Читать интересную книгу Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 180

Флорьяно

Дорогая, Пусть небо мне вернет тебя! Молю! Прошло немного дней, Как нас любовь соединила, Но голос твой, твой образ милый Давно живут в душе моей. Бывает в жизни так, что двое Друг друга знают много лет, И вдруг любовь, как яркий свет, Зажегшись, озарит обоих. И если нам в любви двоим Благоприятствуют планеты, То удивительно ли это, Что мы во всем подобны им? И если в двух коротких днях Отражено тысячелетье, То, значит, столько же на свете Живет моя любовь. В веках…

Эрифила

Софистика, сплошная скука. Не стоит дальше продолжать. Меня сейчас завоевать Любовью легче, чем наукой. Знай: невиновность — это довод Сильней, чем слов красивых звон.

Флорьяно

О, если так, мой небосклон Ты озари любовью снова! В душе моей темно и пусто, Она — очаг, но без огня. Ты рассердилась на меня, И тем мои живые чувства Замуровала ты. Взгляни: Мертва душа, хладеет тело, Я как мертвец оледенелый Перед тобой. О, протяни Скорее же супругу руки, Избавленные от оков, Верни мне счастье! Я готов Забыть страдания и муки. Будь милостива!

Эрифила

А немилость Мою не хочешь ли узнать? Тебя, предателя, обнять? Так низко я не опустилась.

Флорьяно

Молю.

Эрифила

Прочь!

Флорьяно

Чувства не таи. Уже души иссякли недра… Дай руку.

Эрифила

Попроси у Федры.

Флорьяно

Я обожаю лишь твои! Я плачу…

Эрифила

Плачешь? Где же слезы?

Флорьяно

Убью себя… Что ж ты молчишь?

Эрифила

Убей!

Флорьяно

Ты это говоришь?

Эрифила

Да, выполняй свою угрозу.

Флорьяно

Я вены себе взрежу…

Эрифила

Режь, Пускай умрет язык твой лживый!

Флорьяно

Я лгал тебе? Несправедливый Упрек!

Эрифила

Хоть тем себя утешь… Сюда идут, уйди скорее!

Флорьяно

Ах это тот, мой недруг!

Валерьо

(за сценой)

Эй, Впустите же моих людей, Да живо! Я пришел за нею.

Флорьяно

Он за тобой пришел.

Эрифила

Дай бог!

Флорьяно

И ты пойдешь с ним?

Эрифила

Я? Не глядя!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Валерьо.

Валерьо

Я за тобой.

Эрифила

Пришли от дяди?

Валерьо

Ну как, мой друг, вам врач помог?

Флорьяно

Я чувствую себя прескверно: То жар, а то упадок сил…

Валерьо

(к Флорьяно)

Я разрешенье получил Забрать ее.

Эрифила

Он рад, наверно.

Флорьяно

Нашли веселье для меня! Надеюсь, шаг ваш вами взвешен?

Валерьо

На этом я сейчас помешан, Но мне она и впрямь родня, Здесь вредно оставаться ей. У входа ждут носилки, слуги…

Эрифила

Мне вашей не забыть услуги. Возьмите же меня скорей! Здесь хуже, чем в самом аду. Мне не до праздничного пира.

Валерьо

Пойдете ли со мной, Эльвира?

Эрифила

О, с наслаждением пойду! Признаться, я вам очень рада. Вы сняли груз с моей души, И… вы настолько хороши, Что улетучилась досада.

Флорьяно

Не женщина, а сноп огня!

Эрифила

Сегодня здесь должна быть свадьба, Но ревность… Лучше мне не знать бы Терзаний ревности! Меня Хотят лишить злодеи глаза, Но я в отместку вырву два! Поверьте, это не слова — Я с жизнью счеты кончу разом.
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 180
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио.
Книги, аналогичгные Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Оставить комментарий