Читать интересную книгу Под небом Сицилии - Натали Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32

— Привет, малыш, — тихонько позвала она.

Рычание мгновенно прекратилось, но, как только Лоренцо предостерегающе положил ладонь Нине на плечо, оно возобновилось.

— Отпустите меня, — прошептала она. — Он рычит на вас, потому что чувствует ваш страх.

Лоренцо убрал руку, пробормотав, что он боится не за себя, а за нее, но Нина ему не поверила.

Огромный лохматый пес вдруг прыгнул к ней. Нина схватила его за уши и нежно почесала.

— О, да ты красавец, — нараспев произнесла она. — Откуда ты взялся?

Лоренцо что-то изумленно пробормотал. Пес снова зарычал и угрожающе посмотрел на него блестящими карими глазами.

Нина легонько щелкнула пса по носу.

— Ну-ка, сейчас же прекрати, — строго сказала она. — Это невежливо по отношению к хозяину. А теперь будь умницей, ложись на спину, я почешу тебе брюшко. — И она подтолкнула пса.

Лоренцо чуть не задохнулся, когда собака шлепнулась на пол и улеглась на спину.

Нина засмеялась, лаская пса, а тот в восторге дрыгал лапами. Она подняла голову и посмотрела на Лоренцо, который схватился за лоб, словно у него началась мигрень.

— Я умею обращаться с животными, — улыбнувшись, сказала Нина.

— Заметил, — уныло ответил Лоренцо и добавил, запустив пальцы в волосы: — Вообще-то это сторожевая собака.

— Вот она и будет меня охранять… от вас. Так что поостерегитесь, — со смехом сказала Нина.

Появление собаки разрядило обстановку — ведь Лоренцо имел нахальство обнять и поцеловать ее. Не хватало еще, чтобы он счел ее легкой добычей.

Лучше не придавать большого значения этому поцелую, хотя он и потряс ее. Но Лоренцо следует поставить на место. Утром он, словно ангел-хранитель, спас ее, а сейчас у нее, кажется, хранитель — ласковая немецкая овчарка, пришедшая ей на помощь, когда некий адвокат воспользовался ее слабостью и полез с поцелуями.

— Теперь вы знаете, что вас ждет, если вновь позволите себе вольности. — Нина кивком указала на пса, который продолжал перекатываться по полу террасы.

Легкая усмешка появилась на губах Лоренцо.

— Обычно он сидит в будке. Видно, услыхал ваш голос и пошел на него. Но я сомневаюсь, что он сможет преодолеть закрытую дубовую дверь, — Лоренцо многозначительно поднял бровь.

Нина сжала кулаки.

— Если вы намекаете на дверь в спальне, то я туда возвращаться не собираюсь, — ледяным тоном заявила она. — С меня достаточно, я ухожу.

Она подхватила рюкзак, но тут жалобно заскулила собака. Нина, не веря своим ушам, уставилась на нее. Глупое животное не хочет, чтобы Нина уходила. Теперь они друзья навек.

— Прости, милый. Я должна уйти, — пробормотала Нина. — Будь умником и слушайся хозяина…

— Это не мой пес, — вмешался Лоренцо. Он засунул руки в карманы брюк и раскачивался на каблуках. — Поэтому-то мы и не любим друг друга, — равнодушно добавил он. — Пес принадлежит экономке, а она сейчас занята приготовлениями к свадьбе в другом доме.

Нина, нахмурившись, сказала:

— Надеюсь, вы будете с ним хорошо обращаться. Такую огромную собаку нельзя держать на привязи — она должна бегать. Тогда вы, может, с ней и подружитесь.

— У меня есть дела посерьезнее, чем нянчиться с собакой.

— Но вы позаботитесь о ней? — с беспокойством осведомилась Нина.

Лоренцо беспечно пожал плечами.

— Я иногда бросаю ему объедки.

Нина была потрясена.

— А прогулки?

