Читать интересную книгу Клятва наемника - Элизабет Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 166

— В таком случае ты можешь не ходить туда. У меня есть и другие йомены, — резко ответил ему Амброс.

Мал громко вздохнул:

— Клянусь Гедом, Амброс, я хотел бы пойти туда, но…

— Мал, я не могу ждать. Понимаешь — не могу. Что-то плохое может произойти там… Я должен принять меры, предотвратить…

— Амброс, мы все обыскали вокруг крепости перед тем, как атаковать бандитов. Почему бы нам теперь не поискать место, откуда они могли выносить краденое добро. Мне кажется, тайник должен быть внутри, — сказала Пакс. Она подумала, что здесь может быть что-нибудь вроде туннеля в Ротенгри.

Амброс упрямо покачал головой:

— Нет. Это займет слишком много времени. Жрец, которого мы ищем, подумает, что мы испугались того монстра и отступили. А он всего лишь охранял дверь…

— Конечно, именно так оно и было, — отозвался Арвид.

— В таком случае, если он знает, что мы убили чудовище и ушли из крепости, он вряд ли ожидает, что мы быстро вернемся назад и вступим с ним в борьбу.

— Вы сердитесь, йомен-маршал, что я попросил вас стоять со светом сзади? — спросил Арвид.

— Да, сначала я рассердился. Но потом понял, что для сражения вам нужен свет. Сейчас мы поручим нести кремень кому-то другому, и этот другой будет отвечать за свечу или факел, если они нам понадобятся. А сейчас давайте приступим к обсуждению плана действий, — твердо сказал Амброс.

На этот раз зловоние, доносившееся из открытой двери, было таким сильным, что Пакс чуть не вырвало. Вокруг мертвого чудовища толпились крысы, свет зажженных свечей заставил их с писком разбежаться в разные стороны.

С другой стороны виднелся открытый дверной проем. Как и в прошлый раз, Пакс и Арвид были во главе отряда. Амброс нашел еще шестерых йоменов, которые пошли вместе с ними, включая Мала. Двое из них несли зажженные свечи. Сули следовала за Пакс. По ту сторону дверного проема виднелся уходивший куда-то вниз проход. На грубом каменном полу толстым слоем лежала пыль. Тут и там виднелись следы. Ясно, что по проходу прошло немало людей. Но кроме этих следов Пакс ничего не увидела. Она с тревогой посмотрела на Арвида.

— Позвольте мне пойти во главе отряда. Стойте рядом, но не пытайтесь пройти вперед. Будьте готовы остановиться по моему сигналу. Это место вполне может оказаться ловушкой, — сказал он спокойно, стараясь приободрить остальных.

Арвид пошел вперед. Пакс подождала, пока он сделает несколько шагов, и последовала за ним. Так они прошли по проходу шагов двадцать, потом еще двадцать, затем Арвид остановился. Пакс увидела, что он сделал знак рукой, и замерла на месте. Сули не ожидала этого и наткнулась на нее сзади. Шаги остальных громко зазвучали в тишине. Затем все остановились, и стало тихо.

Арвид поднял зажженный факел и осветил им стены. Он оглянулся на Пакс и жестом попросил ее сделать шаг вперед. Она тихонько придвинулась к нему. Арвид показал рукой на пол. Сначала она ничего не заметила, пока он, наклонившись, не показал рукой на заинтересовавшее его место. Наконец Пакс увидела в пыли легкую рябь, на которую сама никогда бы не обратила внимания.

— Это ловушка. Если кто-нибудь наступит на нее, то провалится вниз. Еще в таких местах бывают опускающиеся решетки. Сейчас разберемся.

Они стояли почти в полной темноте, и Пакс было трудно рассмотреть, что делал Арвид.

— Все в порядке. Давайте быстро пройдем это место. Только идти нужно вдоль самой стенки, чтобы не наступить на камень-ловушку.

Пакс передала его слова остальным. Все очень осторожно обошли коварный камень. Арвид по-прежнему шел впереди. Примерно через тридцать шагов он обнаружил еще одну ловушку.

— Я так и думал, что они обе будут недалеко друг от друга. Боюсь, что в стенах есть также щели для стрел. Хорошо, если я ошибаюсь, — сказал он Пакс.

Девушка стала внимательно смотреть по сторонам, пытаясь разглядеть ловушки. Но все-таки она ничего не заметила. Когда коридор сделал поворот и стал круто спускаться вниз, Арвид остановился.

— Здесь тоже может быть ловушка. Одно неосторожное движение, и мы провалимся в какую-нибудь яму… Мы должны быть все время начеку… Кстати, вы не видите здесь никаких следов?

— Нет… Но они могли и вымести пыль отсюда…

— Н-да. Больше похоже на то, что здесь тащили что-то тяжелое. Разбойники могли использовать этот проход для перетаскивания товаров с разграбленных караванов. Пожалуй, стоит поискать здесь еще одну дверь.

Пакс не видела ничего, кроме каменных стен коридора. Кончиками пальцев Арвид ощупывал каждый камень. Остальные забеспокоились, и Пакс стала успокаивать их. Наконец Арвид, простукивающий одну из частей стены, объявил:

— Это и есть вход. Беда лишь в одном: я не знаю, что находится по ту сторону стены. Не исключено, что там стоит стража. В таком случае нам придется туго, ведь стража может поднять тревогу. Но все же это более безопасный путь вниз, чем тот… — Он кивнул головой в сторону ската.

— Хорошо, давайте попробуем… Но куда же мы попадем? — спросила Пакс.

— Не думаю, чтобы это была обычная дверь. Она либо откроется вперед, либо назад, либо отойдет в сторону. Точно не знаю.

Он посмотрел на Пакс с некоторым вызовом, за которым скрывалась неуверенность. Девушка, подумав, сказала:

— Что ж… Сделаем так: вы откроете эту дверь, а я прикрою вас слева. Остальным нужно отступить на три шага назад и прислониться к стене. Тогда, если с противоположной стороны стены находится лучник, в вас не попадут стрелы. На всякий случай свои стрелы придержите руками. Вдруг мы откроем дверь, и возникнет сильный сквозняк. Что-нибудь еще? — Пакс посмотрела на Арвида, но он лишь покачал головой:

— Будьте осторожны, леди. Помните: опасность подстерегает нас на каждом шагу.

Через несколько мгновений Пакс услышала, как щелкнул замок. Камень, против которого стоял Арвид, подался назад, сквозь образовавшуюся брешь пробился слабый свет. Затем камень бесшумно скользнул вбок. За ним виднелась лестничная площадка; ступени уходили вниз влево. Там свет становился ярче. Потом ступени поднялись вверх в правую сторону. На середине лестничной площадки висели на крючках четыре арбалета.

Пакс быстро двинулась вперед, внимательно глядя по сторонам. Ничего необычного. Тогда она кивнула Арвиду, и он разрешил войти остальным. Сам же он наклонился над замком и попытался сжать пружину. Его взгляд скользнул по арбалетам. Пакс быстро перерезала веревки. Два колчана она просто сняла с крючков и привязала к своему поясу.

Они стали пробираться вниз, ступенька за ступенькой, к свету. Пройдя половину пути, Пакс увидела, что коридор раздваивается. Одна его часть по-прежнему шла вперед, а другая сворачивала вправо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 166
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клятва наемника - Элизабет Мун.
Книги, аналогичгные Клятва наемника - Элизабет Мун

Оставить комментарий