, а с этими пусть местные жители поступят так как они заслуживают.

— Что ты имеешь ввиду? — недоуменно посмотрела Мэри. — Хочешь их в деревню на расправу оттащить что ли?

— Да нет, просто не будем их трогать. Паралич сутки продержится, лежат они прямо на дороге, значит на них всяко какие-нибудь путники наткнутся. Вот пусть они и решают как с этими прихвостнями Винсента поступить. Думаю если натворили они тут дел, то прирежут их по-тихому и все, а если нет, то выйдет им помилование.

— Неплохое решение, — одобрительно кивнула Мэри.

— Я тогда займусь сбором трофеев, а ты слетай вон к той опушке, приведи нам еще несколько лошадей, — сказал я Мэри и указал ей направление к лесу где оставил лошадей.

Убеждать Мэри что свежие лошади лучше измученных долгой дорогой не пришлось. Она без разговоров отправилась за скакунами для нашей увеличившейся компании. А я забрал своего коня и поехал к мосту, собирать совершенно ненужное парализованным людям добро.

Почти все свои вещи вернул, кроме рун и нескольких амулетов. Их похоже поганый некромант прикарманил. А на ценный артефакт — кубики-кости не позарился — я их у воина бросившегося убегать следом за Винсентом нашел. Да и помимо всего прочего немало всяких безделушек к имеющимся в мешке добавилось. И кое-что из оружия. Пара кинжалов, тройка мечей, один из которых принадлежал безвременно почившему сэру и отличный лук к которому имелся целый колчан стрел с усиленными магией наконечниками.

— Ты уже закончил? — поинтересовалась вернувшаяся с тройкой лошадей Мэри.

— Еще провизии кой-какой хочу набрать, на всякий случай, — ответил я набивая свой мешок.

— Хорошо, — кивнула Мэри и принялась что-то искать на дороге.

— Что ты там ищешь? — заинтересовали меня странные поиски в дорожной пыли.

— Шарик-поглотитель, — ответила Мэри, подняв с земли отдающий синевой металлический шарик. И пояснила: — Когда девиц забирала бросила. Чтоб если что-то пойдет не по плану накрыть тут все ледяным штормом.

— Хорошо что использовать не стала, — хмыкнул я ничуть не удивленный предусмотрительностью хищницы. — Тут бы ничего кроме кровавой каши не осталось.

— Потому и не использовала, а на крайний случай приберегла.

Девушка чуть подсобила мне в поисках еды и вскоре мы закончили сбор трофеев. Големов я еще раньше отправил в лес, чтоб не маячили на просторе и больше нас здесь ничего не задерживало. Я только глянул в последний раз на поверженных противников и мы отправились.

Быстро доскакали до леса, завели под сень деревьев лошадей и вышли на полянку, на которой Мэри оставила спасенных девушек. Неподвижными куклами они лежали под сухой сосной. Я бросился к Ребекке и увидел как жутко выглядит бедняжка. Словно в темнице несколько дней провела. Под глазами темные круги, вся бледная и осунувшаяся как покойница. Ужас просто.

Мэри видя мое беспокойство обратила на Ребекку заклинание исцеления второго круга и девушка зашевелилась. Обвела все вокруг донельзя изумленным взглядом и помотав головой потерла глаза. Убедившись, что все вокруг не сон она ахнула: — Дарт! — И бросилась мне на шею.

И давай меня нацеловывать приговаривая: — Дарт! Миленький Дарт! Ты жив! И меня все же спас!

Я расчувствовавшись обнял Ребекку и прижав к себе погладил ее по спине, надеясь что так она быстрей придет в чувство и успокоится. Но куда там, девушка была вне себя от счастья и продолжала издавать радостные восклицания и покрывать мое лицо поцелуями. Мне даже неловко было ощущать себя объектом такого обожания. Я уж ее через какое-то время оторвать от себя решил, но не вышло — она вцепилась в меня и не отпускала. Словно боялась что я из-за этого исчезну.

А делать-то что-то нужно. Мэри пинающая шишки за моей спиной что-то проворчала и у меня возникло определенное подозрение, что я вот-вот буду объявлен Тилом и прирезан на месте. Уж не знаю где Гилим отыскал такого варга, что позволял ему по другим девицам шляться, а с Мэри такой номер не прокатит. Сама загрызет, а никому не отдаст.

— Ну-ну, Ребекка успокойтесь, все самое страшное уже позади, — мягко проговорил я и с превеликим трудом отцепив таки от себя девушку отстранился от нее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 125
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охотник: Лорд пустошей - Андрей Буревой.

Оставить комментарий