Читать интересную книгу Новый уровень - Юрий Станиславович Климонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 154
также совместно и основываясь на посещении всех стратегически значимых мест города.

— Я осмотрела большинство объектов города и думала, что всё будет значительно хуже, господин генерал, — поведала Свифт. — Те тридцать человек, которые приехали со мной останутся здесь и начнут восстановительные работы по инфраструктуре города. Хорошо, что он небольшой, так что, думаю, успеем к зиме.

— Как я понимаю, ваши люди будут проживать не только в городе? — уточнил Пасечников.

— Совершенно верно. Многие желают уйти с военной службы и найти себя в сельском хозяйстве и логистике. Своевременная доставка грузов между поселениями в будущем будет играть немаловажную роль.

— Но вы же понимаете, что пока ни у вас, ни у нас нет централизованной денежной системы, а желание заработать может разбиться об этот айсберг неопределённости.

— Мои люди отдают себе отчёт, что не всё получится сразу, — кивнула Моника. — Более того, кое-кто готов скататься по разным населённым, в которых ранее были фермерские хозяйства и помочь эвакуировать технику на нашу территорию. Сейчас мне должны будут подготовить список хозяйств по мелким деревням — там поднялся очень большой ажиотаж. Многие хотят переселиться семьями, если у кого они остались или уже спели обзавестись новыми. Ну и вооружённые формирования по типу рейнджеров.

— Последнее пока лучше оставить в нашей юрисдикции, — посоветовал Денис Александрович.

— Я тоже склоняюсь к этому варианту — не хочу лишних конфликтов. Всё-таки менталитет южан отличается от северян — свои устои, традиции. А так — ваши люди с примесью моих — оптимальный вариант. Вы наметили, кто будет руководителем рейнджеров?

— У меня один из подчинённых получил тяжёлое ранение. Хочу предложить ему временно стать у руля этой организации. Ну и молодёжь подтянем — помимо нашей, наберём часть вашей.

— Это хорошая идея, — согласилась она. — Этим мы сразу покажем взаимное доверие и разгрузим количество людей на кораблях. А с израильтянами что будем делать?

— Как решили ранее — мы их заберём в Крым. Пусть осваиваются и разбавляют наших спецназовцев и морячков, — улыбнулся в ответ генерал. — Только капитана Лифшиц придётся забирать насовсем — всё-таки выходит замуж за одного из моих людей. У него в главном анклаве и дом есть. Всё чин чином. Возможно, несколько человек она уговорит поехать с собой, но остальные точно останутся в Крыму.

— Договорились, — кивнула контр-адмирал.

— Когда в обратный путь? — поинтересовался он.

— Давайте завтра с утра. Чтобы к обеду добраться до Севастополя и начать работать уже там. У нас, как и у вас, большой цейтнот — нужное многое сделать и организовать.

— Возможно, придётся нашему главному радисту вспомнить, чем он занимался зимой и весной, — усмехнулся Пасечников

— А чем он занимался? — удивилась Свифт.

— Старший лейтенант Мочалов — глава материально-технического обеспечения ЮнАрмии. Иными словами — толковый и очень удачливый трофейщик. Попросим его тряхнуть стариной.

— Какую долю берёт? — поинтересовалась Моника.

— Ничего. Только даром.

— Оу, май год! — опешила контр-адмирал.

— Такой вот честный и порядочный, — развёл руками Денис Александрович.

— Найдём, чем одарить, — подмигнула она. — Думаю, от именного «Пустынного Орла»[48] он вряд ли откажется. И хорошо бы выгравировать дарственную надпись.

— Помогу, но только в главном анклаве, — ответил глава КГБ.

21 июля 2028 года. По дороге между Херсоном и Крымом. Ближе к полудню

В эту поездку поехали сразу трое из офицеров ЮнАрмии — Илья, Вика и Дарья Зюзина. Последней ещё вчера вечером присвоили авансом звание лейтенанта. Дарья сразу после этого успела провести небольшое тестирование Ричарда Стока, после которого констатировала, что рекрут вполне годен к службе в её подразделении. Как отец, так и мачеха были рады этой новости, а про Ричарда и говорить нечего.

Сегодня, на найденном в Херсоне внедорожнике, все четверо двинулись в Севастополь за другими рекрутами из числа американской молодёжи. Машину вёл сам Илья, поэтому поддерживал беседу постольку поскольку, но Вика и Дарья сразу насели на Рича с целью узнать как можно больше об американских тинейджерах. Парень сначала выглядел немного зажатым, но примерно через полчаса всё стало на свои места — девчонки дали ему понять, что вне официальных мероприятий они общаются по-дружески.

По всему выходило, что часть американских подростков пойдут с охотой служить, а вот другая часть возможно станет обузой — слишком сильны в них демократические идеалы общества.

— Я сам понимаю, что демократии пришёл конец, — сказал Рич. — Ни у нас в США, ни здесь — в России, её не удалось построить. Наше общество откатилось к временам первых поселенцев северо-американского континента. Обрабатывая поля, мы не должны забывать об оружии.

— И о том, что сосед соседу не враг или конкурент, а друг, — добавила Дарья. — А особо ретивых или любителей выпить нужно призвать к порядку. Для этого у меня есть двадцать человек на мотоциклах, которые будут готовы в любой момент выехать в нужном направлении и пресечь беспорядки.

— Тебе приходилось усмирять даже взрослых? — удивился парень.

— И не один раз, — кивнула та. — Не один на один, а группой. Первый раз было боязно, но потом привыкла. Да и закон на моей стороне.

— А убивать? — Рич внимательно посмотрел на девушку.

— Да, приходилось. Но только преступников, которые своими действиями заработали приговор о ликвидации.

— Рич! Мы все убивали — не только заражённых, но и фанатиков, — Ермолаев посмотрел в зеркало заднего вида. — У нас была настоящая война. Или ты, или тебя. Вика получила осколок в ногу, я — поседел, а Дарье даже приходилось работать приманкой, ликвидируя банду.

— Сейчас такое вряд ли случится, — погрустнел он. — А я бы хотел принять участие в таком бое.

— Мистер Сток! — Зюзина окатила его ледяным взглядом. — Отбросьте вашу браваду! Война это не увеселительная прогулка. Это пот, кровь и смерть близких или товарищей по оружию. Это стресс, который кто-то переносит и становится матёрым волком, а кто-то нет и тогда сходит с ума… — она многозначительно замолчала, рассматривая лицо парня.

Рич смутился, но продолжал смотреть на девушку. Пусть она не Наташа Романофф, Харли Куинн или Чудо-женщина — пусть в этой девчонке нет магии и за ней не стоит могущественная высокотехнологичная организация, но она ничем не уступает этим героиням. Она даже круче — без

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 154
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новый уровень - Юрий Станиславович Климонов.
Книги, аналогичгные Новый уровень - Юрий Станиславович Климонов

Оставить комментарий