Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент, как будто бы заклинание переняло контроль, поток маны из моей железы гравитации повысился из плотного потока до потопа, что угрожал залить мои разумы, пока жадный шар всасывал всё, что может, в то время как мои разумы отчаянно работают сообща для его удержания. Что это, чёрт побери, такое?! У заклинания есть своё собственное сознание!
[Инвидия! Сейчас!]
И сразу же маленький демон поднял взор наверх и выпустил яркий луч зелёного света, что понёсся в сторону каармодо и разбился об их щиты, ящерицы безразлично наблюдают, пока поддерживают свою защиту. Давай посмотрим, что они подумают об этом.
Страстно желая освободиться от этой опасной магии, я перешёл к сотворению заклинания и был ошарашен, обнаружив, что оно противится мне, как будто бы заклинание не желает перемещаться. Оно такое, блин, тяжёлое, пока сидит внутри меня и продолжает испивать мою ману гравитации.
Да щас, фигушки!
Я резко выпихиваю заклинание наружу и запускаю его в сторону каармодо, и в этот момент родилось нечто действительно ужасное.
ХООООООООООООООУУУУУУУУУУУЛЛЛ!!!!!
Глава 930 -amp;#8212; Смерть Звезды
Гравитационная бомба с криком ожила, и я чуть ли не мгновенно умер. Тянущая сила заклинания столь сильна, что почти что отрывала мои ноги от поверхности, пока я не схватился крепко за землю подо мною, дабы предотвратить отрывание от неё. Вскоре заклинание переместилось достаточно далеко, чтобы окончилась непосредственная опасность, и я смог расслабить свою хватку, однако совершенно новый страх родился в моём сердце.
Если она такая сейчас… Что будет, когда она угодит в цель?
[«ВСЕ СЮДА! СЕЙЧАС ЖЕ!»] Проревел я всеми доступными способами.
[Хозяин! Что происходит?] Спросила Кринис.
[Я только что выпустил мать всех гравитационных бомб и переживаю, что мы все умрём, когда она разорвётся. Собери всех здесь на краю щита, чтобы мы могли закопаться]
И я как раз занялся этим, вонзаясь в землю своими мандибулами, чтобы создать расстояние и дать себе более твёрдую опору.
Всё это время ужасный крик сотрясал воздух, ветер выл от отчаянья, пока поглощался летящей бомбой. Даже свет пожирается, сам шар почти что невозможно увидеть, настолько темно вокруг него. Реакция каармодо была незамедлительной, ящерицы побледнели (мне должно быть показалось), а их слуги усилили щиты, которые уже разрушал своим глазным лучом Инвидия.
[«Двигайтесь, чёрт побери!»] Закричал я, пока муравьи оборачивались и выходили из боя с термитами. [«Разве вы не должны были быть быстрыми?!»]
Кринис уже убирает свои щупальца обратно в тени и появляется рядом со мной, пока Тини выпрыгивает из входа в туннель, Инвидия снова сидит на его плече.
ХОООООООООООУУУУУУЛЛЛЛ!!!
Мучительное звучание гравитационной бомбы никогда не было для меня столь ужасающим. Я не хочу быть где-либо поблизости с этой штукой, когда она сработает. Я продолжаю отчаянно выгребать кучи почвы и камня своими мандибулами, надеясь увидеть в один момент край щита, однако долбаные ящеры протянули эту штуку в землю, потому что конечно они это сделают.
«Старший! Что за это за чёрт-чёрт?» Примчала и потребовала у меня ответа Вибрант.
«Забудь об этом! Копай и держись! Когда щит уйдёт, мы побежим!»
Я высунул свою голову над созданным мною холмом рыхлой почвы, и гляжу за продвижением бомбы. Я чувствую, как ящерицы отчаянно вгрызаются в заклинание, стараясь уменьшить его силу перед взрывом, но когда я сосредоточился на медленно вращающемся шаре маны гравитации, то заметил нечто странное. Пока они пытаются вырывать ману, шар старается затянуть её обратно, отказываясь позволять какой-либо энергии покидать его орбиту. У них получается ухватиться за какую-то часть и оторвать её, однако их усилия лишь в половину эффективные, чем должны были.
Какой же ужас! Это заклинание, которое даже не позволяет разорвать себя на части!
Я вдарил своим разумом по щиту передо мною и подтвердил, что он значительно ослаб. Каармодо уже были вынуждены отвести от него внимание, дабы защищаться. С общими усилиями моей семьи теперь я мог прорваться через него, однако у меня есть ощущение, что через мгновение этот барьер исчезнет целиком.
Как раз перед попаданием заклинания в цель начали прибывать муравьи, ныряя через земляной холм, что я набросал, и отчаянно выкапывая дыры для своего укрытия, даже если они и не понимают причину для этого. Небольшое количество термитов начало вырываться из туннеля вслед за нами, и мне почти что жалко их. Эти слепые идиоты уже мертвецы.
Гравитационная бомба столкнулась со сферой каармодо и замерцала на долю секунды. Я не видел, что происходило далее, так как засунул свою голову так низко, как мог, хватаясь изо всех своих сил.
[«ДЕРЖИТЕСЬ КРЕПКО!»]
Все на краткий миг поспешили сделать как раз это, настала идеальная тишина, как если бы мир задержал своё дыхание. Затем был крик.
Нет, не крик, РЁВ!
Это не похоже ни на что пережитое прежде. Ветер не выл или визжал, он нарезал и кромсал, разрывал почву, втягивая грибок, растения, деревья, камни, всё. Я не смею высунуть свою голову, чтобы понаблюдать, я не смею расслабить свою хватку хотя бы на секунду, вместо этого я ещё больше напрягаю свои ноги и прижимаю своё тело к земле.
[«Сдавливайте почву у ваших ног! Делайте это!»] Даю я общий приказ.
Рядом находится скорчившийся Тини, его руки и ноги глубоко погрязли в земле, пока Инвидия прижимался к его груди. Кринис похожим образом расположила себя под моим телом, сливаясь в находящейся там тенью. Глаз Инвидии разгорелся от моей просьбы, вместе с другими муравьиными магами в группе потянувшись своими разумами для сжатия почвы под нами, укрепляя опору для наших ног.
Будто подползающий ужас, тяга становится лишь сильнее, и каждый муравей держится изо всех своих сил, оттягивая себя вниз, пока ни капли расстояния не остаётся между панцирем и землёй. Собранная позади меня, пока я копал, рыхлая почка уже пропала, улетела в первые секунды. если я слегка отклоню свою
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези