Читать интересную книгу Дым и пепел - Таня Хафф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113

Тони уставился на них, заметил кусочек, где отвалилась краска, сжал руку каскадерши и попросил:

— Скажи мне, что слабое место не наверху.

— Оно не там.

— Спасибо! Просто, судя по виду, ему полагается располагаться повыше, — пробормотал Тони, когда они двинулись в здание, — Тут каждый день входят и выходят сотни людей. Мы будем просто парой в толпе.

— Ты уже делал такое раньше?

«Почему бы и нет? Мы лучше сольемся с толпой, если будем разговаривать».

— Большие отели с залами для конференций имеют ванные комнаты в странных, неожиданных уголках. Если ты не такой грязный, чтобы тебя немедленно засекли, то можешь воспользоваться этими удобствами и помыться, но есть шанс нарваться на «белых воротничков», которые отправились помочиться после конференции. Иногда удается разжиться кофе и едой во внешних комнатах, — негромко сказал Тони.

Лия казалась заинтригованной.

Идя мимо передней конторки, она спросила:

— В комнатах отеля?

— И там тоже. Объедки того, что подается в номер, куда лучше тех, что можно нарыть в мусорке, но я имел в виду внешние помещения апартаментов для конференций. Пирожные и всякое такое, хотя бы пригоршня пакетиков со сливками.

— Короче, у тебя была интересная жизнь.

— Да, и с каждым днем она становится все любопытнее.

Слабое место, которое они искали, находилось не в холле, не рядом с бассейном и не в бизнес-центре.

Оно было в танцевальном зале.

Там стояли круглые столики со скатертями персикового цвета, приготовленные для какого-то позднего мероприятия, но людей не оказалось.

— Нам наконец-то везет. Ай да мы!

— Возможно.

— Лия нахмурилась. Она шла, ведя рукой по длинной стене, пока не добралась до узкой двери, оклеенной обоями. За ней располагалась темная пустая каморка.

— Сюда складывают ширмы, — сказал Тони, заглянул через плечо Лии и слегка прищурился, чтобы разглядеть знакомое мерцание — Знаешь, те, что делят большую комнату на несколько маленьких.

— Думаю, одной не хватает, — Лия жестом предложила парню двинуться вперед и шагнула в сторону, уступая ему дорогу.

— Извините, что вы здесь делаете?

Они повернулись и увидели человека в темно-синем костюме, который подозрительно смотрел на них, стоя за двухстворчатыми дверями. Он носил беджик «Четырех пунктов Шеридана» со своим именем. Легкая выпуклость под пиджаком у талии была рацией… или свидетельством того, что в гостиничном бизнесе Ванкувера наличествовало слишком много конкурентов.

— Я возьму его на себя, — пробормотала Лия и двинулась через комнату.

Первые несколько шагов она была лишь привлекательной женщиной. Потом даже Тони смог заметить, как каскадерша изменилась, пустив в ход свою сверхъестественную привлекательность. Проверяя, как среагировал на это служащий отеля, Тони заметил золотой ободок, поблескивающий на темном пальце.

Парень был женат.

«Черт, просто великолепно!»

Тони на полной скорости начертил первую руну, толкнул ее сквозь мерцание и оглянулся через плечо.

Лия почти добралась до дверей. Полупрозрачный облик Владыки арджхов дрожал вокруг нее.

— Вы менеджер? — услышал Тони мурлыканье обольстительницы. — Именно вы мне и нужны.

Вторая руна.

Лия положила руку на грудь менеджера и улыбнулась.

Третья руна появилась чуть медленней, потому что она давалась Тони труднее остальных.

Он повернулся и увидел, как дверь закрылась.

«Блин!»

Четвертая руна — и он во весь дух побежал через бальный зал, прежде чем мерцание полностью исчезло.

Борясь с накатившим головокружением, парень пролетел через дверь, споткнулся, извинился, отскочил от багажной тележки, проезжавшей мимо, и заметил, что Лия и менеджер входили в комнату для конференций.

«Если дверь захлопнется, то я не смогу остановить эту женщину».

Створка уже начала закрываться, когда Тони пустил в ход призывное заклинание.

Дверь вырвалась из руки каскадерши. Медные петли скрипнули, но выдержали.

Взгляд, который бросила на Фостера Лия сквозь торс Райна Циратана, обещал ему тысячу лет мучений и немедленную порку.

Тони уронил руку и прохрипел:

— Пошли. У нас плотное расписание.

— Время еще есть…

— Нет.

Он говорил непререкаемым тоном.

«Молодец! Я понятия не имел, как поступить, если Лия откажется меня слушать.

К счастью, выяснять это мне не пришлось».

Каскадерша оставила неудовлетворенного и смущенного менеджера в зале для конференций, прошла по коридору, миновала Тони, оказалась в вестибюле и двинулась к выходу. Фостер последовал за ней. Он не удивился бы, если бы ковер задымился под ее ногами.

Ослепленный неожиданным солнечным светом, Тони протанцевал вокруг пригородного автобуса и пары такси, которые соперничали за одно и то же место. К тому времени как он выбрался на свободное пространство, Лия уже стояла у машины.

— Этот менеджер женат, — сказал Тони, прежде чем она успела заговорить.

— И что?

— То, что он женат.

Лия прислонилась к машине, скрестила руки на груди и поинтересовалась:

— То есть ты никогда не садился в машину и не входил в переулок с женатым мужчиной? Почти все наркоманы на заработках не могут позволить себе подобные угрызения совести.

Тони не помнил, чтобы рассказывал ей о том, что раньше добывал деньги на наркоту. Но свояк свояка видит издалека.

— Это другое дело.

— В чем отличие?

— Тот парень, менеджер… У него не было шанса. Ты не дала ему выбора.

— Итак, ты спасал его брак? — Лия недоверчиво распахнула глаза.

— Возможно.

— Ты ничего о нем не знаешь. Вдруг он трахается с половиной уборщиц?

— Я не имею к этому отношения. К тому, что собиралась сделать ты, — да! Если бы он решил изменить жене, это было бы его делом. Но мы не оставили ему выбора.

— Ой.

«Тротуар вдруг стал куда ближе. Я что, стою на коленях?»

— Тони!

Он заморгал, глядя на Лию снизу вверх.

— У тебя не было времени на то, чтобы правильно сфокусироваться, верно? Ты использовал свою внутреннюю силу, чтобы начертить те руны, так?

— Наверное. — Фостер и вправду не помнил — Я слегка торопился, — подсказал он Лии, когда та помогла ему встать. — Ты обычно не нуждаешься в большой прелюдии перед сексуальным актом.

Тони ожидал, что Лия продолжит спор, но она молча открыла дверцу машины и опустила его на сиденье. Фостер не мог разгадать выражение ее лица и не доверял молчанию, поэтому схватил Лию за руку, как только она вставила ключ в замок зажигания.

— Что?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дым и пепел - Таня Хафф.
Книги, аналогичгные Дым и пепел - Таня Хафф

Оставить комментарий