Читать интересную книгу Роза с шипами - Наталья Якобсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 118

-- Я почувствовал, что вы в опасности, - воскликнул он. - Хвала твоим тайным знаниям. Они выручили тебя, как обычно.

На его простосердечное замечание я ответил удивленным смехом. Винсент так твердо верил, в мои силы, что о каком другом выходе даже предположить не мог.

-- Что? - изумился он. - Разве я сказал что-то глупое?

-- Нет, - я отрицательно покачал головой и взглянул на Розу, словно спрашивая ее, стоит ли открывать нашу тайну. - Я поражен, Винсент. Я всегда рассчитывал только на свои волшебные чары и даже предположить не мог, что однажды меня спасут не они, а "Аве Мария" и другие молитвы, которые Роза помнила с детства, а я вообще никогда не знал.

Слишком искреннее признание. Винсент сразу заподозрил, что я разыгрываю его, но потом, очевидно, поверив в возможность даже такого поворота событий, понимающе кивнул. Он сам отлично знал, что в жизни возможно все.

Винсент бросил презрительный взгляд на Ройса, потом обернулся ко мне, словно желая спросить, куда отвести пленника в застенок или пока только в казематы. В уме он уже, наверное, подсчитывал в какую камеру его отвести лучше всего? Туда, где более сыро и грязно, чем в остальных и где самые прочные кандалы.

-- Не трогай его пока, - предупредил я. - Роза станет возражать.

-- Чтобы она пожалела такого замарашку? - чуть ли не вскрикнул Винсент. На самом деле он немного ревновал. Ему не нравилось то, что в замке появился кто-то молоденький и симпатичный и может составить ему конкуренцию. Он то и дело бросал на Ройса такие уничтожающие взгляды, что мальчишка съежился, подтянул коленки и боялся даже вздохнуть.

-- Зачем нам сдался этот беспризорник? - Винсент не мог поверить в то, что с ним вдруг обошлись так бесцеремонно. До сих пор он был единственным приятелем и доверенным лицом в моем замке, а тут я притаскиваю кого-то второго и чуть ли не объясняю, что Винсенту придется поделиться с ним своей койкой, потому что так пожелала Роза.

Ройс мог до сих пор устраивать словесные баталии со мной и храбриться в моем присутствии, но Винсент так по-хозяйски ведущий себя в обители дракона невольно внушал ему уважение и страх. Как удивительно! Меня самого, наиболее могущественного из всей компании, он даже не опасался, а Винсента, который сам прежде побаивался меня, Ройс испугался по - настоящему. Возможно, на него произвело впечатление то, что Винсент так свободно разгуливает по замку и может без опасения за собственную жизнь в любой миг стиснуть в дружеских объятиях меня и Розу. Последний жест выглядел довольно покровительственным, а то открытое презрение, которое Винсент выказывал чужаку как будто подтверждало его силу.

Я всего лишь вел с Ройсом перебранку и демонстрировал свою силу на других, а Винсент горел желанием переломать ему кости. Второе было внушительнее, поэтому Ройс притих и придвинулся поближе к Розе. Она как раз отряхивала от пыли, песка и приставших сухих листьев пышные оборки на своей юбке и ободряюще улыбнулась ему, словно хотела сказать "они совсем не злые, просто чуть-чуть нервные", но Ройса это не ободрило.

Я знал, что Роза рада нашему спасению, что она уже даже раскаивается за то, что занималась колдовством и разрешила мне обучать ее. Раскаивается, конечно, не на все сто процентов, а, возможно, только наполовину. На слишком бурную реакцию с ее стороны я не рассчитывал, поэтому был крайне изумлен, когда она кинулась ко мне и начала бить кулачками в грудь. Я стерпел несколько ударов, разумно решив, что их уж точно заслужил, а потом все-таки легко и осторожно перехватил ее запястья.

-- Что, Роза? - тихо спросил я. - Я сделал что-нибудь не так?

-- Не лицемерь! - предостерегла она. - Ты не имел права подставлять себя под удар. Что бы я стала делать, если б с тобой что-нибудь случилось? Куда бы я пошла? Назад к ее величеству, в тот вертеп, чтобы снова страдать при ее проклятом дворе?

Она правильно угадала, что я подумал об Одиль и о том, что не стоит слишком драматизировать, и тут же урезонила меня.

-- Она права, - вступился Ройс за свою защитницу. - Надо сначала расплатиться с девушкой, а потом уже лезть на рожон.

-- Что? - строго переспросил я, надеясь его припугнуть, но не тут то было. Ройс впервые в своей жизни захотел поступить благородно. Он даже забыл про собственный испуг и страх перед Винсентом, решив, что хоть чем-то должен отплатить благодетельнице.

-- Вы не имели права умирать, пока не обеспечите ее средствами к безбедному существованию, - разошелся он от праведного гнева. - Не пытайтесь притвориться, что такому собирателю сокровищ, как вы, это не по карману. В конце концов, дракон вы или нет?

На этот раз я не выдержал и не обращая внимания на предостерегающие крики Розы накинулся на наглеца с кулаками. Напрасно Ройс протяжно выкрикнул имя Инфанты Теней, даже она ему уже ни чем не могла помочь. Случайно и нехотя помог Винсент, который тоже решил поставить Ройсу пару синяков, а вместо этого случайно оказался между нами и сам получил один из ударов, предназначенных беспризорнику.

-- Вот теперь ты точно будешь записан в новобранцы, - пригрозил я Ройсу. - Рекрутов всюду недобор. А тебе давно уже пора кончать бездельничать.

-- Как ты посмел оскорбить императора, - накинулся на него со своей стороны Винсент.

-- Императора? - Ройс непонимающе воззрился на него, даже моргнул от удивления. Он не рассчитывал услышать, что кто-то, пускай даже пьяный, станет приписывать мне, дракону, королевское происхождение. То место, куда так боялась вернуться Роза, он, очевидно, тоже принял за нечто более легкодоступное и публичное, чем лучшие залы дворца ее величества королевы.

-- Похоже, ты не поверишь, пока не увидишь мой трон? - иронически предположил я, схватил Ройса за шкирку и вытащил из лаборатории. Роза и Винсент вышли следом. Я запер своим обычным методом дубовую дверь, благодарно улыбнулся, взглянув на перстень с печаткой, который перенес нас троих сюда и потащил своего пленника не в тронный зал, а на кухню. Я понял, что он голоден, как волк и продрог до костей. Одним мановением руки я разжег фаянсовую печь в углу кухни, заставил Ройса сесть на табурет, а сам уже решил было направиться в кладовку, но вспомнил, что даже там жесткой корки хлеба не найдется. Ройсу, по моему мнению, сошел бы любой заплесневелый бульон, но единственное, что я ему мог предложить это ароматную похлебку, булочку или марципан.

Пока я размышлял, также проголодавшаяся Роза уже лазала по кухонным шкафам в поисках пирожных, плюшек, слоек, пирожков или любых других кондитерских изделий, но нашла только коробочку шоколадных конфет и половинку ватрушки. Все остальное находилось как раз в том отделении шкафа, куда она побрезговала заглянуть. В обеденном зале нас давно ждал накрытый стол со всеми ее любимыми яствами, но не подозревающая об этом Роза вздохнула и изрекла:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 118
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Роза с шипами - Наталья Якобсон.
Книги, аналогичгные Роза с шипами - Наталья Якобсон

Оставить комментарий