Читать интересную книгу Игра Бродяг - Литтмегалина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 188
предупреждая: даже не смейте пытаться меня остановить. И, разбежавшись, прыгнул в толпу.

Словно катящийся валун, он с легкостью сносил все препятствия. Люди и сами спешили убраться с его пути. Вогта начали преследовать почти сразу (наверняка Советник распорядился), однако в толпе это было непросто, и к тому моменту, как Вогт выбрался на свободное пространство, у него уже была изрядная фора. Он помчался по улицам, ускоряясь и превращаясь в кролика, удирающего во все четыре лапы, прижимая к голове нежные уши. Он слышал хриплое дыхание, но не мог понять, чье оно: настигающих преследователей или же его собственное. Одно забавляло — бежать вот так, спасаясь от кого-то, воспринималось уже как нечто вполне привычное.

Добежав до развилки, он в растерянности остановился. Так куда же направиться — вправо, влево? У него нет времени на размышления! Почему он просто не свернул налево? Или направо? Так налево или направо? Он устал и выбился из сил, что отчетливо ощутил сейчас, когда стоял неподвижно, все пытаясь решиться. Топот стражников по мостовой заставил его сорваться с места. Он устремился направо и немедленно пожалел о своем решении. Впереди дорога сворачивала. За поворотом он увидел… стену. Все, тупик. В маленькой игре «угадай куда бежать» он проиграл.

Враги приближались, нагоняя его, как голодные лисы. Вот стражник вылетел из-за поворота. Он был один — вероятно, преследователи решили разделиться. «Стоит ему крикнуть — и остальные мигом будут здесь», — подумал Вогт. Конечно, та сила, что взялась в нем невесть откуда, давала ему преимущество. Не будь он ограничен правилами Игры, он мог бы просто раскидать стражников, шибанув их об стены. Однако опасность лишить кого-то жизни сильно ограничивала его действия, а значит, ему придется подчиниться.

Бедный маленький кролик сжался в страхе…

Стражник открыл рот, чтобы закричать, но лишь тихий стон сорвался с его губ. В следующий момент он рухнул лицом вниз на землю. Взгляд Вогта сначала обратился на Рваное Лицо, а затем опустился к рукоятке ножа, торчащей из спины стражника.

— Не хлопай глазами, — буркнул Рваное Лицо. — Бежим!

Ставя ступни в лишь ему заметные щели меж каменными блоками, Рваное Лицо взобрался по стене с ловкостью, поразительной для человека его возраста и комплекции. Вогт последовал за ним. Хотя секунду назад он чувствовал себя почти сдавшимся и абсолютно обессиленным, силы внезапно нашлись.

***

Если бы они все заткнулись, у нее бы меньше болела голова. Наёмница все еще лежала, хотя определено уже пришла в себя и могла бы встать. Но она не видела причин, по которым это надо бы сделать. Кто-то едва не наступил ей на руку, кажется, Советник. «Засуетился, сволочь, — злорадно подумала Наёмница. — Но вам его не поймать!» Ее сердце переполняло ликование. Хотя Вогтоусу пока не удалось освободить ее, он не попался сам, несмотря на то, что все к тому шло. Отсутствие улучшения определенно лучше, чем присутствие ухудшения.

Все носились по помосту и орали. Хаос нарастал, и теперь Наёмница испытывала реальную тревогу за свои части тела. Даже Судья вопил во всю глотку — что-то насчет обеда, насколько она сумела расслышать. Так на нее обязательно наступят… Наёмница поспешила заползти под судейский стол и там ощутила себя в меньшей опасности. Под столом она обнаружила конверт. Запечатанный…

Валяясь в бессознательном состоянии, Наёмница оказалась лишена удовольствия наблюдать Правителя Полуночи, давящегося бумагой. Но все же, коснувшись конверта, она ощутила нечто странное — письмо как будто обожгло ее. Хотя Наёмница так до сих пор и не разобралась в Игре, одно она усвоила твердо — здесь крайне редко что-то бывает просто так. Она взяла письмо и медленно, по слогам, прочитала надпись на обратной стороне конверта. «Наёмнице», — вывел кто-то старательными детскими буквами.

Глава 12. Ренегаты

Оторвавшись от погони, Вогтоус и Рваное Лицо сменили бег на шаг. Оба обливались потом.

— Спасибо, — поблагодарил Вогт, как только достаточно отдышался.

— Что ты устроил на суде? — только и буркнул в ответ Рваное Лицо.

— Да все как-то само собой получилось… Ты что же, решил пойти со мной?

— Нет. Я решил, что мне не следует отпускать тебя одного, потому что страшно представить, что ты еще натворишь, Кролик.

— Меня, наверное, будут разыскивать и дальше? — предположил Вогтоус.

— Наверное? — изумился Рваное Лицо. — Кролик, ты проклятье, а не человек! Если ты поблизости, ожидай странностей. «Наверное»… Ты, может быть, угробил Правителя Полуночи. Решил, что ли, продолжить дело, начатое твоей подружкой?

— Так она же не убивала Правителя Полудня. Я успешно доказал это на суде, — возразил Вогт. — Мы ничего не сделали. Если бы они чтили закон, они бы позволили нам уйти.

— Они не чтут закон, разве что те законы, что возлагают на нас. А ты разворошил осиное гнездо. Пока они не найдут тебя и не закусают до смерти, они не успокоятся.

— Я не нарочно, — уверил Вогт и помрачнел. — Я в растерянности. Несмотря на все мои старания, результатов пока нет. Даже не предполагал, что будет так сложно. Что же мне делать сейчас? Я должен спрятаться?

— Иди за мной.

— Куда?

— Туда, где тебя едва ли станут искать, — ответил Рваное Лицо.

— Почему?

— Они остерегаются этого места. Да и я, по правде, тоже. Хотя тебе, что-то мне подсказывает, оно придется по душе.

— Что за место?

— Увидишь, Кролик.

Пытаясь отвлечься от жгучего любопытства, Вогтоус осмотрелся по сторонам. Улица была абсолютно безлюдна — вероятно, все стеклись на площадь, так как редкий торикинец может пропустить мероприятие с потенциальной казнью в финале. Впрочем, и в остальное время тут было сложно кого-либо повстречать. Дома выглядели обветшавшими и покинутыми; заколоченные ставни почернели от дождей. Камни стен и мостовой имели отчетливый зеленый оттенок.

— Здесь ведь уже давно никто не живет? — спросил Вогт.

Рваное Лицо остановился и оглянулся на него — угрюмый взгляд зеленых глаз, лицо окаменело в попытке утаить нарастающую тревогу.

— Да. Так тихо… Один я бы ни за что сюда не сунулся. Хотя, казалось бы, что может мне угрожать? Но с тобой… — Рваное Лицо пристально посмотрел на Вогта. — Ты кажешься таким простачком, Кролик. Смотришь как тихий сумасшедший, который никому не причинит вреда. Откуда в тебе эта сила?

— Если ты о той, что вдруг наполнила мои кулаки, то я сам не знаю, — ответил Вогт. — Раньше ее не было. Кажется, она проявляется лишь в случаях, когда на меня кто-то нападает или я на кого-то нападаю — и при этом злюсь.

— Я причинил тебе достаточно зла. Это моя вина, что

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 188
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игра Бродяг - Литтмегалина.
Книги, аналогичгные Игра Бродяг - Литтмегалина

Оставить комментарий