Читать интересную книгу Роза с шипами - Наталья Якобсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 118

Камиль, очевидно, решил, что раз Роза сняла платье со статуи, то дела с пополнением ее гардероба обстоят совсем туго. Дракон ведь мог оказаться и в самом деле жадным, а Роза перед побегом могла и не успеть упаковать даже саквояж, не то, что забрать с собой из дома все те роскошные вещи, которые подобает носить принцессе. В противном случае она бы не покушалась на чужие тряпки. Камиль отлично знал, что я никогда не дарил своим знакомым дамам ни цветов, ни драгоценностей. От того, кто скупиться даже на букет для подружки нельзя ожидать чего-то большего. Наш спор с Одиль из-за медальона он тоже мог подслушать. Куда такому ограниченному уму, как у Камиля, домыслить, что до Розы на моем пути просто не встречалось такой дамы, которой бы я без раздумий предложил все, чем владею.

-- Всегда найдется выход из трудного положения, - попыталась убедить Камиля Роза. Он сам глубокомыслием не отличался и с жадностью ловил каждое ее предположение.

-- У Эдвина полно денег. Он вполне мог бы выкупить для тебя театр, при этом ничуть не обеднев, - по-хозяйски распорядилась она моими капиталовложениями.

Откупиться от Камиля! Такое мне в голову еще не приходило. Может быть, он бы сразу угомонился и перестал бы мне пакостить, если б я ему заплатил.

-- Он никогда на это не согласиться, - Камиль опасливо стрельнул глазами в мою сторону. - И вас он никогда не подпустит к "Марионетте" из вредности.

-- Я сама к тебе явлюсь как-нибудь темным вечером. На этот случай ты всегда должен держать для меня запасной костюм и афишу с моим именем.

-- А если на сцене вас заметит кто-то из вашей родни?

-- Я одену котурны, спрячу волосы под париком или шиньоном, сделаю безвкусный грим и никто из знакомых меня не узнает.

-- Ты думаешь, я позволю тебе играть роль этой покойницы, - подал голос я. Было бесполезно выговаривать им за то, что они не спросили моего мнения.

-- Если бы я однажды не выступила в этой роли, ваше величество не обратило бы на меня внимание.

-- Не правда! - уверенно возразил я.

-- Ты ведь подаришь Камилю театр, - принялась просить Роза. - А он сочинит для меня новую пьесу. Я знаю столько сюжетов, которые бы отлично смотрелись на сцене, если разбавить их виршами. Например, ты сможешь сочинить что-нибудь про Ланон Ши, а я сыграю ее роль?

Камиль не очень уверенно кивнул, прикидывая, на сколько строф хватит его даровитости, и удовлетворят ли очередные стихи Розу.

-- Хорошо, Камиль, если тебе так нужен театр, то я выкуплю его для тебя и оплачу первое представление, но после будешь жить самостоятельно на выручку от продажи билетов. Ты доволен, рифмоплет?

-- Я благодарен принцессе, - кивнул он и тут же отодвинулся подальше, чтобы уклониться от удара, если такой последует.

-- А можно мне чуть-чуть пожить в замке, - попросил он, как только понял, что его никто не собирается бить за вольность высказываний.

-- Ни в коем случае, - слишком поспешно вскрикнул Винсент. - Нам и самим здесь слишком тесно. Дракону ведь нужно соответствующее размерам пространство, - уже менее резко добавил он. - И не смотри на то, что сейчас он такой щуплый, как только отрастут крылья, Розе придется запираться в будуаре, а мне ютиться, где придется. Вокруг столько прислужников Эдвина гарпий, химер, ифритов. У нас все сараи наперечет, но если ты считаешь, что сможешь отбить место у кого-то из штаба когтистой прислуги, пожалуйста.

Винсент попытался изобразить любезную улыбку, хотя заранее знал, что ни с кем из хищных созданий Камиль сцепиться в схватке не захочет.

