Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты скучаешь по Заливу? – ему приходилось повышать голос, чтобы перекричать ветер.
Она покачала головой:
– Совсем нет. Я думаю, я никогда и не хотела оставаться там на всю жизнь, где слишком сыро, туманно и скучно. Хотя остались хорошие воспоминания, именно там начали сбываться мои мечты.
– А Лос-Анджелес – место, где сбылось все, что ты желала?
Клементина прислонилась к дверце и наблюдала, как Джексон ведет машину. Его темные волосы развевались от ветра, изменяя выражение лица, лаская кожу. В этой машине он казался человеком на своем месте, свободный, немного необузданный и молодой. Она подумала, как было бы чудесно, если бы она могла дать ему все, чего он хочет – успех, уважение и признание, деньги и любовь. Его счастье имело для нее очень большое значение, хотя Клементина так мало знала о нем.
– Надеюсь, мои мечты никогда не закончатся, – сказала она, вспомнив о его вопросе. – Я постоянно меняю их, добавляю новые, и продолжаю идти вперед. По крайней мере, я надеюсь, что все так и будет.
Джексон улыбнулся. Они выехали на Бульвар Закатов и направились к пляжу. Улица вела сначала через обеспеченный квартал по соседству с Брентвудом. Клементина взглянула на дома – одноэтажные и двухэтажные здания в традиционном и современном стиле, удобно пристроившиеся за идеально ухоженными лужайками. Было почти три часа утра, но в большинстве домов на первом этаже и верандах горел свет, как будто обитателей мучила тревога, беспокойство и страх перед грабителями.
– Не хочешь когда-нибудь купить здесь домик? – спросил Джексон. Он замедлил ход. – Вон довольно хорошенький, – указал он на деревянный двухэтажный дом, расположившийся за освещенным фонарями садом и лужайкой. – Возможно, ты можешь позволить себе это уже сейчас, получив деньги за фильм.
Клементина оглядела дом и покачала головой.
– Так много мне не заплатят. И, кроме того, он не для меня. Мне уже надоела Калифорния.
– Но это же Голливуд. Дом звезд. Разве ты не об этом мечтала?
Пока Джексон вел машину мимо особняков, Клементина старалась представить, как каждый день возвращается по этим улицам из студии в свой дом. Рассматривая освещенные окна, она рисовала себя по ту сторону занавесок рядом с большеэкранным телевизором, стереосистемой, комнатой горничной, его и ее спальней и головными болями от забот по поводу вечеринок, которые придется устраивать, чтобы попасть в светскую хронику. Она положила ноги на приборный щиток и покачала головой.
– Нет уж. Я точно не уверена, чего я хочу, но явно не этого. Я представляю себя где-нибудь в лесу, среди деревьев, может быть, даже рядом протекает ручеек. Я вижу дом в стиле «ранчо» со старой, удобной мебелью внутри и камином в главной спальне.
Джексон бросил на нее быстрый взгляд, останавливаясь на красный свет светофора.
– Неужели? Звучит чудесно, хотя я почему-то всегда относил тебя к новомодерновому – Манхаттан – небоскребному типу людей.
Клементина подумала о Манхаттане и вздрогнула. Ноги ее там не будет больше.
– Когда-то мне хотелось этого, – спокойно ответила она. – Но не сейчас. Слава, конечно, чудесна. Я люблю, когда вокруг меня репортеры и поклонники, но не строю иллюзий на этот счет. Она не продлится вечно. Когда-нибудь я проснусь морщинистой, старой и всеми забытой, вот тогда мне и понадобится безопасная гавань вдали от всего мира. Место, приехав в которое, я почувствую, что вернулась домой.
Джексон улыбнулся и прибавил газу, въезжая в каньон.
– Надеюсь, у «Признать виновной» будет огромный успех, – продолжала Клементина, – и еще надеюсь получить побольше хороших, содержательных ролей, и фильмы пройдут по всему миру, и я заработаю кучу денег.
Они выехали на трек со множеством крутых поворотов, и их бросало из стороны в сторону, несмотря на все усилия. Они кружили мимо домов, небольших торговых центров и парков. Джексон увеличил скорость, почувствовав себя снова восемнадцатилетним и бессмертным, как в детстве, когда не существует еще взрослых страхов, аварий и смерти. Клементина смеялась, тоже ощутив себя юной. Наконец они выехали из каньона, и Тихий океан засверкал перед ними, переливаясь и играя, как миллион бриллиантов.
Джексон повернул на побережье и направился вдоль пустынного шоссе. Он остановился возле круглосуточно работающего продуктового магазина и выпрыгнул из машины. Пару минут спустя Джексон вернулся с двумя чашками горячего кофе и коробкой шоколадных пирожных. Клементина взяла еду и рассмеялась.
– Это твой обычный завтрак? – спросила она.
– Нет, обычно я беру также и двойной бутерброд, но их не было.
Озорная улыбка на его лице, когда он выезжал на шоссе, была такой пленительной, что Клементина не могла отвести взгляд. Он заботился о себе больше, чем притворяется, она видела это. Каким-то образом, между сидячей работой за столом в музее днем и стоянием перед мольбертом ночью, Джексон находил время для физических упражнений. У него были крепкие, прекрасно сформированные мускулы. Ноги рельефно выдавались под джинсами.
Джексон въехал на стоянку пляжа «Уилл Роджерс» и выключил мотор. Клементина протянула ему его кофе и поставила коробку с пирожными между ними.
Впереди о берег бились с равными интервалами волны, безучастные к сердечной боли, смерти, мировым войнам. Знакомый солоноватый запах моря струился над ветровым стеклом. Что-то в океане, может быть, непрекращающийся шум волн, его бесконечность, заставляло Клементину ощутить умиротворение, уверенность, что не все проходит и уходит, а есть то, что вечно и незыблемо.
– Расскажи о своих планах? – попросила она, снимая пластмассовую крышечку с чашки. – Где бы ты хотел оказаться в конце жизни?
Джексон склонил голову набок, обдумывая ее вопрос и откусывая пирожное.
– Гм-м-м, – сказал он, стирая крошки с губ. – Я никогда по-настоящему об этом не задумывался. Мне кажется, я никогда не представлял, что где-то закончу. Как художник, я постоянно работаю над чем-то еще – над лучшим портретом или ландшафтом, мечтаю, как бы выставить свои работы в какой-нибудь галерее, а потом в более крупной и так далее… Я не знаю. Я не могу представить, что прекращу все это и скажу: – О'кей, я закончил.
– Должно быть, Меган было трудно понять, – заметила Клементина. – Я думаю, единственное, чего она просила – это устроиться в тепле и уюте.
Клементина всю ночь порывалась произнести эти слова. Она хотела услышать его версию. Она верила Меган и даже понимала ее, несмотря на их полную противоположность. Но ей хотелось знать, как Джексон, кажущийся таким идеальным мужчиной, мог допустить, чтобы его брак распался.
Джексон доел пирожное. До восхода оставалось больше часа, а линия побережья уже осветилась насыщенным пурпурным цветом. Одинокий поклонник серфинга шел по песку в промокшем костюме, флуоресцентная оранжевая доска торчала под мышкой, светясь как неоновая вывеска. Джексон поджал под себя ноги и взглянул на Клементину.
- Папа под Новый год (СИ) - Тур Злата - Современные любовные романы
- Подняться в небо и коснуться дна - Маргарита Иглесиас - Современные любовные романы
- Телохранители тройного назначения - Лили Голд - Современные любовные романы