Читать интересную книгу Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

Это знакомое чувство тяжести, когда кажется, каждый следующий миг наваливают вдвое больший груз, ещё больше. Чувство накинулось вновь, на этот раз в кромешной тьме, пытается выжать сок, превратить в сухую пылинку. Подумалось, такова и есть смерть. И начал сопротивляться. Неведомо как, растопыриваю незримые щупальца воли. Не легче, не помогает, но на смену воле приходит ненависть, лица Эйри и Фитца слились в жуткую маску, слева колдун, справа воин. Давящая тьма чуть ослабила хватку. Я вспомнил Унрулию и Эритора, тех кто был близок, пусть не надолго. Давящая тьма озадаченно замерла на границе песчинки меня.

Но и этого мало. Перед мысленным взором пустынная местность, позади горы, впереди каменная равнина в расщелинах, на горизонте марево над барханами песка. И тонкая цепочка оборванных существ. Я вгляделся пристальней, картинка послушно приблизилась. Под палящим солнцем бредут сородичи-мелкинды, налегке, лишь малыши на руках, все кто могут, своим ходом. Мелькнула черная коса и знакомое личико Раифы. Жалкие остатки моего народа, народа, что я покинул так давно.

Тьма расползается на клочья под напором ярости. Так не должно быть! Они заслуживают лучшего! Я заслуживаю лучшего! Разве не обещал чародей, что Талисман - мой?!

Я потянулся всей своей сутью вверх, к яркой звездочке. Жадно схватил, волна золотого огня прокатилась по жилам, оживила боль. Боль принимает форму рук и ног. Кости, мясо и кожа рядом, вокруг и внутри меня, но не свои, я в теле как в темнице на привязи. Привязь крепнет с каждым мгновением, крепнет и боль, заполняет алым сознание, кричит криком, жжёт адским огнём, становится единственным, что существует. И резко гаснет, как не было.

Веки обожгло холодом, мокрая струйка катится к уголкам глаз, вниз по щекам. Я зажмурился, распахнул веки. Яркий свет слепит на миг, мир обретает резкость. Половину яркой синевы неба заслоняет склон горы, тёмный, величественный. Рядом шорох, я вывернул шею разглядеть, что-то смачно щелкнуло пониже затылка. Опёрся на каменистую землю, левая рука чужая, непослушная, даже приподняться и сесть трудно. Правая прижимает к груди какой-то предмет, на ладони поблескивает золотом осколок неправильной формы, по краю свежий излом. Осколок Золотого Талисмана. Кажется, он мёртв, не работает.

- Очухался? - насмешливо спросили за спиной. Я повернулся, тело от пяток до шеи стреляет иглами боли, но все части на месте. Надо мной возвышается сэр Эйри, на щеке багровый ожог, кулаком упирается в пояс, другая ладонь на рукояти клинка.

- Ч-что случилось? Как я здесь?.. Где Фитц? - залепетал я.

Эйри отошёл на пару шагов, пошарил возле земли. В воздух взлетел округлый предмет, больно ударил мне в ноги. Я отпрянул, отполз на шаг, в спину упёрся холодный камень. На каменистой земле белёсым взглядом уставилась голова Мастера. Седые волосы перепачканы, в мраморной коже лица ни кровинки.

- Ненавижу колдунов, - произнёс Эйри, деловито вытирает пальцы о пучки травы. На тощих стеблях остаются красные ошмётки.

Я сжал покрепче Осколок Талисмана, сам в полной власти рыцаря.

- Что будет дальше... со мной? - спросил я. К лицу прилило, лихорадочно думаю, как вывернуться, сбежать, обдурить. Всё напрасно.

Эйри присел на корточки рядом, на губах кривая усмешка. Неожиданно протянул руку, я невольно схватился за могучую длань, меня вздёрнуло на ноги. Слегка повело.

