Шрифт:
Интервал:
Закладка:
на; из-за денег они погрязли в заблуждениях Валаама; восстав, как Корей, они так же погибли. Эти люди — как подводные рифы на ваших трапезах
любви; они сидят за столом без всякого страха — пастыри, которые пекутся
только о себе. Это тучи без дождя, гонимые ветром; бесплодные деревья, выкорчеванные осенью, дважды умершие; свирепые волны моря, покрытые
грязной пеной их постыдных дел; блуждающие звезды, которым уготована
навеки мрачная тьма.
Это о них пророчествовал Енох, седьмой патриарх после Адама, сказавший: «Вот пришел Господь, и с Ним тысячи тысяч святых Его, — суд совершить
над всеми, уличить всех безбожных в их безбожных делах, что они натворили, и в их наглых словах, что сказали о Нем безбожные грешники». Они все
время брюзжат, жалуются на судьбу, потакают своим желаниям, хвастаются
собой и льстят другим ради собственной выгоды.
А вы, любимые мои, помните то, что предсказали апостолы Господа нашего
Иисуса Христа. Они говорили вам: «В последние времена появятся
насмешники, готовые во всем потакать своим безбожным желаниям». Они — причина расколов, это люди, которыми управляют природные инстинкты, они
лишены Духа. А вы, любимые мои, созидайте себя святейшей вашей верой, молитесь в единении со Святым Духом, храните себя в любви Бога, дожидаясь, когда Господь наш Иисус Христос в Своей милости дарует нам
вечную жизнь.
. без всякого страха - без должного благоговения. Дважды умершие -
вероятно, аллюзия на «вторую смерть» (Откр .; ., ; .). .
блуждающие звезды - планеты, которые воспринимались как вышедшие из
подчинения небесные существа.
i. Енох, будучи седьмым (семь - число совершенства), согласно Быт ., был особенно близок Богу. Люди верили, что он был взят на небо живым.
Книга, приписываемая Еноху, пользовалась большим авторитетом среди
христиан I в., но все же не была включена в канон. Цитата взята из Енох
..
l насмешники - см. прим. к Петр .. ь это люди, которыми управляют
природные инстинкты - буквально: «душевные»; см. прим. к Кор ..
I. Иез .; Еф . ; Петр . 1. Ис 57-; Петр . 1. Втор
.; Зах .; Мф . . Петр -З i. Петр . 1. Кол .; Фес
.
Hebr-Rev.p6554707.02.2005, 13:16
5* .–. Письмо Иуды
Будьте милосердны к тем, кто колеблется; одних спасайте, выхватывая
их из огня; к другим же будьте милосердны, но опасайтесь их, ненавидя даже
их одежду, скверную от развратной плоти.
Тому, кто способен уберечь вас от падения и поставить незапятнанными и
ликующими перед лицом Своей Славы, — единому Богу, спасшему нас через
Иисуса Христа, Господа нашего, да будет слава, величие, могущество и
власть и до начала веков, и теперь, и вовеки! Аминь.
i. к тем, кто колеблется - возможно иное понимание: «к тем, кто
возражает» или «к тем, кто под судом».
1. спасайте - в некоторых рукописях: «в страхе спасайте». Выхватывая их
из огня - вероятно, это аллюзия на Зах .-. Речь идет о тех христианах, которые под влиянием лжеучителей живут в грехе, но могут раскаяться, если
указать им на их грех. Будьте милосердны - в некоторых рукописях: «обличайте». Опасайтесь их - дословно: «в страхе», так как грехи их
опасны.
i. единому Богу - в некоторых рукописях: «единому мудрому Богу».
1. Ам .; Зах . 1. Флп .; Фес . 1. Рим .
Hebr-Rev.p6554807.02.2005, 13:16
338.–. Апостол Павел
ХРИСТИАНАМ РИМА
X От Павла, служителя Христа Иисуса, апостола, призванного Богом и
получившего повеление возвещать Его Радостную Весть, которую Он обещал
через Своих пророков в Святом Писании. Это Весть о Его Сыне, по
человеческому происхождению потомке Давида, по Духу Святому — Сыне Бога, которого Бог явил в полноте силы, воскресив из мертвых, — об Иисусе
Христе, нашем Господе. Через Него я получил дар апостольства, чтобы
покорить вере в Него все народы, во славу Имени Его.
