Читать интересную книгу Сумерки - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 110

— Иди скорее, Белла, — поторопил меня он. — Время не ждет.

— И еще, — бешено зашептала я. — Не слушай ничего, что я сейчас буду говорить.

Он склонился ко мне, и все, что я могла сделать, — это встать на цыпочки и поцеловать его застывшие от неожиданности губы со всей силой, на какую только была способна. Затем я развернулась и пинком открыла дверь.

— Убирайся, Эдвард! — заорала я, метнулась внутрь и с грохотом захлопнула дверь прямо перед его все еще оторопелым лицом.

— Белла? — Чарли, который нес неусыпную вахту в гостиной, вскочил на ноги.

— Оставь меня в покое! — завизжала я сквозь слезы, которые теперь непрерывным потоком лились из моих глаз.

Взбежав по лестнице в свою комнату, я с силой ударила дверью о косяк и закрылась на ключ. Подбежав к кровати, я бросилась на пол, чтобы вытащить свою шерстяную дорожную сумку. Потом быстро сунула руку под матрас и достала старый носок, завязанный узлом — там хранился мой тайный запас наличности.

Чарли тем временем колотил в дверь.

— Белла, ты в порядке? Что случилось? — судя по голосу, он был страшно напуган.

— Я уезжаю домой! — заорала я, и мой голос сорвался как раз в нужном месте.

— Он что, приставал к тебе? — в его голосе прорезался гнев.

— Нет! — взвизгнула я на пару октав выше.

Я обернулась к комоду — Эдвард уже стоял там и молча обеими руками вытаскивал какие-то вещи и швырял их в мою сторону.

— Он что, бросил тебя? — Чарли совсем запутался.

— Нет! — заорала я.

Мне не хватало дыхания, потому что одновременно я пихала вещи в сумку. Эдвард стал кидать мне содержимое следующего ящика. Сумка была уже набита под завязку.

 — Что происходит, Белла? — закричал Чарли, снова начиная колотить в дверь.

— Я бросила его! — крикнула я в ответ, судорожно дергая замок. Сильные руки Эдварда отвели мои в сторону и плавно застегнули молнию. Он аккуратно повесил сумку мне на плечо.

— Я буду в пикапе — поторопись! — прошептал он и, подтолкнув меня к двери, тут же испарился через окно.

Я открыла дверь и как ураган пронеслась мимо Чарли, стараясь справиться с тяжелой сумкой.

Чарли рванул следом за мной.

— Как так? Он же тебе вроде нравился.

Он поймал меня за локоть уже на кухне. Несмотря на то, что он по-прежнему ничего не понимал, хватка у него была крепкой.

Он развернул меня к себе, и я убедилась, что у него не было ни малейшего намерения просто так взять и отпустить меня.

Я понимала, что у меня есть лишь один способ вырваться — причинить ему такую боль, что за одну лишь мысль об этом я готова была себя возненавидеть. Но мое время истекало, а я должна была думать прежде всего о его безопасности.

Я зло посмотрела на отца, и от мысли о том, что я сейчас сделаю, свежие слезы затопили мои глаза.

— Да, он мне нравится — и в этом проблема. Я больше не могу! Я увязаю здесь все сильнее и сильнее, а я не хочу! Не хочу застрять в этом тупом городишке на всю жизнь! Не хочу совершить ту же идиотскую ошибку, что и мама. Я ненавижу Форкс — и не желаю здесь оставаться больше ни минуты!

Его рука отпустила мой локоть, словно он получил удар электрическим током. Я повернулась спиной к его опрокинутому, искаженному болью лицу и бросилась к двери.

— Беллз, ты не можешь ехать прямо сейчас. Ведь ночь на дворе, — прошептал он мне вслед.

Я не обернулась.

— Посплю в пикапе, когда устану.

— Подожди еще недельку! — взмолился он. — Рене скоро вернется за тобой.

Это меня совершенно сбило с толку.

— Что?

Чарли торопливо продолжал, почти ликуя от облегчения при виде моего колебания.

— Она звонила, пока тебя не было. Что-то у них не заладилось во Флориде, и они возвращаются в Аризону. Младший тренер «Сайдуиндерс» говорил, что, может быть, в команде найдется место запасного шорт-стопа.

Я тряхнула головой, пытаясь собрать рассыпавшиеся мысли. Каждая секунда промедления увеличивала опасность для Чарли.

— У меня есть ключ, — пробормотала я, поворачивая дверную ручку.

Он стоял совсем близко, с растерянным лицом протягивая ко мне одну руку. Нельзя было терять более ни секунды. И я решилась на еще один болевой прием.

— Просто отпусти меня, Чарли, — я произнесла ровно ту же фразу, что и Рене много лет назад, когда уходила от него. Произнесла со всей злостью, на которую была способна, и рывком открыла дверь. — Все равно ничего не вышло, да? Я правда ненавижу Форкс!

Жестокие слова сделали свое дело — Чарли застыл в дверном проеме, не в силах двинуться с места, а я выскочила в ночь. Пустой двор окатил меня волной ужаса. Я бежала к пикапу, чувствуя спиной, как сзади сгущается черная тень. Забросив сумку в кузов, я дернула на себя дверь машины. Ключ уже торчал в замке зажигания.

— Я тебе завтра позвоню, — крикнула я.

Больше всего на свете мне хотелось объяснить ему все прямо сейчас, но я точно знала, что не должна этого делать. С ревом завелся двигатель, и я понеслась прочь.

Эдвард накрыл мою руку своей.

— Остановись на минутку, — попросил он, когда дом и Чарли остались далеко позади.

— Я умею водить машину, — проговорила я сквозь потоки слез.

Тогда он обхватил мою талию своими длинными пальцами, а его нога столкнула мою с педали газа. Он перетащил меня к себе на колени, так что мои руки оторвались от руля, и через мгновение уже сидел сам на водительском месте. Пикап ни на градус не отклонился от прямой траектории.

— Ты не найдешь наш дом, — объяснил он.

Вдруг я увидела яркий свет фар, бивший в зеркало заднего вида. Я развернулась и круглыми от страха глазами уставилась назад.

— Это Элис, — успокоил меня он, снова беря за руку.

У меня из головы никак не шел Чарли, неподвижно стоящий в дверном проеме.

— А ищейка?

— Он застал конец твоего представления, — мрачно ответил Эдвард.

— Чарли? — в страхе спросила я.

— Ищейка там не задержался. Он бежит за нашей машиной.

Я похолодела.

— Мы можем оторваться?

— Нет, — ответил он, но прибавил скорость. Двигатель протестующе взвыл на высокой ноте.

Мой план вдруг перестал мне казаться таким уж хитроумным.

Я все еще смотрела назад, на огни джипа, как вдруг пикап тряхнуло, а за окном неожиданно выросла какая-то темная тень.

Мой безумный вопль длился долю секунды — пока рука Эдварда не зажала мне рот.

— Это Эмметт!

Он убрал руку и обнял меня за талию.

— Все в порядке, Белла, — твердо сказал он. — Тебе нечего бояться.

Мы мчались сквозь спящий город, устремляясь к шоссе на север.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 110
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сумерки - Стефани Майер.
Книги, аналогичгные Сумерки - Стефани Майер

Оставить комментарий