Читать интересную книгу Жена Уорвика - Розалинда Лейкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 98

Гарри зарезервировал комнату в «Дельфине». Во дворе отеля скопилось огромное количество дилижансов и другого транспорта, откуда выходили все новые и новые приезжающие. Они требовали размещения и получал отказ, поскольку номера во всех гостиницах города были зарезервированы задолго до дня соревнования. Кейт проводили в комнату, а Гарри ушел искать знакомых, которые смогли бы выделить ему место в своих апартаментах или хотя бы комнату над конюшней.

Во всех четырех направлениях от перекрестка улицы кишели людьми и экипажами, насколько хватало глаз. Если такая толпа собралась накануне боя, что же будет происходить в день соревнования?

Гарри вернулся к обеду с сообщением, что все устроено, организован прекрасный вид на поединок для нее и место ночевки для него.

– Мне повезло, – рассказывал он, спускаясь вместе с ней в столовую, – я встретил самого Тома Крибба, который окликнул меня, чтобы узнать, где найти моего брата. Я уже слышал, что Дэниэл остановился в отеле «Лиса и гончая» на Южной улице. Потом Том, который знает все сплетни боксерского мира, спросил, где я планирую спать, если больше не ассистент Дэниэла. Когда я объяснил, что не нашел пока места для ночлега, он настоял, чтобы я воспользовался одной из запасных кроватей, поставленных для его друзей в его номерах в отеле «Лебедь». Естественно, я с благодарностью принял предложение.

Когда они спустились в столовую и сели за указанный официантом столик, Гарри продолжил рассказывать ей последние новости. Она же размышляла над информацией, что Дэниэл остановился в «Лисе и гончей», гадая, почему в ее душе опять поселилось неприятное ощущение. И тут она вспомнила, что мужчина, которого она случайно узнала, вошел именно в эту гостиницу. Но между этими фактами нет связи, или…

– Вы не слушаете меня, – нежно прервал Гарри ее размышления. – Я спросил, могу ли сделать заказ за вас?

– Да, пожалуйста, – ответила Кейт. Его предупредительность дала ей возможность снова погрузиться в воспоминания о том, где она видела того мужчину.

Нед Барли прибыл в «Дельфин» раньше, чем они закончили обед. Восторженный рев толпы оповестил о его въезде в город, Дэниэл получил те же овации часом ранее. Когда настоящий чемпион вошел в отель, многие обедающие встали со своих мест, чтобы приветствовать его аплодисментами. В этот момент Кейт увидела Александра Рэдклиффа, сидящего со своими знакомыми за столом в другом конце комнаты. Она задумчиво размешивала ложкой свой клубничный коктейль. Рэдклифф – старый враг Дэниэла. Он приехал на бой не радоваться победе Дэниэла, а в надежде на его поражение. Но он не присоединился к группе, поддерживающей Барли, бросив лишь беглый равнодушный взгляд на поднявшуюся суматоху. Возможно, он просто приехал посмотреть на бой, который обещал стать самым ярким событием в истории английского бокса.

Вечер выдался теплым, и Кейт с Гарри пошли прогуляться вдоль канала, в темной воде которого отражались звезды. Для нее вернулись дни их прежней дружбы, пока его страсть не вспыхнула и не изменила все, она чувствовала себя комфортно в его компании. По поводу его состояния ей оставалось только догадываться. Много раз она ловила на себе его взгляд, как будто он не мог наглядеться на нее, понимая, что такое время больше для него не наступит. Он не спрашивал, почему она молчит, но, когда они подошли к отелю, Кейт решила объяснить причину своего беспокойства и рассказала о странном мужчине.

– Мне кажется, из-за него должно произойти какое-то несчастье, – сказала она, пока они шли к двери ее номера по темному коридору. – Что-то типа, типа… – и тут ее осенило, – пожара. Вот что. Пожар в нашем доме в Истхэмптоне. – Ее глаза наполнились страхом. – Теперь я знаю, где видела этого человека. Он лез в окно нашей столовой. Одного я тогда ранила, а тот, кого видела сегодня, убежал вместе с остальными. Он приехал в Чичестер, чтобы навредить Дэниэлу! Возможно, по распоряжению Рэдклиффа! Дэниэл убежден, что именно Рэдклифф ответственен за то, что произошло в прошлый раз. Вы должны пойти к Дэниэлу немедленно и предупредить его.

Гарри отнесся ко всему менее серьезно и поспешил ее успокоить:

– Уже десять часов, Дэниэл давно спит. Вы же знаете правила Джима, боксер должен выспаться накануне боя, особенно такого, который предстоит завтра.

Она не дослушала.

– Вы должны пойти в «Лису и гончую» прямо сейчас, иначе это сделаю я. В прошлый раз у Рэдклиффа не получилось уничтожить Дэниэла. Кто сказал, что он снова не затеял какую-нибудь выходку, чтобы разрушить шанс вашего брата стать чемпионом? Если Дэниэл не одержит победы над Недом Барли, другой возможности у него уже не будет.

Гарри сдался, хоть его и не радовала перспектива столкнуться с братом, который явно не испытает особого удовольствия при встрече с ним, особенно если его разбудят накануне боя.

– Я пойду. Не беспокойтесь, я предупрежу Дэниэла.

– Благодарю вас, – дрожащим голосом прошептала она, опустив голову и закрыв лицо руками.

Он помедлил у выхода.

– Вы настолько сильно любите его? – страдающим голосом спросил он.

Кейт подняла голову.

– Всем сердцем. С того момента, как увидела его на базаре в Брайтоне. Я люблю его больше жизни.

Горько кивнув, он пошел вниз по ступенькам, покрытым алым ковром. Она вошла в свою комнату, беспокойство не покидало ее. Пока бой не закончится, а Дэниэл не победит, она не успокоится.

По заднему двору гостиницы «Лиса и гончая» украдкой двигались две тени. Незнакомцы перелезли через каменную стену, стараясь избегать ярких полос света, струящихся из открытых кухонных окон, откуда раздавался грохот посуды, лязг столовых приборов о подносы, шипение жарящегося на вертеле мяса. Изучив предварительно днем территорию, они уверенно пробирались среди разбросанных повсюду ящиков, пустых бутылок и бочек. Прямо над крышей бокового строения находилось решетчатое окно первого этажа, которое вело в нишу, изолированную от коридора и открывающую доступ к анфиладе из двух комнат справа. Именно два окна этих смежных комнат, в одном из которых до сих пор горел свет, и привлекли внимание мужчин.

– Уже час прошел с тех пор, как Уорвик погасил свет, – пробормотал один. – Наверняка он уже давно спит. Ну, а если нет, разницы никакой. Пошли.

Говоривший быстро и бесшумно залез на крышу бокового строения. Он подал руку, помог забраться приятелю и, удостоверившись, что за ними никто не наблюдает, с легкостью открыл окно. Из пивных и гостиных нижнего этажа раздавались приглушенный гул голосов, смешки и крики, кто-то тянул пьяным голосом заунывные песни.

– Все чисто, – прошептал первый преступник своему приятелю. Приложив ухо к двери и убедившись, что в комнате не слышно разговоров, а следовательно, Джим Пирс находится один, он тяжело выдохнул сквозь широкие ноздри: – Отлично. Спрячься.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 98
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жена Уорвика - Розалинда Лейкер.
Книги, аналогичгные Жена Уорвика - Розалинда Лейкер

Оставить комментарий