Читать интересную книгу Смельчак - Грегори МакДональд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 25

— Худая? Как вы?

— Да. Наверное.

— Ваша подружка?

— Моя жена.

— О. Попробуйте размер шесть. Но, если она худая, вам лучше купить платье с поясом.

— Понятно. — Бело-синее платье было без пояса, красно-черное — с тонким матерчатым пояском. Рафаэль повесил бело-синее платье обратно, красно-черное оставил. — Как вы определяете размер?

— По ярлыку, — девушка показала ему ярлык, пришитый на платье изнутри. — Видите? Размер шесть.

— Спасибо, — Рафаэль взял другое платье, сине-желтое, с пластмассовым поясом. — Это размер шесть?

Девушка взглянула на ярлык.

— Да. — Отступила на шаг, улыбнулась. — Какое вы хотите купить?

— Оба. — Рафаэль положил платья в тележку. — Денег у меня хватит.

Он долго возил тележку по громадному магазину, прежде чем нашел отдел игрушек. И сразу увидел электромузыкальный инструмент, такой же, как видел по телевизору, только меньше.

Нажал на одну из клавишей. В воздухе поплыл чистый, прозрачный звук.

Вдавил пальцем другую клавишу. Звук не стихал, пока он не убрал палец.

К нему направился юноша в белой рубашке, при черном галстуке.

— Вы хотите купить эту вещь?

— Вы здесь работаете? — спросил Рафаэль.

— Да, работаю.

— На этой штуке можно играть?

Юноша кивнул.

— Если умеешь.

Рафаэль отступил в сторону.

— Покажите.

Юноша растопырил пальцы над клавишами, прошелся по ним.

Рафаэль узнал первые звуки модной мелодии.

— Однако!

— Она много чего может. — Юноша щелкнул переключателем, нажал на клавишу, и из машины донесся совсем иной звук.

— Я ее беру. — Рафаэль схватился за музыкальную машину, чтобы положить ее в тележку.

— Нет! — Юноша остановил Рафаэля. — Она включена в сеть. Это демонстрационный образец. Вы можете купить другую, из тех, что подготовлены к продаже.

Глаза Рафаэля сузились.

— Но она точно такая же?

— Конечно. — Юноша вытащил из-под прилавка запечатанную коробку, показал Рафаэлю картинку. — Видите, точно такая же.

Рафаэль сравнил картинку с музыкальной машиной.

— Похоже.

— Не просто похоже, абсолютно одинаково. Берете?

— Сколько она стоит? — спросил Рафаэль.

Юноша посмотрел на наклейку с ценой.

— Тридцать девять пятьдесят.

— Годится. — Рафаэль взял коробку. В тележку она не влезала, оказалась слишком длинной, поэтому пришлось поставить ее торчком. — А вы не знаете, где продаются боксерские перчатки?

— Боксерские перчатки?

— То есть бейсбольные. Бейсбольные перчатки.

— Знаю, конечно. Вон там. В спортивном отделе.

Толкая тележку, Рафаэль последовал за юношей вдоль прохода. Но тут его внимание привлекла картинка еще на одной коробке.

— Эй, а что это?

Юноша обернулся.

— Набор «Игрушечный доктор».

— А что с ним делают?

Юноша вытащил коробку.

— Дети могут играть в больницу. Видите? Стетоскоп, термометр, зеркало, ложечка, чтобы прижать язык, пипетка и еще много чего. Все уложено в маленький черный чемоданчик.

— Доктор, — кивнул Рафаэль. — Интересно. И сколько это стоит?

Юноша посмотрел на Рафаэля.

— Тут написано: двадцать семь долларов девяносто пять центов.

Рафаэль взял у него и эту коробку, положил в тележку.

— Вам все еще нужна бейсбольная перчатка?

— Конечно.

— Для какой позиции?

Они уже свернули в другой проход.

— Для руки, — вопроса Рафаэль не понял.

— Правой или левой?

— Еще не знаю.

— Для вас?

— Сыну.

Юноша улыбнулся.

— Он еще маленький?

— Да.

На прилавке лежали бейсбольные перчатки. Связанные одной веревкой.

— На какой позиции вы хотите увидеть вашего сына? Он будет ловить мяч?

— Только не ловить.

— Может, вы хотите, чтобы он стал подающим?

— Подающим, — подтвердил Рафаэль.

Юноша указал на самую правую перчатку.

— Наверное, вам нужен детский размер?

— Да. Вы дадите мне эту или из тех, что подготовлены к продаже?

Вновь юноша достал из-под прилавка коробку с соответствующей картинкой.

— Благодарю. — Рафаэль положил ее в тележку.

— С покупками покончено? — спросил юноша.

— Покажите мне продуктовые прилавки.

— Там, — юноша указал за спину Рафаэля. — Меня зовут Кент.

— А меня — Рафаэль.

