Читать интересную книгу Наследница стихии. Избранная для короля (СИ) - Керро Розалин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 58

— Луна всегда добра. Это свет, — говорит, преклоняя голову. — Есть ли у вас ко мне поручения?

— Разве что зубную щетку… и лесенку к ночному горшку, — решаю попросить необходимое. Кофе или чай, конечно, мне не светит, даже озадачивать не буду.

Но и эта безобидная просьба ставит служанку в тупик. Начинаю раздражаться. Неужели они не соблюдают гигиену?! Каменный век какой-то…

На пальцах объясняю, что мне нужно и зачем. В итоге мне приносят какую-то чашу с уже знакомым мне паром. Опускаю туда лицо и вуаля!

Троечник из «бородатых» анекдотов был бы рад такому! Никаких телодвижений. Раз, и твоя улыбка как у звезды в Голливуде. Предполагаю, что этот странный очищающий туман — универсальное средство от любого вида грязи. Надо взять на заметку.

— Госпожа, нам велено подготовить вас к оглашению решения Верховного Совета.

При этом мои руки начинают дрожать так, что чаша выпадает и со звоном шлепается на пол. Неужели меня будут судить?..

Глава 7

Совет

Ариана щелкает пальцами, убирая за мной.

— Поспешим. Совет не любит ждать.

— Я могу встретиться с королем до оглашения приговора?

— Этого не ведаю, — разводит руками. — Зато, знаю во что вас нарядить, чтобы вы чувствовали себя уверенно.

Не могу сдержать улыбку. Ариана определенно понимает, что мне не по себе. А когда в ее руках появляется платье из чистого золота, меня и вовсе покидает дар речи.

Конечно, наряд — не доспехи. Ткань невесома и легка. Но я чувствую себя дорогой конфетой, которую завернули в шикарную обертку. Главное, чтобы мое время блистать не оказалось слишком коротко.

Волосы на этот раз собираются в прическу. Ариана не орудует ни феном, ни щеткой. Зачем? Достаточно лишь взмахнуть рукой, и мои светлые пряди превращаются в тугую толстую косу, ниспадающую с плеча. Такой бы позавидовала любая девица-красавица из народных сказок.

Сказка. Я и сама словно в придуманной истории. Добро и зло, магия и пророчества. До сих пор не верю в то, что происходит, надеюсь, что из-за угла вот-вот выпрыгнет Петя с криком: сюрприз!

Но первое апреля давно прошло, и Петя… был ли он вообще? Была ли моя прежняя жизнь более реальной, чем новая?

— Расскажи мне про ваш мир, — прошу служанку, пока она вручную поправляет шлейф.

Девушка задумывается, но ответить не успевает.

— Вас ожидают, Юриан пришел, — докладывает Милеана, возникшая из воздуха.

— Войдите, — разрешаю воротам раскрыться.

Мужчина бросает мимолетный взгляд, но тут же отводит его. А вот я позволяю себе оценить пришедшего. Юриан наряжен в парадный костюм, но вовсе не похожий на смокинг. На нем свободная рубашка, расшитая цветными нитями, а поверх нее мантия со шлейфом. Довольно консервативный наряд, но нити переливаются под светом огня, пляшущего на стенах коридора (в покои мой провожатый не заходит). Эти отблески создают впечатление ночного неба, с рассыпанными звездами. Хочется любоваться его облачением, но он вырывает меня из созерцания.

— Прошу вас следовать за мной.

На этот раз меня не подгоняют и не тянут за незримый поводок. Я иду сама, хотя ноги предательски дрожат, а сердце бешено колотится в груди.

— Юриан, вы не знаете…

— Не знаю, — сухо чеканит он. — И советую: поменьше смотрите в мою сторону. По нашим обычаям женщина не должна интересоваться мужчиной. Особенно тем, что не пророчится ей в мужья.

От этих слов вспыхиваю. Ну и нахал!

— Вы слишком высокого мнения о себе! Мне всего лишь понравилась ваша мантия.

— Верю. Именно поэтому предупреждаю. Не хочу навлечь на себя гнев короля.

