Читать интересную книгу Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

– Надо же… – я тоже улыбнулась, но смущенно. – Кто бы мог подумать…

– Я до сих пор не могу поверить, что там, – он показал на мой живот, – мой ребенок…

– Я сама еще не до конца осознала это, – снова улыбнулась я. – Хотя и безумно боялась потерять его…

– Что они с тобой там делали? – Аллен помрачнел. – Причиняли боль? Издевались?

– Давай обсудим это позже, – попросила я, сжимая его руку. – Лучше скажи, что ты будешь делать с Бертоном? После всего, что узнал.

– Я еще не решил, – в глазах Аллена отразилась боль. – Мне надо подумать…

– Тебе нельзя здесь оставаться, – я серьезно посмотрела на него. – Это замок Бертона, здесь он хранит все артефакты… Он может в любой момент снова попытаться убить тебя, – я говорила это и все больше пугалась собственных слов. – И… Что с твоим амулетом?

Я только сейчас заметила, что вместо прежнего кулона на груди Аллена болтается обугленный осколок, да и сам он весь в ссадинах и синяках.

– Это Бертон, да? – догадалась я. – Аллен! Тебе нужно немедленно уходить отсюда! Немедленно!

– Успокойся, – он взял меня за плечи. – Бертон ничего мне не сделает. Он все силы истратил на твое спасение, понимаешь? На их восстановление ему понадобится несколько дней. А улетим мы отсюда завтра. Вместе. С братом же я разберусь сам. Сам.

* * *

Дверь и в этот раз никак не препятствовала Аллену, но он все равно постучал, прежде чем войти.

– Можно? – он остановился на пороге, вопросительно глядя на брата.

Тот полулежал на кровати и втирал в обожженную кожу лечебную мазь. На заданный вопрос он лишь безразлично пожал плечами. Войдя, Аллен сразу отметил, что стол пуст: ни бумаг, ни книг, ни, тем более, кристаллов.

– Я пришел сказать… Спасибо, – обратился он к брату.

– Я это сделал не для тебя, – последовал ответ. – А для нее.

– Все равно спасибо, – Аллен развернулся и сделал шаг к двери, но его остановил тихий голос Бертона.

– Как она?

– Уже пришла в себя, – Аллен оглянулся на брата через плечо. – Утром я забираю ее в Турмалин. Просто хочу, чтобы ты знал…

Бертон молча кивнул.

– Где Мишель? – вспомнив о герцогине, поинтересовался напоследок Аллен.

– Улетела к себе в Беатр. Мне самому она не сдалась здесь, – отозвался Бертон. – Я отпустил ее… Будут еще вопросы?

– Нет.

Теперь уж точно говорить им больше было не о чем, и Аллен покинул башню.

* * *

Пока Аллен куда‑то отлучался, его место заняла мама. И первое, чем я ее попеняла, что она без моего ведома отправила к Аллену Красавчика.

– Это надо было сделать намного раньше, – мама ни капли не чувствовала себя виноватой, наоборот, гордилась своим поступком. – Возможно, многих проблем удалось бы избежать. А ты бы мне этого не дала сделать.

– Да я уже сама собиралась послать к Аллену Красавчика, правда, с предупреждением о Бертоне, – созналась я. – Получается, ты просто опередила меня.

– Но ты ведь довольна результатом? – мама усмехнулась.

– Я пока с трудом в это верю, – ответила и приложила ладони к пылающим щекам. – Аллен здесь… Он поверил мне, простил… И по‑прежнему любит меня. Это будто происходит не со мной.

– С тобой, с тобой… А то с кем еще? – мама со смехом похлопала меня по руке. – Ты заслужила это…

– Знать бы, что так будет всегда, – я задумчиво улыбнулась. – Ведь еще столько придется пройти испытаний… Далеко не все обрадуются нашему воссоединению.

– Вы все преодолеете, если будете держаться друг за друга, – мама сцепила мизинцы замочком. – Вот так.

– Расскажи, что тут было без меня, – попросила я ее после.

Мамин рассказ был как всегда подробным и эмоциональным. Я узнала, как они искали меня с Алленом и Бертоном, как появилась Элла со мной и как Изумрудный король помогал ей вернуть к жизни меня и моего ребенка.