— Я хочу сказать, пока в кассе вам будут подсчитывать стоимость покупок, вы можете указать в специальном бланке, что я вам помогал. Все мы стараемся стать «служащим месяца». Все зависит от того, в скольких бланках указано твое имя. — Тут он еще раз посмотрел на Рафаэля. — Да ерунда все это, не берите в голову.

— Благодарю, — повторил Рафаэль и покатил тележку по широкому проходу к полкам, забитым консервами и коробками с овсянкой. Добрался до мясной секции. Остановился перед прилавком с морожеными курами. Он и представить себе не мог, что продается столько сортов кур.

С другой стороны к прилавку подошла женщина в белоснежном фартуке.

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

— У вас есть индейка?

Однажды, совсем в другом магазине, Рафаэль и Рита долго смотрели на индейку. Рита еще сказала, что никогда раньше ее не видела. Они стояли у прилавка, пока не подошел продавец, чтобы узнать, не хотят ли они что-нибудь купить. Денег у них, разумеется, не было. Так что пробовать индейку им еще не доводилось.

— Вы хотите купить индейку? — спросила женщина.

— Думаю, да. Сколько она стоит?

— Шестьдесят девять центов за фунт. Я могу дать вам отличную тушку. Двадцать три фунта.

Шестьдесят девять центов за фунт!

Наверное, они могли позволить себе индейку и раньше.

— Я ее возьму.

Женщина прошла к холодильнику, вернулась с замороженной индейкой в двадцать три фунта весом и через прилавок подала ее Рафаэлю.

Он положил индейку в тележку.

Затем он оглядел свои покупки: большую индейку, коробки с бейсбольной перчаткой, игрушечным доктором, музыкальным инструментом, два платья, черно-красное и сине-желтое, оказавшиеся в самом низу, и радостно рассмеялся.

Рассмеялась и женщина за прилавком.

— Приходите еще.

Толкая тележку к кассам у выхода, Рафаэль попал в отдел мужской одежды. Замедлил шаг.

Смысла покупать себе что-либо не было. Или он не прав? Рафаэль посмотрел на вылинявшую рубашку, засаленные, рваные джинсы, лопнувшие башмаки. Остановился. Представил себя выбирающимся из автобуса в Моргантауне, со всеми покупками, в новой чистой одежде. Пусть люди, Рита, Лайна, а может, и Марта запомнят его таким, а не в привычных лохмотьях.

— Сегодня большая распродажа, — улыбнулась ему женщина, работавшая в этом отделе. — Джинсы двенадцать долларов, рубашки — восемь.

Двенадцать долларов… Восемь… Такие деньги у него наверняка остались после прочих покупок.

— Могу я их примерить? — спросил Рафаэль.

— Конечно, — она указала на дверь с зеркалом.

Рафаэль подобрал себе джинсы и рубашку в красно-белую клетку. Оставил дверь кабинки приоткрытой, чтобы видеть тележку с покупками.

Джинсы оказались чуть длинноваты и широковаты, но с поясом сидели хорошо. Материя рубашки холодила кожу и хорошо пахла. Он закатал рукава.

Ему хотелось вернуться домой в обновках.

Рафаэль переложил деньги, чековую книжку, контракт, старую, найденную где-то зажигалку и несколько зубочисток, которые он позаимствовал в каком-то баре, из карманов старых джинсов в новые. Снятая одежда лежала на полу кабинки. Рафаэль поначалу решил, что более она ему не понадобится, но, подумав, пришел к выводу, что и оставлять ее разбросанной по полу нехорошо. Кто-нибудь может подумать, что ее забыли по ошибке, и начнет разыскивать владельца. А потому он свернул рубашку и джинсы и засунул их под скамью.

Выйдя из кабинки, Рафаэль посмотрел на себя в зеркало. В новых рубашке и джинсах, аккуратно подстриженный, он выглядел совсем счастливым. И глаза его стали иными, отличными от тех, что были у молодого человека, несколько часов назад сидевшего в парикмахерском кресле в мокрой, усыпанной состриженными волосами рубашке. Рафаэль не знал, чем вызвано такое изменение. Может быть, его согласием на эту работу? Во всяком случае, отметил он, Рита и дети только обрадуются, увидев его таким.

А вот тратить деньги на новую пару обуви он, разумеется, не будет.

В очереди в кассу за ним встала седовласая, хорошо одетая женщина, тоже с полной тележкой.

Теребя пальцами ценники на джинсах и рубашке, Рафаэль обратился к кассирше: «Я оставил ценники на одежде, чтобы вы взяли с меня за нее деньги».

Кассирша, в толстых очках, сурово взглянула на него. И сунула руку под столик.

Рафаэлю показалось, что она нажала на кнопку. Наверное, подумал он, она это делает перед тем, как обслужить очередного покупателя.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 25
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смельчак - Грегори МакДональд.
Книги, аналогичгные Смельчак - Грегори МакДональд

Оставить комментарий