-- Думаю мне хватит "Марионетты", - тут же согласился Камиль. - Только запрети, пожалуйста, своим подданным куролесить во время представления. Они рвут когтями обивку лож, воруют реквизит, царапают актеров и наносят этим большой ущерб. У моей последней примы они вырвали клок волос, расцарапали самых щедрых завсегдатаев театра и...

-- Я разберусь с этим, - прервал я перечень жалоб.

-- И избавь меня от налогов на ближайшие пятьдесят или сто лет, - попросил Камиль. - Я имею в виду твой суровый налог на жизнь, с чиновниками я сам как-нибудь разберусь.

-- Испугаешь их до поседения, - предположил Винсент.

-- Я же сумел запугать директора "Марионетты", - огрызнулся Камиль. - Значит справлюсь и с остальными. Эдвина никому не одолеть, поэтому я и прошу его в случае неуплаты дани не сжигать мой театр.

-- Дареного назад не забирают. Успокойся, Камиль, - утешил его я.

Зачем мне нужно было сжигать хоть небольшое здание в городе, который всецело принадлежал мне. Только болвану может прийти в голову испепелять собственные угодья. Я представил, как огонь змейкой пробежится по улицам Лар, нагонит убегающих прохожих, перекинется на пышные карнавальные наряды, уподобит весь город одной пылающей стерне. Стоило только вообразить себе картину разрушения, и я тут же отрицательно покачал головой. Нет, даже если бы в самой "Марионетте" вспыхнуло восстание против меня, я бы уладил его другими, силовыми или хитроумными методами, не применяя при этом ни сокрушающей драконьей мощи, ни огня. Тяжелые времена позади, я покорил Лары, внушил горожанам страх и уважение к себе. Больше я не собирался наносить ущерб прекрасной архитектуре города. Конечно же, я мог просто отнять "Марионетту" у владельцев, а если они воспротивятся такому произволу то поступить с ними, как со скотом, предназначенным на убой, но решил поступить честно. Покупка дома в Ларах тоже была честной торговой сделкой. Тогда никто еще не знал, что приезжий аристократ не удовлетворится одним только домом, а час за часом неуклонно начнет подчинять себе все, что находилось окрест, квартал за кварталом, дюйм за дюймом и вот уже весь город во власти колдуна.

-- А, что нам делать с тобой, беспризорник? - обратился я к Ройсу. Раньше он болтал без умолку, а теперь мне впервые пришлось самому втягивать его в разговор.

Ройс рассеянно и уныло уставился на меня, будто я пробудил его от долгого забытья.

-- Что, ваше величество? - с несвойственной ему вежливостью переспросил он.

-- Не называй меня так, - строго предупредил я.

-- Как скажете, ваше ...- он вопросительно, с почти щенячьей преданностью уставился на меня, будто собачонка, которая не знает, чего ей ждать от хозяина похвалы или трепки. Уж не заболел ли он?

-- Раньше ты называл меня просто негодяем, что же изменилось с тех пор?

-- Ну, я же не знал, что вы...- Ройс не договорил, но обвел красноречивым взглядом все окружающее пространство. - А это, правда, императорский замок?

-- Можешь не сомневаться! - мне было весело наблюдать за ним. Он понять не мог, откуда в жилье дракона, привыкшего прятать награбленное по разным кубышкам и подвалам, вдруг может взяться столько предметов роскоши, не спрятанных под множество замков, а выставленных на обозрение гостям. Неужели скупой вместо того, чтобы припрятать дорогие ковры, гравюры и даже кухонную утварь под замок может выставить все это на показ и даже разрешить не только своей фаворитке, но и Винсенту попользоваться золотой и серебряной посудой. Ройс наверное решил, что причиной такой щедрости может быть только спрятанный где-нибудь в погребе рог изобилия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 118
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Роза с шипами - Наталья Якобсон.
Книги, аналогичгные Роза с шипами - Наталья Якобсон

Оставить комментарий