В их число входите и вы, которые были призваны стать Иисусовыми. Всем
вам, живущим в Риме, кого полюбил Бог и призвал стать Его святым народом, — милость и мир от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, потому что о вере вашей известно во всем мире. Свидетель мне Бог — а я
всем своим существом служу Ему, возвещая Радостную Весть о Его Сыне, —
что я всегда неустанно вспоминаю вас в своих молитвах и прошу, чтобы я по
воле Божьей смог теперь наконец прийти к вам. Ведь я жажду увидеть
вас, чтобы разделить с вами духовные дары и тем укрепить вас, то есть
поддержать друг друга нашей общей верой: себя — вашей, вас — моей. Мне
хотелось бы, братья, чтобы вы твердо знали: я много раз собирался к вам
прийти, но до сих пор обстоятельства мешали мне пожать у вас те же плоды, что и у остальных народов. Я должник греков и
I служитель - греческое слово может быть также переведено как «раб».
Христа Иисуса - в некоторых рукописях: «Иисуса Христа».
1. См. Ис ; Цар .-. Писание*. 1. по Духу Святому - дословно: «по Духу святости». Сыне Бога, которого Бог явил - дословно: «которого Бог
назначил Своим Сыном». i. святым народом - буквально: «святым»; см. прим.
к Деян .. Святые*. . греки - высокоцивилизованный народ, всех
остальных людей они называли варварами. I. Деян .; Рим .-
Paul.p6533807.02.2005, 12:54
Христианам Рима .–.
варваров, мудрых и невежд. Итак, что касается меня, то я готов и вам, римляне, возвещать Радостную Весть.
Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она — сила Божья, спасающая всех
верующих, прежде всего евреев, а потом и язычников. Ведь в ней
открывается, что избавление от вины дается Богом за веру и только за
веру. Потому что в Писании сказано: «Кто праведен благодаря вере, тот
будет жить».
Нисходит гнев Божий с небес на всякий грех и зло людей, удерживающих
истину в плену греха. Ведь знание о Боге у них есть, Бог дал им о Себе
знать. Потому что Его невидимые свойства — вечная сила и Божественная
природа — со времени сотворения мира постигаются разумом через созерцание
сотворенного. Так что нет им извинения! Зная о Боге, они не воздали Ему
хвалу и благодарность как Богу, а вместо этого погрязли в пустых
рассуждениях, и их неразумное сердце объяла тьма. Называя себя
мудрыми, они превратились в глупцов и вместо поклонения бессмертному
Богу поклоняются образам, подобным смертному человеку, птицам, четвероногим и пресмыкающимся.
Потому и отдал их Бог во власть нечистоты, чтобы, следуя похоти сердец, они бесчестили свои тела. Они променяли правду Божью на ложь, они
поклоняются и служат творению вместо Творца, да будет Он всегда
благословен, аминь. За это и отдал их Бог во власть позорных страстей: их жен-
. Я не стыжусь Радостной Вести - апостол уверен в том, что на Суде
Божьем ему не придется стыдиться того, что он проповедовал. Возможно
другое понимание: он убежден в ее истинности, хотя его часто обвиняли в
том, что его весть, отрицающая дела Закона, приведет к безнравственности.
Евреев, а потом и язычников - дословно: «еврея, а потом и грека». В Новом
Завете язычники называются греками вне зависимости от их национальной
принадлежности. Евреи упомянуты первыми, так как исторически Божье
откровение было дано им первым.
. за веру и только за веру - дословно: «от веры к вере». Кто праведен
благодаря вере - возможно иное понимание: «Кто праведен, будет жить своей
верой». . Под истиной здесь понимается знание о Боге как о Творце, Судье и Спасителе. .- Ср. Прем. –.
. вместо поклонения бессмертному Богу поклоняются образам - возможно
иное понимание: «они променяли Славу бессмертного Бога на образы…»
.- Гомосексуальные отношения в эллинистическом мире были широко
распространены и даже почитаемы (см. «Пир» Платона и «Ликург» Плутар-
. Мк . . Авв . . Еф .- . Втор .-
Paul.p6533907.02.2005, 12:54
.–. Апостол Павел
щины заменили естественные сношения на противоестественные, равно как
и мужчины, отвергнув естественные сношения с женщинами, пылают похотью
- Unknown - Unknown - Прочее
- Unknown - Unknown - Прочее
- Unknown - Unknown - Прочее