Читать интересную книгу Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 - Зигмунд Крафт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 147
находится снаружи. В окна же виднелся густой сад, отчасти походивший на лес, но ухоженный, с цветами и плодовыми деревьями. Найрае уже упоминала, что у здания есть охрана, а с возвращением короля она только усилилась.

Да, я сам прогнал её, на эмоциях, о чём уже жалел. Найрае единственная, кто знал мою тайну, за которую, между прочим, действительно могли убить. Обмен душ, такое относилось к некромантии, а заниматься подобным конкретно в Амротском государстве запрещалось законом. В других, в принципе, это тоже не поощрялось, но кое где всё же допускалось. Несколько книг, что заранее принесла мне служанка, содержали много интересной информации, но практически полезной в моей ситуации — крупицы. К тому же, по магии ничего не было, так как подобные знания относились к сакральным и просто так в библиотеке не хранились. Я пробовал сотворить нечто эдакое, но не вышло совершенно ничего. Если Адмир и был магом, то я, похоже, нет. Обычно в аниме и манге герои сразу могли творить магию, играючи. Увы, не мой вариант, и это печалило.

Я вздохнул и натянул кофту, всё же, оголяться перед Найрае не хотелось лишний раз. Книги прочитаны, так что я начинал скучать в ожидании.

Наконец, тихий стук в дверь.

— Войдите.

С видом побитой собаки внутрь заглянула та, кого я и ждал.

— Можно?

— Можно, заходи уже, — устало ответил я.

Со скорбным видом служанка поковыляла ко мне.

— Вы больше не злитесь на меня?

— Злюсь, но это вторично. Ты единственная, кому я могу доверять в этом мире, единственная, кто в состоянии мне помочь.

Найрае аж просияла от подобных слов, разве что хвостом не виляла, так как его у эльфийки не было.

— Ты что-то говорила о колдуне, что сотворил это с нами, — я провёл рукой сверху вниз, указывая на себя. — Я вырос в приюте, у меня нет семьи. Если Адмир очнулся в моём теле, то его не ждёт ничего хорошего. Принц просто не выживет в том жестоком мире. Мы просто обязаны спасти его.

Ага, конечно. Срал я с колокольни на принца, себя хотел спасти в первую очередь. Мне нужен был этот колдун, планировал заплатить ему, чтобы научил пользоваться тем же, что и Адмир — магией. Я знал язык, умел читать и писать по-эльфийски, должен был и остальным понять, как пользоваться. Раз нашёлся такой рояль в кустах, то только он и мог спасти, но идти с амнезией к учителю магии не самая удачная идея.

Меня всегда удивляло, как можно не заметить подмену человека. Учитывая, что характеры у меня и принца кардинально различались, это могло стать проблемой. Так же хоть и узнавал многое на ходу, по сути же не ориентировался в обстановке. Куча народа вокруг и я должен отыгрывать роль сам не знаю кого, по сути. Общее представление есть, но и такие детали, как не так взятая ложка, могут привлечь лишнее внимание.

— И что же нам делать? — расстроенно ответила служанка. — Я больше не смогу провести колдуна во дворец.

Опять двадцать пять. Какая же она тупая, однако.

— Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе, — ответил, указывая пальцем вверх. Вообще, это означало что-то вроде восклицательного знака, но Найрае явно подобных тонкостей не знала и посмотрела в потолок.

— Магомет? — переспросила она.

— Поговорка такая, не бери в голову, — добавлять про «бери в рот, проще выплюнуть», не стал. Девочка, всё же. Ещё и глупенькая. — Пошли к твоему колдуну, ты ведь знаешь, где его искать?

— Я… Но… Как же… Ой, что же будет…

— Найрае, говори нормальным языком не причитай!

— Если нас поймают, то меня точно казнят!

— Ну так сделай так, чтобы не поймали, — пожал я плечами. — Если ты забыла, то нас обоих убьют, если всё вскроется. Тем более, ты сама говорила, что колдун нам поможет.

Девушка приуныла, но задумалась. Мешать ей в столь важном процессе я не стал. Наконец, она кивнула сама себе.

— Я пойду, тогда? Нужно подготовиться.

— Иди, конечно.

Когда девушка вышла, я зевнул и разделся, после чего залез под одеяло. Всё же, предстояла непростая ночь, поспать будет не лишним.

Правильно ли делаю, решаясь на побег? Не лучше ли остаться в роскоши? Сомнения так и терзали, но всё же понимал, что не потяну играть Адмира, кто-то обязательно заподозрит неладное. С другой стороны, заберут ведь незнакомцы, может оно и к лучшему? Внезапную амнезию как раз проще объяснить стрессом и неведомым, что творили злые ксилтарцы. Вот только здесь и сейчас у меня есть Найрае, которая готовит побег здесь и сейчас, пусть сама и не понимает это. А в чужой стране точно глаз не спустят, придётся тянуть лямку и дальше. Да вот только со всем тем, что поведала Алиат, в Ксилтар переезжать совершенно не хотелось.

Сонливость накатывала волнами, ещё и перина, словно облако, обхватывала моё тело. И всё же, я принц, королевская кровь давала много перспектив, по ней могли и узнать в случае необходимости. Темнота заволокла сознание, заставляя нырнуть в тёплую бездну без образов, присущих пограничному состоянию.

Проснулся от того, что кто-то сел на мою кровать, на что я застонал и поглубже завернулся одеялом. Уж что, а вставать совершенно не хотелось.

— Прости сынок, но так надо…

Тело сковал ужас, не давая пошевелиться, пока с меня стаскивали одеяло, как какой-то полтергейст. В углу комнаты стоял черноволосый засранец, ещё немного и бесправного принца отдадут ему. Слова Алиат рождали образы, как меня привязывают к столбу и Ширейлин самолично бьёт длинным кнутом, садистски ухмыляясь при этом. Воображение работало на всю катушку: свист рассекающего воздух плетёного ремня показался чересчур громким.

Я резко дёрнулся и ударил отца-предателя наотмашь. Сердце бешено стучало, в комнате было темно, лишь лунный свет проникал внутрь. Проморгавшись, уставился на Найрае, которая полусидела-полулежала на полу, готовая расплакаться. Одной рукой она придерживала свою щеку, по которой, видимо, я и заехал спросонья.

— Это ты, — выдохнул я и понял, что весь дрожу, как осиновый лист. Это был лишь кошмар, всего лишь кошмар. — Напугала. Прости, не хотел тебя бить.

Я поднялся с постели и начал одеваться, благо всё подготовил заранее и сложил на стульчик. Всхлип. Повернувшись к источнику звука, обнаружил свою подельницу всё в том же положении.

— Чего ты разлеглась? Вставай!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 147
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 - Зигмунд Крафт.
Книги, аналогичгные Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 - Зигмунд Крафт

Оставить комментарий