от холеры скончался отец. На руках у Николая Александровича в 18 лет оказались семь осиротевших братьев и сестер. Своих родных (две сестры умерли в детском возрасте; остальные пятеро прожили долгую жизнь, выросли достойными и успешными людьми) он поддерживал материально и духовно до самой кончины. В конце августа – возвращение в Петербург. В декабре Добролюбов написал первый сатирический памфлет – «На 50-летний юбилей его превосходительства Николая Ивановича Греча».
1854–1855 (?) – «Заметки и дополнения к сборнику русских пословиц г. Буслаева» – первая значительная студенческая работа о народном творчестве, ставшая вехой в русской фольклористике. Студенческие статьи «Замечания о слоге и мерности народного языка», «О поэтических особенностях великорусской народной поэзии в выражениях и оборотах».
1855 — первые столкновения с администрацией Главного Педагогического института. Обыск и заключение в карцер за сатиру на Греча. Передал в редакцию «Современника» рассказ «Провинциальная холера» (не опубликован), выпускал рукописную газету «Слухи». Читал и переводил труды Л. Фейербаха.
Начало 1855 — статья в форме письма к Н. Гречу под подписью: «Анастасий Белинский» (Анастасий – воскресший – с греч.). Добролюбов впервые заявил себя идейным наследником Белинского и продолжателем его линии в русской литературе.
1856 — в начале лета – знакомство студента Добролюбова с критиком журнала «Современник» Н.Г. Чернышевским, которое сразу обнаружило их идейную близость и положило начало личной дружбе.
Первое выступление в печати (статья в «С.-Петербургских ведомостях» от 24 июля за подписью «Николай Александрович»).
Опубликована в «Современнике» (№№ VIII и IX) первая важная статья – «Собеседник любителей российского слова» под псевдонимом «Лайбов». С этих пор и до самого конца жизни всё вышедшее из-под пера Добролюбова публиковалось под псевдонимами.
1857 — обострение отношений с администрацией Педагогического института. По окончании института Добролюбова лишили золотой медали, несмотря на блестяще сданные выпускные экзамены. Получил место домашнего учителя детей князя А.Б. Куракина.
Поездка к родным в Нижний Новгород летом.
Дальнейшее сближение с Н.Г. Чернышевским и Н.А. Некрасовым. В сентябре Добролюбов по их приглашению возглавил в журнале «Современник» отдел критики и библиографии. На страницах «Современника» появляются многочисленные рецензии, статья без подписи о «Губернских очерках» М.Е. Салтыкова-Щедрина (№ XII).
1858 — с начала года стал одним из соредакторов журнала наряду с Чернышевским и Некрасовым.
Лето – лечение в Старой Руссе.
В «Современнике» опубликованы статьи Добролюбова по важнейшим историко-литературным, философским и историко-социологическим вопросам: «О степени участия народности в развитии русской литературы» (№ II), «Органическое развитие человека» (№ V), «Русская цивилизация, сочиненная г. Жеребцовым» (№№ X и XI). Появление 15 сентября в «Колоколе» Герцена памфлета Добролюбова «Партизан И.И. Давыдов во время Крымской войны» (написанный еще в начале 1857 г., опубликован без имени автора).
1859 — в «Современнике» опубликованы программные статьи Добролюбова – «Литературные мелочи прошлого года» (№№ I и II), «Что такое обломовщина?» (№ V), «Темное царство» (№№ VIII и IX).
С начала года в журнале появляется сатирический отдел «Свисток», задуманный и основанный Добролюбовым. Редактор и основной автор, Добролюбов проявил себя как выдающийся сатирик, фельетонист и публицист. Псевдонимы: Аполлон Капелькин, Яков Хам, Конрад Лилиеншвагер.
1860 — Обострение конфликта между либерально-дворянской и революционно-демократической группами сотрудников «Современника». Появление статьи Добролюбова «Когда же придет настоящий день?» о романе Тургенева «Накануне» (№ III) привело к окончательному разрыву с Тургеневым. Статья «Черты для характеристики русского простонародья» (№ IX).
В мае Добролюбов выехал за границу для лечения обострившегося туберкулеза. Жил в Швейцарии, Германии, Франции, Чехии. В октябре опубликовал в «Современнике» статью «Луч света в темном царстве» (№ X).
1860, декабрь – 1861, июнь — жил в Италии.
1861 — создал цикл статей для «Современника» на итальянские темы: «Из Турина» (№ III), «Жизнь и смерть графа Камилло Бензо Кавура» (№№ VI и VII) и др. Написал ряд лирических стихотворений. Сделал предложение итальянке Ильдегонде Фиокки и получил разрешение писать ей, но не стал продолжать знакомство и переписку, решив уехать в Россию.
1861 — в июне-июле возвратился на родину, не поправив своего здоровья. Посетил родных в Нижнем Новгороде в последний раз.
В августе вернулся в Петербург и возобновил интенсивную работу в редакции. В «Современнике» (№ IX) появилась последняя значительная статья Добролюбова «Забитые люди» – о творчестве Ф.М. Достоевского.
В начале ноября отошел от дел из-за резкого ухудшения здоровья. Написал стихотворение-завещание «Милый друг, я умираю…».
17 ноября 1861 г. (29 по нов. стилю) – Добролюбов скончался в Петербурге.
20 ноября (2 декабря по нов. стилю) – похоронен на Волковой (Волковском) кладбище Петербурга, на участке Литераторские мостки рядом с могилой В.Г. Белинского.
Г.А. Дмитриевская
Примечания
1
Несколькими месяцами ранее Ницца отошла к Франции, но по духу еще оставалась итальянской.
2
Все даты даны по старому стилю.
3
Здесь и в некоторых других местах Добролюбов пишет название неаполитанской крепости Сант-Эльмо на французский лад.
4
В действительности, эти слова принадлежат писателю и политику Массимо Д’Адзелио.
5
Добролюбов побывал в этих, и других городах, но не оставил их описаний.
6
Вероятно, систематическое изучение истории Неаполитанского королевства Добролюбов начал еще до своей поездки в Италию.
7
См. Dobroljubov N. Conti, preti, briganti. Cronache italiane / a cura di C. De Michelis. Milano: Giordano, 1966.
8
В действительности, – в третьей части.
9
Там же. Р. XXV. Здесь и далее цитаты из итальянских текстов даны в нашем переводе.
10
Это согласуется и с русской ономастической традицией русицифировать имена иерархов Католической церкви – папы Римские Алессандро, Паоло и проч, именуются как Александры, Павлы и т. д.
11
Мечников Л.И. Записки гарибальдийца ⁄ Публ. Р. Ризалити, науч. ред. М.Г. Талалая. СПб.: Алетейя, 2016. С. 89.
12
См. о нем: Талалай М.Г. Иеромонах Ордена барнабитов Августин-Мария, в миру граф Григорий Петрович Шувалов // Страницы. 2001. № 6. С. 625–630.
13
Водевиль «Женские войны», пусть написанный и французскими авторами, в Неаполе шел, вне сомнения, на итальянском.
14
См. к примеру, Sanfilippo М. Alessandro Gavazzi: oltre l’Italia, l’America // Barnabiti Studi, 2011, n. 28.