Остаток пути мы идем молча. Идем довольно долго, видимо, сегодня выбран дальний зал. Отчего зависит выбор, я не знаю, да и к чему эта информация, когда я наконец вижу Анреса. Он стоит в центре зала, облаченный в белую мантию с золотыми пуговицами. Страшно представить, как хорошо мы будем смотреться вместе, если мне позволят встать рядом. С нескрываемым интересом я разглядываю его, позабыв про предостережения Юриана. Если король заикался о свадьбе, разве не имею права… хоть одним глазком… Конечно, нет. Но он слишком красив. Сложно удержаться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Анрес замечает меня и скользит взглядом. На этот раз снизу вверх. И когда его глаза ловят мои, я уже едва стою на ногах, которые отчего-то вдруг становятся «ватными». Вспоминаю, наконец, для чего меня привели.

Пытаюсь разглядеть хоть какой-то намек на свою дальнейшую судьбу, но лица Совета беспристрастны.

Юриан указывает мое место, и оно слишком далеко от короля. Меня ставят около колонн, а Анрес стоит в центре условного круга. И рядом с ним все тот же жрец. Прямо перед ними лежит камень с ритуала.

— Итак, мы собрались, чтобы огласить решение. Но перед этим хочу сказать, что нам удалось найти необходимые сведения о пророчестве и они далеко не радостные.

От этих слов меня начинает подташнивать. Не слышу, что еще говорит жрец, в ушах раздается звон, а ноги больше не держат. Я падаю, и на этот раз абсолютно реально. На каменный холодный пол, прямо под ноги королю.

— Неужели Алессия мертва?

— Что же теперь будет?

— Успокойтесь. Она не умерла, — слышу встревоженные голоса. — Она истощена. Силы покинули ее. Эта девушка иная. Нужно относиться к ней более бережно.

— Пропустите, — кажется, голос Анреса. Чувствую его приближение и в следующий момент меня подхватывают сильные руки.

— Ваше Величество…

— Довольно слов. На сегодня все свободны, — отрезает он, и я ощущаю, как меня выносят из зала.

Не открываю глаза. Даже так знаю: я на руках у Его Величества. Только он мог позволить себе такую дерзость.

Ему не нужно разрешение: двери покоев открываются перед ним, как любые в замке. Или что это? Дворец, дом?..

— Ариана!

— Да, Повелитель.

— Почему Алессия настолько истощена? Ты не принесла ей завтрак?

— Это Милеана… — лепечет девушка.

— Простите, господин… она не притронулась к еде. И вчера тоже.

— И вы не сказали об этом?!

Служанки молчат. Мне становится жаль девушек. Заставляю себя открыть глаза. Я все еще в его руках. Как кукла.

— Это не их вина.

— Оставьте нас, — командует слугам. Я удивленно смотрю на него, а он подходит к тахте и аккуратно кладет меня на подушки.

— Рад, что вы очнулись. Теперь ответьте мне, к чему эта голодовка? Уморить себя — не лучшее решение проблемы.

— Это не мой выбор. Вы распорядились кормить меня воздухом. Подносы были пусты, — нахожу в себе силы заявить прямо в лицо.

Анрес поднимает брови.

— Что ж, я мог бы поспорить, но боюсь, вы слишком голодны, и вашего запала не хватит надолго. А меня, признаться честно, даже забавит дерзкий характер.

— Так, может быть, вы наконец накормите меня, Ваше Высочайшее Величество? — специально утрирую его статус. Наверное, я любительница пощекотать нервы себе и другим. Не могу прикусить язык и ждать милости.

Король оставляет колкость без ответа. Вместо этого, протягивает руку к моему лбу. Шарахаюсь от неожиданности.

— Позвольте. В этом нет ничего страшного.

— Разве вы можете меня касаться?

— Да. Я же король.

— Отлично. Значит, и я могу коснуться вас, — предоставляю ему свой лоб, и сама тянусь ладонью. Лицо правителя напрягается. Но он позволяет мне эту слабость.

С самого первого взгляда мне хотелось дотронуться до него. Узнать, насколько живой, теплый или холодный? От моего прикосновения прохладная кожа нагревается и начинает мерцать еще сильнее. В глазах что-то происходит, и я впервые замечаю, что его зрачки могут менять цвет. Сейчас они глубокого синего. Как море в солнечную погоду. Такие же красивые и манящие. А еще опасные и обманчивые. Момент, и начнется шторм.

— Довольно, — Анрес заставляет меня убрать руку. И сам отдергивает свою. Между нами возникает напряжение. Клянусь, я чувствую, как бьется его сердце! Очень-очень быстро.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследница стихии. Избранная для короля (СИ) - Керро Розалин.
Книги, аналогичгные Наследница стихии. Избранная для короля (СИ) - Керро Розалин

Оставить комментарий