– Он столько влил в тебя силы, что, кажется, сам едва не отправился в Сады Богов, – сокрушенно вздохнула она. – Во всяким случае, выглядел неважно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Получается, я снова обязан Бертону жизнью… Безусловно, я благодарна ему за это и безмерно, однако не уверена, что смогу вот так враз забыть его другие, далеко не героические поступки. И в первую очередь его желание уничтожить Аллена. Но как знать?.. Жизнь так непредсказуема… Все еще может измениться.

Вскоре вернулся Аллен, и мама снова поспешила оставить нас одних. Мы почти полночи не спали: никак не могли насладиться друг другом. Дальше поцелуев и объятий дело не заходило – предписания Эллы мы не нарушали – но нам пока и этого хватало. Разговаривали тоже много. Аллен все ревниво выпытывал, как мне жилось с Бертоном и не переходил ли он черту. Пришлось покривить душой и заверить, что нет. К чему все эти откровения? Они все равно уже ничего не изменят, разве что еще больше усилят вражду между братьями. Припомнил Аллен мне и «фаворитку», я же в ответ сказала, что знаю о ночных визитах к нему Линэль. А еще меня волновало возвращение в Турмалин. Как меня там встретят?

– Не забивай себе этим голову, – сказал на это Аллен. – Я сам со всем и всеми разберусь.

В Рубиновые Скалы мы отправились опять же с ним вдвоем. Мама сказала, что уже «налеталась» и изъявила категоричное желание добираться до столицы обычным экипажем. Бертон провожать нас не вышел, но уже отлетая, я заметила его силуэт в окне башни.

Наше возвращение не осталось не замеченным. Первой на крыльцо вышла Мелани, за ней невесты. Как же их мало осталось! При виде меня лица всех сент вытянулись, а глаза округлились.

– Аллен, что это все значит? – забыв о церемониях, возмущенно воскликнула Мелани. – Кого ты привел?

– Свою будущую жену, – спокойно ответил тот. – Я же говорил, что мне надо решить кое‑какие вопросы касаемо моей невесты. Вот я их и решил.

– Добрый вечер, ре‑сента, – я тоже нашла в себе смелость поздороваться с его тетушкой, глядя той прямо в глаза.

– Ты с ума сошел, Аллен? – Мелани никак не могла отойти от потрясения. – Она же… Она же… Ее же ищут по всей Империи!

– Уже нашли, как видишь, – Аллен улыбнулся тете и взял меня за руку. – Если согласишься с нами отужинать, мы все тебе расскажем.

– Я… Ну… Хорошо, – Мелани выглядела такой растерянной, что мне даже немного стало ее жаль. Представляю, что с ней будет, когда она все узнает.

Невесты, надо отдать им должное, приняли эти новости с достоинством. Быстро убрали с лиц обескураженность и ни взглядом не показали своего разочарования. А Дороти и вовсе украдкой улыбнулась мне, когда я приходила мимо.

Время близилось к вечеру, поэтому отдохнуть толком не получилось, пришлось сразу готовиться к ужину с ре‑сентой. В этом мне, светясь от счастья, помогала Мари. Еще в Авгите я узнала, что Крис находилась под стражей из‑за Линэль, и это меня очень расстроило, однако Аллен почти сразу по нашему прибытию приказал отпустить служанку. Она в благодарность хотела тотчас вернуться к своим обязанностям, но я дала ей несколько дней на отдых и восстановление сил после ужасной тюрьмы. Мне же было невероятно приятно, что ни Крис, ни Мари не отвернулись от меня, несмотря на все прошедшие события.

А вот Мелани все еще нервничала, садясь со мной за один стол, а после откровенного рассказа Аллена и вовсе растеряла всю свою надменность. Но больше всего ее потрясла новость о моей беременности.

– И что мы сейчас будем делать? – спросила она. – Как представим поданным Линэль? То есть Алину, – быстро поправила она себя.

– Вы можете называть меня Линэль, ре‑сента, – разрешила я. – Как вам удобней.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Но Мелани почти не среагировала на мою любезность, только рассеянно скользнула по мне взглядом.

– Ведь скандал в храме уже не замнешь, все знают, что она принцесса из марег, – продолжила ре‑сента. – Если только… Но нет, ты на это не согласишься, Аллен. Да и мне эта мысли претит. А отец твой и вовсе бы взбесился… Нет… Нет…

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна.
Книги, аналогичгные Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна

Оставить комментарий