Читать интересную книгу Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

Линэль принялась нетерпеливо расхаживать взад‑вперед, иногда подходила к краю пещеры, вглядываясь в темные воды. На меня она пока внимания не обращала, и я попыталась подвигать руками в надежде ослабить веревки. Но те оказались прочными и толстыми и при каждом моем движении лишь резали и терли кожу, причиняя саднящую боль.

– Наконец‑то! – воскликнула Линэль, и у меня внутри все упало: над водой показались головы Ранмара и Мириам. – Что так долго?

– Думаешь, так просто выпросить у Эллы это средство? – капризно возмутилась младшая русалка. – Она задала тысячу вопросов… Думала, я для себя, – хихикнула она. – Но Ранмар разубедил ее в этом.

– Ну да, продемонстрировал ей свой боевой кинжала, – тоже усмехнулся тот. – Тогда она быстро выдала нам зелье, – он протянул Линэль темный непрозрачный пузырек и следом выбрался из воды.

– Нужно выпить весь? – принцесса покрутила пузырек в руках. – Когда ждать результата?

– Выпить надо весь, – ответила Мириам. – Ребенок выкинется через пару часов.

– Так долго? – нахмурилась Линэль. – Ладно…

Она направилась ко мне, я же заметалась в безуспешной попытке вырваться из оков.

– Нет, прошу тебя Линэль, нет… – гордость моя была сломлена, и из глаз брызнули слезы.

– Пей, – у моих губ оказался откупоренный пузырек. В нос сразу ударил неприятный запах.

– Не буду, – прошептала я отворачиваясь.

– Пей! Или я сама залью тебе это в глотку! – Линэль выглядела взбешенной.

– Нет! Нет! – я замотала головой, уворачиваясь от зелья, которым та пыталась напоить меня.

– Давай я помогу, – к нам подскочила Мириам и схватила меня за подбородок одной рукой, на другую же намотала мои волосы, удерживая голову. Затем со всей силы надавила мне на щеки, вынуждая челюсть разомкнуться. В горло потекла тягучая горькая жидкость, и я закашлялась.

– Только попробуй выплюнуть, – пригрозила Линэль, и только дождавшись, пока у меня сработает глотательный рефлекс, махнула сестре: – Отпускай…

Моя голова безвольно упала на грудь, и я зарыдала в голос, осознавая свершившийся факт.

– Потише там, – шикнула на меня Линэль. – Дай мне сосредоточиться на заклинании…

– Ты будешь читать его сейчас? – забеспокоился Ранмар.

– Подготовлюсь пока… – она принялась листать книгу.

– Значит, вот кому понадобилось и мое зелье, и моя книга… – я сперва не поверила, что слышу голос Эллы. Когда же увидела ее выныривающей из воды, в сердце затеплилась надежда. Вдруг еще не поздно что‑то изменить?

– Ты? – Линэль с опаской попятилась и прижала к груди книгу.

– Давно не виделись, Ваше Высочество…

– Тупицы! – заорала Линэль уже на Ранмара и Мириам. – Как не заметили слежки? Привели за собой эту ведьму!

– Отдайте книгу, Ваше Высочество, – Элла стала наступать на Линэль. – Прошу пока по‑хорошему.

– Нет! – принцесса судорожно продолжила листать книгу, затем ликующе прошептала: – Вот! – и принялась что‑то зачитывать.

Она успела произнести лишь несколько фраз, как вдруг книга ослепительно вспыхнула прямо у нее в руках. Линэль вскрикнула и выронила ее. Книга упала на пол, но продолжала светиться, затем лучи, исходящие из нее, повернулись в сторону принцессы словно прожектор. Линэль заорала как от боли и попыталась убежать, но сияние книги продолжало ее преследовать.

– Что это? Что это такое? – кричала принцесса. – Уберите это от меня!

– Книга не принимает тебя, – спокойно наблюдая за всем этим, отозвалась Элла.

– Мне нужно мое тело! – продолжала кричать Линэль.

– Но ты ведь сама от него отреклась когда‑то, – ведьма покачала головой. – А потом еще и вернулась в чужом теле в этот мир, нарушив тем самым равновесие. Гарлей отвергает тебя.

Свет от книги стал еще ярче, а крик Линэль – душераздирающим.

– Линэль! – Ранмар сорвался с места, бросился к ней и заключил в объятия, пытаясь собой оградить от лучей.