Лоренцо снова пожал плечами, а Нина расстроилась.

— Вы просто безнравственный человек, — вырвалось у нее. — Как можно так с ним поступать? Он поэтому и рычит на вас. Собаки все понимают. О нем необходимо заботиться, следить, чтобы он был накормлен как следует, чтобы его мыли и гуляли с ним и чтобы, разумеется, любили…

— Но вы ведь уходите, не так ли? — спокойно прервал ее Лоренцо. — И не узнаете, что его ждет.

Нина бросила рюкзак на пол. Неужели Лоренцо серьезно это говорит?

А тот наблюдал за выражением ее лица. Вдруг Нина поняла, в чем дело.

— Пытаетесь запугать меня и притворяетесь бездушным, лишь бы я осталась? — спросила она.

На это он ничего не ответил. Нина заколебалась. Как поступить? Она ведь совсем его не знает. Можно не поддаться на провокацию и уйти, но… Пес тем временем уселся и с умоляющим видом поднял левую лапу.

Нина растроганно смотрела на собаку. Оставить этого большого дурачка на произвол судьбы? Но Лоренцо ясно дал понять, что его ждет.

— Это какая-то нелепость, — сказала она, все еще не зная, как поступить.

— Карло тоже так думает.

Пес склонил голову набок и стал похож на собачку из мультфильма, взывающую о помощи.

Нина не хотела проявлять слабость, но сердце у нее сжалось, а умный пес это понял. Она скрестила руки на груди и, подняв голову, посмотрела Лоренцо прямо в глаза.

— Это шантаж. Странно, неужели вы так растерялись, что не можете уговорить меня остаться? — язвительно спросила она.

— Я не растерялся, — не повышая голоса, ответил он. — В суде я использую любую тактику, чтобы выиграть дело. В данном случае мне не надо к этому прибегать. Но немного положительных эмоций не повредит, а вам будет легче примириться с ситуацией. Пока вы здесь, вы присмотрите за Карло… вместо хозяйки. У вас будет чем заняться.

Нина не могла поверить услышанному.

— Вот это да! — с негодованием воскликнула она. — Ну и наглец же вы!

Тут Карло пронзительно завыл, а Лоренцо широко улыбнулся.

— Видите, что вы натворили — расстроили пса. Не доводите его до стресса и послушайтесь меня. Теперь вы поближе познакомьтесь, а я пойду приготовлю завтрак. Вам же советую отвести его обратно в будку, иначе он не даст вам поесть.

Лоренцо махнул рукой в сторону сада и ушел в дом, забрав с собой бумаги со стола.

Нина смотрела ему вслед и думала, что это дело она безнадежно проиграла. Юрист из нее получился бы никудышный.

— Ты во всем виноват, — сердито сказала она, обращаясь к Карло.

Карло забил по полу хвостом и заскулил, глядя на Нину.

— Ты, оказывается, все понимаешь? — Нина вздохнула. — Жаль, что Лоренцо Бьяччи не столь понятлив.

Она взяла себя в руки. Ей придется убедить Лоренцо в том, что он ошибается. Лишь тогда он ее отпустит. И надо это сделать поскорее.

— Пойдем, Карло, — улыбнулась она псу. — Покажи мне, где ты живешь, а потом я вернусь сюда завтракать. Умираю от голода и на пустой желудок ничего не соображаю. Как только я его уговорю, сразу же уйду отсюда, — Нина взъерошила густую собачью шерсть. — Жаль, что не смогу взять тебя с собой. Ты должен остаться здесь. Он, конечно, ненормальный, но тебе ведь это известно, правда? Я не хочу никому причинять неприятности, а он думает, что я приехала помешать свадьбе. Тебе, наверное, известно больше, чем мне. Плохо, что ты не умеешь говорить: ты — единственное разумное существо здесь.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Под небом Сицилии - Натали Фокс.
Книги, аналогичгные Под небом Сицилии - Натали Фокс

Оставить комментарий