тут что-то не так!
Хотя понятно, почему. Она же тогда ужасно рассердилась.
— Я услышала, как старый спригган требовал от Томаса Рифмача дать эту клятву, — растерянно произнесла она. — Я не знала, что это так серьезно…
— Не знала! — фыркнул Имбирь. — А подумать головой было нельзя!
— А ты-то сам чего мне не возразил! — рассердилась в ответ Тилли. — Схитрить мог! Что, скажешь, не умеешь?!
— Ты меня тогда так рассердила, так рассердила! Прям как сейчас! Вот я и решился дать тебе эту честную клятву, чтобы тебе потом было стыдно!
Тилли и Рэнди смотрели на Имбиря с растерянным непониманием и недоумением. Его слова не укладывались у них в голове.
«Кейтилин бы сюда, — с тоской подумала Тилли. — Она бы мне объяснила, что этот чудак имеет в виду».
— Ты, видимо, просто полный придурок, — наконец проговорила она, и затем устало уронила голову на колени. — Проклятье, я думала, ты нам помогаешь, потому что хотел того… потому что мы тебя спасли… а ты вона как!
— Эй-эй-эй, безмозглая! — И Имбирь, вырвавшись из нетвёрдой хватки Рэнди, в одно мгновение оказался рядом с Тилли и больно потянул её за волосы на себя. — А когда я вас тогда от спригганов без перчаток спас, не считается?! А когда я сейчас пришёл, чтобы невесту свою выручить — это тоже не считается?! Ты думаешь, я из чувства долга сейчас прискакал и флейту у паков украл?! Знаешь, как они за мной гнались, как я едва им в лапы не попался! Они меня убить грозились! И это всё — просто так?! Ну ты просто редкостная тупица, раз так считаешь!
— Сам ты тупица, — прорычала Тилли сквозь слёзы. — А зачем убежал тогда, когда я тебя освободила?! Я ведь подумала, что это правда, что ты предатель и гнусный лжец!
Она схватила пикси и крепко сжала руки, но в ответ Имбирь больно укусил её и, выскользнув из ослабевшей хватки, вцепился за уши. Так они начали драться, поливая друг друга проклятиями, оскорбляя родных и близких, а Рэнди тем временем порадовался, что успел стащить флейту у Имбиря до того, как тот начал свою дурацкую потасовку. Бегир разложился на земле, открыл украденную бутылку пенистого и шипящего почти как кошка пива и с наслаждением отпил из неё — ух, хорошо! Он нисколько не сомневался, что драка между этими двумя продлится недолго, а пока собирался получить наслаждение от столь захватывающего зрелища, попутно отгоняя всех тех бездельников, кто желал покуситься на его пиво.
Рэнди оказался прав: драка закончилась достаточно скоро. Тилли лежала на земле и тяжело дышала, крепко держа Имбиря над собой, а Имбирь, устав вырываться, просто повис и хлюпал разбитым носом. Он продолжал держать в руках прядь волос Тилли, но уже не тянул на себе в желании причинить ей боль.
— Как твоя рука? — неожиданно спросила Тилли. — Она же переломана была?
— Да всё в порядке, у фей раны быстро заживают, — шмыгнул носом Имбирь.
Тилли посадила его себе на грудь и отпустила. Она с трудом приподняла голову и облокотилась на землю, уставившись на разлохмаченного и побитого Имбиря.
— Что за флейта? — спросила она, глядя прямо в глаза принца. — Расскажи.
Тут Рэнди решил, что сейчас пора ему вмешаться. Он достал флейту из широких штанин и помахал ей издалека:
— Вот, брат Имбирь, я вытащил. Скажи спасибо, что ты её не сломал!
— Ай, спасибо, братец Рэнди, удружил! — весело откликнулся Имбирь. Он скрестил ноги и облокотился на колени: — Смотри, что я придумал: фир-дарриги не будут убивать Кейтилин до ночи. Они сначала будут с ней играть, пока не устанут, а ночью уже понесут Паучьему Королю, чтобы он их похвалил и подарил какого-нибудь человеческого ребёнка, чтобы они его воспитывали и сделали новым фир-дарригом.
— Откуда ты знаешь, что они не устанут раньше? — спросила Тилли.
— Знаю, и всё, — сердито ответил Имбирь, раздраженный, что его перебивают. — Так у них заведено, жертву они никогда сразу не убивают. Они могут подбить её кого-нибудь уничтожить, это да — по ребёнку выстрелить, например, но сейчас они этого делать не будут: слишком далеко идти до города. Слушай дальше: вечером мы направимся к ним — Рэнди укажет, где они, он под землёй всё прекрасно слышит и чувствует, — и я тогда начну играть на флейте.
— Ты попробуешь создать фейский круг? — догадалась Тилли.
— Именно! — радостно подпрыгнул Имбирь. — Ни одна фея, если услышит музыку, не пройдёт мимо: все тут же начинают танцевать. Понимаешь?
— Ага, а мне что делать?
— Мы сейчас поищем мать-и-мачеху, и ты её вставишь себе в уши, чтобы не слышать музыку, поняла? Просто скатаешь в шарики и заткнёшь. Иначе ты тоже начнешь плясать и тогда точно умрёшь.
— А что будем делать с Кейтилин? У неё-то уши не будут заткнуты.
— Ты её схватишь и потащишь за собой, изо всех сил. Поняла? Феи не смогут тебя остановить, они будут петь и танцевать.
— Но, Имбирь, — растерянно возразила Тилли, — я не могу её касаться. Ты же видишь, мои руки обжигают её. Она и так вся в ранах из-за меня…
— У тебя есть другие предложения? — возразил Имбирь.
Тилли не знала, что ему ответить.
— Ну обжигаешь, ну и что, — пожал он плечами. — Плохо, но другого выхода у нас нет.
— Да уж, нету…
Они оба замолчали, погрузившись в размышления. Рэнди задумчиво потягивал пиво, Имбирь качался взад и вперёд, не зная, о чём думают остальные, а Тилли прикидывала различные варианты действий. Без сомнения, план Имбиря звучал правильно… но основная проблема была связана с тем, чтобы преодолеть магию фейской музыки и не сильно повредить Кейтилин. Тилли и так чувствовала себя ужасно виноватой перед ней, а если она ещё ей спалит руки… Может быть, накинуть на неё какую-нибудь верёвку и потащить за собой? Это хорошая идея! И как раз у них была верёвка… там, где они оставили корзинку Кейтилин. Возможно, её даже никто пока не разворовал…
— Я придумала кое-что, — заговорила Тилли, принимая сидячее положение и опрокидывая Имбиря на колени. — Имбирь, слушай, ты помнишь, где мы оставили корзинку?
— А зачем тебе? — с подозрением спросил пикси, сверкая зелёными глазами.
— Там должна была оставаться верёвка. Я её возьму с собой и накину на Кейтилин, так мне будет проще её тащить, и я её не обожгу.
— Отличная идея! — вскочил Имбирь, с восторгом глядя на Тилли. — А ты не такая глупая, как я думал! Тогда вперёд, за мать-и-мачехой и верёвкой! Рэнди, помоги нам — я тебе дорогу укажу, просто проведи нас под