Читать интересную книгу Пленительные объятия - Ферн Майклз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 101

Калеб заметил, что каждое произнесенное Сиреной слово звучало веско и точно. Она полностью овладела своими чувствами. Только глаза выдавали, что происходит у нее внутри, и, судя по искрам, мерцающим в их глубине, можно было представить, какая буря бушует сейчас в ее душе.

ГЛАВА 5

Пламя заката пряталось в тяжелых пепельно-серых тучах, повисших над портом. Длинные вечерние тени сгустились наконец в дымку, и в ней потерялись верхушки корабельных мачт. Тут и там загорались золотистыми точками фонари, освещая замасленные окна купеческих лавчонок, сгрудившихся на пристани.

Якоб и вся команда «Раны» выстроились у планшира, наблюдая за тем, как Сирена с Калебом выбираются из экипажа, доставившего их из пансиона. Изумрудные глаза женщины сверкали, а лицо выражало мрачную решимость. Даже издалека Якоб мог видеть, что случилось нечто непредвиденное…

Сирена стала взбираться вверх по сходням, не глядя ни вправо, ни влево — только прямо перед собой. Якоб настороженно посмотрел на нее и легким движением руки приказал команде оставаться на месте и хранить спокойствие. Ему был хорошо знаком этот горящий взгляд, сразу задевший в его душе тревожные струны.

— Поднять якорь! — сказала Сирена с напряжением в голосе. — Мы отплываем в Испанию.

Кивнув Калебу, она сразу направилась в свою каюту, чтобы сменить одежду.

Юноша с непроницаемым выражением лица слегка поклонился команде и протянул руку Франко, второму помощнику.

— А ты вырос, мой мальчик, — тихо проговорил Франко. — Школа, должно быть, пошла тебе на пользу.

— Хорошо, что ты опять с нами, Калеб, — мягко поприветствовал гостя Ян.

— В последний раз, когда мои старые глаза видели тебя, — ухмыльнулся Якоб, — ты был всего лишь ребенком. А теперь ты стал вон каким рослым и сильным. Мы по тебе скучали. Славно, что на корабле у нас появилась еще одна пара надежных рук. С возвращением!

Фрау Хольц заключила юношу в свои по-матерински нежные объятия и на миг даже испугалась, что это ее голова оказалась на груди Калеба, а не наоборот.

— Я должна поговорить с тобой, — прошептала старушка, встав на цыпочки, и с нажимом добавила: — Прямо сейчас!

Команда занялась подготовкой «Раны» к отплытию. Вскоре поставили паруса, и огромные полотнища захлопали над палубой, словно бы поймав вечерний бриз.

Фрау Хольц привела Калеба к себе в каюту.

— Что это такое? Что-нибудь в школе стряслось? И, пожалуйста, не лги мне. В чем дело?

Калеб на минуту задумался, прежде чем заговорить. Он почувствовал, как все у него внутри заныло, едва он попытался найти верные слова для ответа.

— Сирена… Сирена в первый раз в своей жизни… Нет, фрау Хольц! Мне не к лицу обсуждать с кем-либо случившееся. Сирена сама должна вам обо всем рассказать.

Пожилая женщина посмотрела на Калеба и огорченно поморщилась.

— Тебя, как я посмотрю, многому научили в этой замечательной школе! Я, конечно, восхищаюсь твоей преданностью госпоже, но если бы ты сказал мне, чем она так обеспокоена, то и я, и наша команда… ну, мы могли бы помочь.

— Фрау Хольц! Сейчас нет никого на земле, кто мог бы помочь Сирене! Вы должны мне верить, когда я вам об этом говорю. Она сама во всем разберется.

Оставленная без дела, фрау Хольц разыскала беззубого Якоба и начала горько сетовать на свою невольную праздность и страхи относительно состояния госпожи, с которой — в этом не могло быть ни малейшего сомнения — произошло что-то неладное.

— Да, — закивал Якоб, — я тоже заметил странное выражение в глазах у нашей капитаны. Но волноваться и забивать себе голову разными домыслами — в этом нет ничего хорошего. Все в свое время! Сирена не настолько задавлена гордыней, чтобы не попросить у нас помощи, если это ей понадобится. Она знает, что мы всегда рядом, ей нужно только позвать… А все-таки удивительно, как вырос мальчишка, а? С виду уже настоящий мужчина. И очень похож на отца.

— Даже в большей степени, чем ты можешь это себе представить, — заметила фрау Хольц.

* * *

Оставшись одна в каюте, Сирена всячески пыталась удержать себя от размышлений над тем, что узнала сегодня днем. От этого известия у нее буквально останавливалось сердце.

Переодевшись в свой знаменитый костюм и тугим узлом завязав блузку под грудью, Сирена потянулась за хромовыми сапогами на высоком каблуке и натянула их почти до колена на свои стройные икры. Она не будет думать о том, что сказал ей Калеб. Она полностью сосредоточится на корабле и команде. Едва рулевое колесо «Раны» вновь окажется в ее руках, мир развернется к ней лицом, а не изнанкой, как сейчас.

Сирена сжимала кулаки и опять разжимала их, меряя быстрыми шагами ограниченное пространство каюты. Каблуки выбивали дробь на дощатом полу.

Сколько же страданий может вынести человек за свою жизнь? Как — во имя Господа! — она, Сирена, позволила, чтобы это случилось с ней? Была ли это ее оплошность? Или во всем нужно винить Ригана?

«Не думай, не думай об этом», — твердила она себе, продолжая сердито расхаживать по каюте.

Да и так ли уж важно, кто виноват? Имело значение лишь то, что Риган больше не любил ее и расторгнул их брак.

К горлу подкатили рыдания. Как могла умереть любовь, подобная той, которую они питали друг к другу? Призрак некой безликой шлюхи в объятиях Ригана медленно колебался перед мысленным взором Сирены.

— Нет! — прокричала она мучительно. — Нет! Нет!

Боль в груди была острее, чем если бы эту грудь пронзил нож.

— Нет! — вновь вскрикнула Сирена, и в ее крике прозвучала тоска всех тех женщин, которым приходилось терять своих возлюбленных…

Калеб первым услышал пронзительный женский крик, и он же первым схватил за руку Виллема, не давая ему броситься в каюту Сирены.

— Капитан в безопасности, — сказал юноша. — Оставь ее. Когда она поднимется на палубу, ты увидишь, что она полностью владеет своими чувствами. Ей просто нужно какое-то время побыть одной.

* * *

Вдали от затянутого тучами побережья Голландии свежий морской ветер уже разгонял стелившийся над водой туман, и золото заката, отражаясь на бескрайней лазурной глади, причудливо вспыхивало в узких резных окнах кормовой части.

Сирена оглянулась кругом и стала подниматься на палубу. Сменив у руля Яна, она тут же начала отдавать приказы.

— Посмотрите на небо! — она указала рукой на низкие тяжелые тучи. — С запада, похоже, на нас надвигается шторм. Надо быстрее убираться прочь. Полный вперед!

— Если удача нам улыбнется, — произнесла Сирена, обращаясь к Калебу, — то, несколько изменив курс, мы сможем обогнать бурю… Ну, чего стоишь? Шевелись! Каждый, кто плывет со мной на одном корабле, должен выполнять свою часть работы.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пленительные объятия - Ферн Майклз.
Книги, аналогичгные Пленительные объятия - Ферн Майклз

Оставить комментарий