Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну или, например, стать ученым и открывать новые лекарства от болезней.
— А какая у тебя приставка? “Нинтендо” или “X-box”? Оказывается, отец Лори неплохо разбирается в видеоиграх, и они с ним мило разговаривают на эту тему. Вскоре Лори прекращает плакать, и женщина в черном приносит лимонно-меренговый торт на подносе.
— Так кто, значит, сейчас в Сибруке? — спрашивает отец Лори. — Жучок О’Флинн все еще там? А Жирный Джонсон? А отец Грин — как он? До сих пор таскает ребятишек по гетто? Ха-ха, помню, я сам тащил коробки с барахлом в какую-то ночлежку, аж поджилки тряслись от страха. Все жался к стенке. Старикан Pére Vert!
— Ты — и эта школа! — смеется мать Лори, а когда женщина в черном приходит, чтобы унести посуду, она говорит отцу Лори: — Как ты думаешь, Лори можно еще часок провести с Дэниелом, перед тем, как она сядет делать уроки?
Отец Лори усмехается и говорит:
— Не возражаю… Ладно, вы двое, — сматывайте удочки!
Лори и Скиппи возвращаются в гостиную. На этот раз Лори устраивается на диване прямо рядышком с ним.
— Ты очень понравился моим родителям, — говорит она и улыбается.
Пальцами подогнутых ног она касается бедра Скиппи.
— Они у тебя очень милые, — говорит он.
По телевизору показывают старый фильм — про парня-старшеклассника, который учится в Америке и вдруг узнает, что он оборотень. Скиппи уже видел этот фильм, но это совершенно не важно: его рука лежит в руке Лори, и ее мизинец рассеянно поглаживает его мизинец. Кажется, эти два мизинца сейчас — центр Вселенной. Вдруг на столе начинает звонить ее телефон, но она выключает его, возвращается к Скиппи и улыбается. После долгих раздумий — положить ли руку ей на плечо или не надо — он наконец решается, и его локоть ползет вверх по диванной спинке, как вдруг слышен звонок в дверь. Оба вздрагивают. Лори подпрыгивает на диване, чтобы выглянуть за занавеску, а потом — ему показалось или она беззвучно ахнула? — она бежит к входной двери и кричит из холла: “Я сама!”
Пока ее нет, Скиппи пытается сосредоточиться на фильме: тот парень обнаруживает, что, когда превращается в вервольфа, начинает очень хорошо играть в баскетбол. Но, хотя слов Скиппи не может различить, он слышит ее голос в холле — приглушенный, торопливый, и голос того, кто стоит у ворот: в трубке домофона искажается, делается как будто нетерпеливым, сердитым…
Лори возвращается в гостиную.
— Это просто кто-то заблудился, просил подсказать дорогу, — говорит Лори, вытирая руки об джинсы.
— А, — говорит Скиппи.
Она снова садится рядом с ним, но на этот раз ее ноги остаются на полу, она подается вперед и, плотно сжав губы, напряженно всматривается в экран. Рука Скиппи остается лежать у него на колене, забытая и не обласканная. Он сам себя пытается обмануть, притворяется, что не чувствует тошноты.
— Может быть, хочешь открыть коробку с конфетами? — спрашивает он.
— Знаешь, вообще-то я на диете, — говорит она.
— А!
— Не говори об этом моим родителям, они ничего не знают.
— Ладно, — обещает он, а потом галантно добавляет: — Мне кажется, тебе не нужны никакие диеты.
Она, похоже, его не слышит; она смотрит на экран телевизора, где у парня-вервольфа напряженный разговор с девушкой, в которую он влюблен.
— Ну а что ты такое говорила — про то, что мне нужно бросить плавание? — спрашивает Скиппи.
— А что я говорила?
— Ну, ты думаешь, мне надо бросить? Просто взять и бросить?
Она выгибает спину, поднимает одно плечо, потом другое, как будто давая переползти кошке.
— Да не знаю, — говорит она. — Ну, вообще скучно об этом говорить. — Она опять смотрит в телевизор. — Слушай, а это не тот парень, который выступал в одном шоу и потом серьезно заболел, а?
Скиппи не понимает, что переменилось, но переменилось все. Они досматривают фильм молча. Потом дверь открывается, на пороге стоит мама Лори.
— Пора делать уроки, барышня.
Лори делает недовольную гримаску.
— Завтра в школу, — напоминает ее мама. — Да и Дэниелу наверняка уроки нужно делать.
