Читать интересную книгу Сто тысяч Королевств - Н. Джеймисин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120

Как бы то ни было, однакож очертания их были в корне отличны от комнат кузины: громадная, открытая со всех сторон зала, с невысоким рядом ступеней на задах, ведущих на чердак. На первом этаже глаз сразу же властно притягивало своеобразное квадратное углубление, вдавленное в пол, — выложенная разноцветными керамическими изразцами карта мира, сработанная с превосходной точностью. Помимо этого обстановка поражала строгостью, даже суровостью: практически никакой мебели, встроенный в боковую панель бар, тяжело нагруженный бутылями алкоголя, и наконец небольшая книжная полка. И, разумеется, сам Релад — в центре мозаичной карты: холодный, чопорный, церемонный — и непривычно трезвый (впрочем, последнее, похоже, и самому ему доставляло немалое неудобство).

— Приветствую, сестричка, — подал он голос, стоило мне войти, потом замолк ненадолго, недобро уставясь на Сиеха. — По-моему, я приглашал одну лишь Йин.

Я опустила руку на плечо Сиеху.

— Его заботит не намереваетесь ли вы причинить мне какой-либо вред. Ведь нет?

— А? Ну, разумеется, нет! — Взгляд неприкрытого удивления, расцветший на лице Релада, должно быть, служил порукой его словам. В действительности, вся эта мизансцена имела целью очаровать меня; но, увы, трудновато обольстить пушечное мясо, которое готовятся вот-вот пустить в распыл. — Да и с чего бы мне, во имя Маальстрема? Ваша смерть мне никоим образом не на руку.

Я водрузила на лицо улыбку, дозволяя беспардонному замечанию проскользнуть мимо ушей.

— Рада, что вы озвучили свои карты, кузен.

— Да просто не обращайте на меня внимания, — встрял в беседу Сиех, — представьте, что я крошечная никчёмная муха, ползущая мимо по стене.

Релад натужно сделал вид, что ничего не слышал.

— Могу я вам что-нибудь предложить? На выбор: чай? кофе?

— Ну, раз разговор зашёл… — начал было Сиех, но договорить не успел, усмирённый крепхой хваткой моих пальцев, больно сжавших плечо. Я не собиралась давить на Релада, по меньшей мере, — пока не собиралась.

— Спасибо, но нет, — ответила учтиво. — Хотя, спешу заверить, что высоко ценю ваше любезное предложение. И не меньше прочего — ваше, кузен, предостережение, позавчерашней ночью. — Я ласкающим жестом пригладила волосы Сиеха.

Секунды три Релад боролся сам с собой, отыскивая подобающий ответ, и наконец пробормотал тихо:

— Да ничего такого особенного.

— Так зачем вы звали меня сюда?

— Я намерен преложить вам сделку. — Неопределённым жестом он помахал в сторону пола.

Я проследовала взглядом за ним, к выложенной там мозаикой карте мира, глаза непроизвольно остановились на очертаниях Крайнего Севера и том крошечным уголке его, бывшим Дарром. Четыре отполированных плоских камня сверкали, выстроившись в ряд против вкруг границ Дарра — трое, как подозреваю, по числу членов военного альянса, вдобавок к собственно Менчи. Ещё один, мраморно сероватый голыш, робко выглядывал из самого сердца Дарра, очевидно, отображая собой карикатуру на нашу безнадёжно жалкую оборону. Но зато к югу от Менчи, вдоль линии побережья, омываемого водами моря Покаяния, высились три палево-жёлтых камешка. Я могла только строить догадки, кого они символизировали.

Я вновь перевела глаза на Релада.

— Единственное, что заботит меня теперь, — это судьба Дарра. Скаймина выставила на торги жизни моих людей. А что можете предложить вы?

— По всей вероятности, много больше — в перспективе. — Шагнув вниз, Релад переступил весь Крайний Север, и теперь стоял на карте чуть ниже континента. Как раз в середине моря Покаяния (до чего же забавно, охватила меня на секунду абсурдная мысль).

— Ваши враги, как полагаю, вы уже и сами догадались, — белые, пешки Скаймины. Эти же, — он ткнуд пальцем в сторону жёлтых, — принадлежат мне.

Я поморщилась, но прежде чем успела вставить хоть слово, вмешался, фыркнув, Сиех.

— У вас нет союзников на Крайнем Севере, Релад. Вы многие годы плевали на этот забытый богами материк. Теперь можете с полным правом списать победу Скаймины на результат собственной небрежности.

— Будто бы я не знаю этого, — огрызнувшись, Релад обернулся ко мне. — Я и вправду не могу похвалиться наличием тамошних друзей. Да даже если бы и захотел, местные королевства, все без исключения, погрязли в ненависти к вашей земле, кузина. Скаймина просто облегчила им задачу, дав то, чего жаждали многие поколения.

Я пожала млечами.

— Некогда Крайний Север был диким, варварским краем. И мы, Дарре, в том числе. Мало того, мы были одними из самых отъявленных и воинственных дикарей. Возможно, с течением лет священникам и удалось нас несколько… цивилизовать, но никому не по силам так запросто стереть застарелую кровь.

Релад кивнул пренебрежительно, ясно было, что уж это-то его и вовсе не заботит. Да уж, по правде говоря, у него ужасно выходило казаться очаровательным. Он вновь указал на горсть жёлтых камней.

— Наёмники, — пояснил он, — по большей части кенийские и минские пираты, парочка гхорских «ночных истребителей», а вдобавок — войсковая группа ударных сил из Зухрема. И я могу приказать им всем сражаться за вас, кузина.

Я пристально изучала мраморную троицу, прокручивая в голове не так давно посетившие меня мысли насчёт смертных и скрытых силах надежды.

Сиех, спрыгнувший вниз, в впадину с мозаичной картой, пристально вглядывался в них же, как если бы мог различить не иллюзорную эмблему, а взаправдашнюю силу, стоящую за ними. Он вдруг присвистнул.

— Должно быть, Релад, вы подчистую раззорились; нужны немалые барыши, чтобы нанять такую уйму народа, да ещё вовремя переправить их куда надо. Никак в толк не возьму, и где это вы такие деньжищи-то отхватили, и так скоро? — Он сверкнул глазами, мельком оборачиваясь через плечо на нас с Реладом. — Но всё-таки они чересчур далековато от Дарра, и явно не поспеют к завтрашнему утру. Тогда как друзья Скаймины штаны почём зря не просиживают и уже в пути.

Релад кивнул, выжидательно посматривая на меня.

— Но достаточно близко, чтобы уже предстоящей ночью атаковать столицу Менчи, а днём позже даже нанести упреждающий удар по Токланду. Кроме того, все они полны сил, не нуждаются в отдыхе, отлично экипированы и со снабжением полный порядок. А стратегические планы разрабатывала сама Закхарн лично. — Словно обороняясь, выпрямившись, он скрестил руки на груди. — Окажись Менчи под огнём, и добрая половина ваших врагов прямиком развернётся назад, отказавшись идти на приступ Дарра. От сражения не откажутся лишь Заренне да взбунтовавшиеся этрийцы; конечно, у них всё ещё будет численное преимущество перед вашими людьми, примерно два к одному. Но уже одно это даст Дарре шанс на успех.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сто тысяч Королевств - Н. Джеймисин.
Книги, аналогичгные Сто тысяч Королевств - Н. Джеймисин

Оставить комментарий