- Ты, наверное, хочешь узнать что случилось? Всё просто. Как только ты рухнул с площадки, признаться, я был удивлён, что отпустился сам, сразу понял - что-то не так. Фитц воскликнул в досаде, защитное заклятие померкло. Ну, я не будь дураком, срубил башку!

Лицо Эйри довольное и благодушное, как у кота, сожравшего миску сметаны. Лишь губы поджаты слегка напряженно. Весь вид рыцаря - смотрите, какой бесшабашный удалец! Но я помню, Эйри совсем не дурак, и что-то скрывает - точно! Быть может, что успел сказать колдун перед смертью? Да и ожог на щеке, когда успел заполучить?

- Опрометчиво с его стороны, так легкомысленно потерять голову! - поддержал веселье я.

- Точно, - согласился Эйри, - всегда важно, хотя бы сохранять голову. Вот ты умудрился сохранить, молодец! От шеи вниз - как отбивная, а голова целёхонька!

Я оглядел себя: да уж. Судя по одежде, как на бойне побывал, да не зрителем.

- Но как я, гм, остался в живых?

- Ты уже догадался: я нашел твоё тело. Уже на подходе стало очевидно - Осколок работает вблизи тебя. Дальше какая-то магия, прямо на глазах тело начало корёжить. Кости встают на место, плоть отрастает - жуть. Ну, думаю, конец, ща как встанет, мёртвый, и на меня! Но нет, тормошил час, разбудил насилу.

- Гм, понятно, - растерялся я, не знаю что сказать. В ладони приятная холодная тяжесть, по ощущениям Осколок Талисмана - просто добрый кусок золота. То ли исчерпал остатки магии, то ли ещё что. - Каковы ваши планы, сэр Эйри?

Добродушие как ветром сдуло с лица рыцаря, взгляд обрёл цепкость и сталь.

- Зависит от тебя, мелкинд Виллейн. Осколок работает в твоих руках!

Я помедлил. Рыцарь не угрожает прямо, но от ответа зависит жизнь. Опять.

- По-видимому, Талисман разбился при падении, а это Осколок. Скажу честно - бесполезный сейчас. Отправлюсь на поиски других частей!

- Думаешь, они где-то рядом? На склонах горы?

- Не уверен что этой, следов падения нет. Когда он свалился? Где нашёл Фитц? Он что-то сказал перед смертью?

Эйри непроницаем.

- Ничего существенного. Заклинал не отдавать Талисман мелкинду. Что должен достаться обязательно людям.

- И вы отдали мне?!

- Я не верю колдунам! Что бы ни говорил Шиэр, это умерло вместе с ним, - отрезал Эйри. Добавил задумчиво: - Значит, отправишься на поиски магии, мощи. И станешь колдуном, как наставник.

- Нет.

- Нет?

- Кем-то более значительным, чем придворный колдун мелкого королевства! - гордо ответил я. Собрался с решимостью. - Отправитесь со мной? Фитц мёртв и ваша месть исполнена. И, хотя с Талисманом, с целым Талисманом буду способен на многое, нужен соратник, кто-то беречь спину!

Эйри выставил ладони, как бы защищаясь.

- Это не по мне. Вернусь к Джетсету, ему придётся туго в ближайшее время. И потом тоже туго.

- Как можете идти под руку братоубийцы? - вскипел я. - Рыцарь, где ваша честь?!

Эйри налился красным, не выдержал, лопнул в хохоте.

- Ах, это маленькое представление! Ты и поверил, наивный мой мелкинд?.. Принцами, пусть бастардами, не разбрасываются, Эритор молодец, отлично справился с ролью! Кстати, спасибо за Хурбиса, мерзкий человек, никогда не нравился.

- Но как же, я же видел... мальчик вонзил кинжал в сердце, - прошептал я, чувствуя, как рвётся последняя нить к миру людей, - он не мог так подло обмануть... зачем???

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт.
Книги, аналогичгные Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт

Оставить комментарий