Их крики соединились, как и тела. А после очертания их силуэтов стали теряться в еще более ослепительном свете. Последний вскрик донесся гулко и приглушенно, будто из преисподней – и все стихло. Свет тотчас погас и книга закрылась сама собой. В пещере остались только я, Элла и Мириам. Линэль и Ранмар исчезли. Мириам, испуганно зажав рот, кинулась в воду.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

У меня же в ушах загудело, а в глазах начало темнеть. Что это? Что со мной? Неужели начало действовать зелье?

– Элла… – позвала я. – Элла…

Разум помутнился. Я уже не понимала, где я и что происходит. Реальность ускользала, а я вновь погружалась во тьму.

Но, возможно, в ней и было мое спасение?

Глава 23

– А теперь рассказывайте все по порядку, Флора. Что произошло?

Аллен не понимал, кто эта женщина, которая так переживает за Алину, и почему Бертон так вежливо с ней обращается. На служанку не похожа, но и благородной сентой ее тоже не назовешь. И отчего она сама постоянно пытается перехватить взгляд Аллена, на Бертона же, наоборот, будто смотреть не желает? Уж не эта ли женщина послала к нему Красавчика с письмом? Однако все эти мысли проносились лишь фоном, всплывали и тонули вновь в страхе и тревоге за Алину.

– Я не знаю… Она ушла, сказала, что ей надо побыть одной, пройтись немного, – отвечала Флора, отводя взгляд от Бертона. – Но уже минуло несколько часов, а ее все нет… Таиса обыскала весь сад, но там ее тоже не было. Я собралась уже сама идти искать дальше, но тут пришли вы…

– А почему вы не пошли с Алиной? – спросил Бертон. – Вы же всегда и везде следуете за дочерью.

– Дочерью? – Аллен подумал, что ослышался.

– После! – отмахнулся от него Бертон.

Дочерью? Аллен повнимательней присмотрелся к женщине: и вправду, что‑то есть схожее с Линэль. Точнее, Алиной. Но как такое может быть?

– Я же сказала, она попросила оставить ее одну, – всхлипнула она.

– И все же. Что произошло перед тем, как Алина ушла? – вставил нетерпеливо Аллен. – Не могла же она так просто решить уйти? Что‑то ее расстроило или испугало?

Флора настороженно посмотрела на Бертона, затем произнесла сдавленно:

– Она услышала ваш разговор с госпожой Мишель, Ваше Величество… О том, кто виноват в том…

– Достаточно! – перебил ее Бертон, стиснув зубы. – Я понял…

Аллен тоже понял, о чем речь. И сейчас готов был еще разок заехать брату в челюсть.

– Пошли за начальником стражи! – потребовал он у брата. – Пусть обыщут все в округе. Не могла же она провалиться сквозь землю!

– А вдруг здесь замешана Линэль? – робко предположила Флора. – Настоящая Линэль…

– Откуда она здесь? – Бертон принял эту версию с недоверием.

– Настоящая Линэль? – Аллена озарила догадка, от которой ему стало еще неспокойнее. И он ответил брату: – Она вполне может быть здесь. Я видел ее. Она была у меня во дворце, пыталась украсть Халлот, правда, безуспешно, – он не стал вдаваться в подробности последних дней. – Поймать ее тоже не получилось, она сбежала. И, скорее всего, сразу же направилась сюда… Если прикинуть по времени, то все сходится. Впритык, но сходится. Особенно, если у нее есть помощники…

– О, боги, моя девочка… – Флора горестно закрыла лицо руками. – Что Линэль с ней может сделать? А с ребенком? Она ведь явно хочет вернуться в свое тело…

– Ребенок? – Аллена постигло очередное потрясение. – О чем вы?

– Алина ждет ребенка, Ваше Величество… – взгляд женщины стал еще печальней.

– Но… – Аллен, казалось, забыл все слова и даже буквы.

– Не от меня, не волнуйся, – отвечая на его невысказанный вопрос, огрызнулся Бертон. – Я ее и пальцем не тронул…

– Значит… – Аллен перевел ошеломленный взгляд на Флору, и она кивнула. – Не может быть… – он против воли улыбнулся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Но улыбка погасла, как и вспыхнувшая было радость, стоило ему вспомнить, что Алине грозит опасность. Найти ее – сейчас главная задача. Аллен тут же направился к двери.

– Ты куда? – окликнул его Бертон.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна.
Книги, аналогичгные Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна

Оставить комментарий