Читать интересную книгу перекрёсток - Ольга Шевлягина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 161

— Поттер, лови снитч, пока нам не пришлось тебя от поля отскребать! — крикнула Лиона Брайанс, пролетая мимо с квоффлом в руке.

Джеймс кивнул, совершенно переключаясь с бладжеров и счета (10:10) на поиски снитча. Солнце светило так ярко, что желанный мячик не мог бы проскочить незамечено. Вот сверкнули часы Анны Грей со Слизерина, вот заблестела пряжка на перчатках Томпсона, нового вратаря Гриффиндора…

Ну, где же снитч?! Джеймс увернулся от очередного бладжера.

— Мэтьюз, ты куда смотришь?! — заорал мальчик на Загонщика, но тут же осекся, потому что заметил снитч: он кружил у колец Малфоя. Джеймс тут же направил туда метлу, косясь на Диксона, ловца Слизерина. Тот пустился вслед за гриффиндорцем, еще, наверное, не видящий снитч, но уверенный, что его видит Джеймс.

Мальчик чувствовал, что сейчас его преследуют не только соперник, но и бладжеры, а Загонщикам вряд ли удастся нагнать их и помочь. Значит, придется ловить снитч и как-то уворачиваться. Или же подставить кого-то другого.

Джеймс обдумал все за секунды: вариантов у него было всего два. Либо Диксон, либо Малфой. И понятно, кого он выбрал.

Снитч тем временем все еще развлекался у травы под кольцами Скорпиуса и, видимо, никуда не спешил. Пока. Джеймс летел параллельно земле, чувствуя спиной пока еще не настигающего его Диксона, но со свистом приближающиеся бладжеры. Плевать на квоффл, на Охотников, сейчас главное снитч поймать, а потом голову уберечь. Ну, или наоборот…

— Поттер! — мальчик уловил этот крик из всего шума, что стоял над стадионом, но раздумывать над этим было некогда. Он позволил Диксону почти поравняться с ним, а потом рухнул вместе с метлой резко вниз, зная, что по инерции ловец Слизерина еще пролетит вперед — и бладжеры как раз успеют об него поударяться.

С трудом, но все-таки выровняв метлу, даже не оглянувшись, что там случилось с Диксоном, Джеймс нагнал вдруг устремившийся прочь снитч, поймал его и низвергнулся на траву, слыша, как его метла бьется о землю.

Раздался свисток, и в этот же момент прямо в живот лежащему Джеймсу угодил бладжер. Мальчик поднял тут же заслезившиеся от боли глаза и увидел злобно ухмыляющегося О'Нила.

Гриффиндорцу было наплевать, кто победил и что происходит — он согнулся пополам, чтобы унять боль. Но тут над ним раздался звук удара, — кулака о тело — и рядом упал, скрепя зубами, Диксон.

— Мистер Малфой! Что за безобразие! — раздался крик мадам Хуч, и Джеймс даже слабо улыбнулся, чувствуя, как боль в животе слабеет. — Двадцать очков со Слизерина за маггловую драку на поле. Мистер Поттер, как вы?

— Нормально, — Джеймс даже поднялся на ноги — и на глазах профессора пнул Диксона под ребра.

— Поттер!!! — мадам Хуч глотала воздух раскрытым ртом. — Двадцать очков с Гриффиндора. Прекратите сейчас же!

— Как скажете, — пожал плечами Джеймс и, довольный собой, подошел к Малфою, который спешился в стороне и снимал перчатки. — Ты цел?

— Да… — отмахнулся слизеринец, — немного задело бладжером, ерунда…

— Хорошо играл, — улыбнулся гриффиндорец.

— Отпусти снитч, — хмыкнул Скорпиус, кивая на кулак друга. Джеймс разжал пальцы, и снитч устремился в небо. Мальчики следили за ним, пока он не растворился в небе, а потом медленно побрели прочь.

— Может, сгоняем в Хогсмид? — предложил Джеймс.

— Зачем? У нас под статуей еще шесть коробок со всем, что только можно придумать… Говорил тебе, что наличие шестидесяти галеонов еще не означает, что нужно тратить все и сразу, — проворчал Скорпиус.

— Ты сам говорил: невидимок побольше, тянучек побольше, забастовочных завтраков…

— Ага, но про навозные бомбы мешками, не сохнущее печенье коробками и прочей ерунде я ни словом не обмолвился, — хмыкнул Скорпиус. — Из-за твоего обжорства у нас тараканы заведутся…

— Кто?

— Насекомые такие, их девчонки боятся…

— Ааа… У какого-то нашего первокурсника живет в банке американский, большой такой, — Джеймс закинул метлу на плечо.

Скорпиус даже приостановился, глядя на друга:

— Стащить можешь?

— Зачем?

Малфой чуть обернулся и посмотрел на идущую сзади Присциллу, что-то тихо внушавшую Фрицу.

— Ну, за Дурмстранг же ей надо спасибо сказать… — хищно улыбнулся Скорпиус.

— Она после этого на тебя даже не посмотрит.

— И что?

— Да то, что все твои эксперименты…

— Поттер, в школе полно более адекватных и живых девчонок, — хмыкнул слизеринец и продолжил путь к замку. — Кстати, ты же собирался доказать всей школе, что тебе нравятся девочки…

— Малфой…

— Нет, ну, правда, — пожал плечами Скорпиус. — А то что-то скучно, нужно же чем-то заняться до Пасхи…

— А что после Пасхи?

— А после Пасхи, туманный ты ежик, подготовка к экзаменам… — Малфой подмигнул другу. — Ну, так что?

— Я подумаю, — ухмыльнулся Джеймс.

Глава 10. Девочки

— Мари-Виктуар!

Девушка оглянулась, взметнув волны светлых волос.

— Привет, Джим, — улыбнулась Мари, глядя, как кузен спешит к ней по коридору.

— У тебя есть минутка?

— Смотря для чего.

Джеймс проводил взглядом Конни Бэгшот, которая теперь появлялась в коридорах Хогвартса не с подругами, а с рейвенкловцем-пятикурсником.

— Джим, ты что-то хотел? — чуть насмешливо спросила Мари-Виктуар.

— Да, — серьезно кивнул мальчик, оглядываясь. — Я слышал, что ты хочешь актрисой стать после школы?

— Люпин — болтун, — мило фыркнула Мари.

— А с чего ты взяла, что я от Тедди узнал? — он улыбнулся, чуть сощурив глаз.

— Джеймс, а, Джеймс, надеюсь, ты сейчас не глазки мне тут строишь? — рассмеялась кузина, опираясь спиной о стену. — Ты, конечно, очаровательный мальчик, но всего лишь мальчик…

— То есть через пару лет ты…

— Джим, учти: скажу Теду, он тебе уши отдерет, а дядя Гарри еще и спасибо ему за это скажет… — все так же весело ответила Мари-Виктуар.

— Пусть сначала поймает, — хмыкнул гриффиндорец, думая о том, что младшей сестре Мари, Шарлотте, было у кого поучиться кокетству, а ведь Шелли еще нет одиннадцати.

— Так что ты хотел?

— Слушай, а, правда, что актрисы могут целоваться с кем угодно, если в спектакле нужно?

— Вот стану актрисой, тогда и поговорим, — Мари с подозрением посмотрела на кузена. — Что вы там с Малфоем опять задумали?

— Почему с Малфоем? — сразу же насупился Джеймс.

— Потому что там, где есть ты, там обязательно этот слизеринец. Твоя фантазия, его мозг — и Филч пьет успокоительное цистернами…

Джеймс рассмеялся.

— Так ты мне расскажешь, или я могу идти?

— Мари, если ты собираешься стать актрисой, то ты должна…

— Поттер, я надеюсь, ты не собираешься сейчас меня попросить кого-то там поцеловать ради искусства?

— Почему сразу «Поттер»?

— Все, я от тебя устала…

— Ну, Мари… — Джеймс поджал нижнюю губу.

— Джеймс, ты вообще думаешь, о чем собираешься меня попросить?

— Да я не собирался просить тебя никого целовать! — рассердился Джеймс. — Я у тебя про книгу хотел спросить…

— Про книгу? — фыркнула Мари. — Тогда это лучше к Рози…

— Мари-Виктуар, ты дашь мне договорить?!

— Говори, — девушка взмахнула тоненькими пальчиками. — Быстрее…

— В общем, ну, актрисы же как-то учатся всему этому… — Джеймс снова прищурился, хитро глядя на кузину. — Может, книжка есть какая?

Мари взглянула на Джеймса — и засмеялась.

— Ты хочешь научиться целоваться по книге?

— Тише ты! — шикнул мальчик, оглядываясь. — Хватит смеяться. Есть такая книга — скажи, нет — и не надо…

— Стой, не обижайся, — Мари схватила его за плечо, стараясь спрятать улыбку. — Дурачок ты, зачем тебе книга? Оставь все так, как есть, там решишь по ситуации и без всяких книг, когда приспичит, научишься…

— Мне некогда ждать, когда приспичит, — отмахнулся Джеймс, чувствуя, как предательски краснеют уши. — Мне сейчас надо!

— Джеймс, нет ничего страшного в том, что мальчик не умеет целоваться… — Мари смотрела на кузена покровительственно.

— Черт, Мари! Я же про книгу спросил!

— Да нет никаких книг, по крайней мере, я о подобных не знаю, — улыбнулась девушка. Она задумалась, хитро глядя на стену и потирая пальчиком подбородок. — Ты лучше понаблюдай… Актеры именно так и учатся: смотрят, а потом копируют, лишь через некоторое время внося что-то свое…

— В театр, что ли, пойти?

— Зачем же театр? — усмехнулась девушка, чуть нагнулась к уху кузена и шепнула:- Ночью на Астрономической башне никогда не бывает безлюдно, но я тебе этого не говорила…

— Опа, — Джеймса кто-то схватил за шиворот и оттащил от Мари-Виктуар.

— Привет, Тедди, — улыбнулась девушка, выпрямляясь. — Да отпусти ты его…

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 161
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия перекрёсток - Ольга Шевлягина.
Книги, аналогичгные перекрёсток - Ольга Шевлягина

Оставить комментарий