— Можно я только кое-что покажу Дэниелу в своей комнате?
Ее мама улыбается:
— Можно. Но только быстро.
Лори быстро улыбается Скиппи.
— Ну? — говорит она.
Мгновение Скиппи смотрит на нее непонимающе, как будто она новая буква алфавита. А потом он встряхивается, что-то бормочет и послушно идет за ней — она снова поднимается по лестнице и ведет его в свою комнату.
На этот раз за окном настоящая темнота, и, пока Лори не включает свет, звезды сияют так, словно что-то пытаются сообщить Скиппи; а потом Лори задергивает занавески и подходит к нему. У нее закрыты глаза, она стоит как лунатик, с чуть приоткрытым ртом, с чуть поднятыми руками. Скиппи силится придумать, что бы такое сказать, пока наконец до него не доходит, зачем она закрыла глаза. И сразу внутри его головы как будто начинает играть какой-то безумный оркестр, как будто все инструменты играют не на той скорости, не в том ключе, все кружится и куда-то заваливается, а вокруг него в комнате стоит тишина, даже ветра не слышно сквозь двойные стекла, и Лори стоит неподвижно, разжав губы. Он приближается к ней, и ее губы приникают к его губам, одно существо прилепляется к другому. Но Скиппи никак не может забыть про голос в домофоне. А может быть, это был тот же самый человек, что звонил ей по телефону? С кем она шаталась по улицам? Он открывает глаза и видит ее глаза — широко раскрытые, зеленые, они смотрят прямо на него, вблизи они похожи на планеты из “Звездного пути”. Но вот они опять закрываются, брови на миг вздрагивают — и Скиппи тоже закрывает глаза. Она находит его руку и кладет себе под рубашку. Его пальцы нащупывают ее грудь и сжимают ее — сильно? осторожно? — сквозь хрустящую синтетическую ткань. Она издает мяукающие звуки, касаясь языком его языка. Почему же он не чувствует себя счастливым? Почему теперь все по-другому?
Стук в дверь. Все кончилось. Лори быстро подходит к двери и распахивает ее. Там стоит ее мать, она уже приготовилась постучать еще раз.
— Извините, дети. Уже восемь часов.
— Ладно, — говорит Лори. — Дэниел как раз собирался уходить.
Нырнув под мамину руку, Лори выскальзывает на лестницу, идет вниз, мотая блестящими черными волосами, болтая с матерью так, словно сейчас ничего и не происходило.
Они заходят на кухню. Отец Лори откладывает в сторону карманный компьютер и встает из-за стола.
— Очень рад с тобой познакомиться, Дэн, — говорит он и протягивает ему руку. — Ты там хорошо всем задай на соревнованиях, ладно? Покажи им, что значит Сибрукский колледж!
— Постараюсь, — отвечает Скиппи.
Лори подходит к нему и берет за руку.
— Спасибо, что пришел повидать меня, — говорит она.
— И тебе спасибо, — говорит Скиппи, не зная, что еще сказать.
— Хочешь, еще как-нибудь встретимся?
— А ты хочешь? — удивляется Скиппи.
— Конечно! — отвечает она, раскачивая его руку туда-сюда.
— Нет, ты посмотри, какая сладкая парочка! — ахает мать Лори голосом привередливой девочки.
— Как насчет пятницы? Может, что-нибудь придумаем? Меня больше не держат под домашним арестом… — Тут она бросает многозначительный взгляд на отца, но тот делает вид, что поглощен своим компьютером.
— Может, сходим в кино? — предлагает Скиппи.
— Отлично! А потом съедим где-нибудь мороженого, — отвечает Лори.
— Какая прелесть! — восклицает мать Лори, приложив руки к щекам. — Нет, я просто не могу на вас смотреть, я сейчас умру!
— Мама, — вспыхивает Лори, но сама невольно улыбается, глядя на свои тапочки.
Скиппи тоже улыбается, хотя не знает почему. У него такое чувство, будто он попал в кинокомедию, но никак не может понять, какую сцену они сейчас играют. Может быть, если просто продолжать улыбаться, никто ничего не заметит. Может быть, все-таки все не так плохо? Может быть, так и должно быть, что, когда целуешься во второй раз, то все не так, как в первый?
Лори провожает его до двери, чтобы попрощаться.
— Спасибо, что пришел, — повторяет она.
Она стоит в желтом прямоугольнике дверного проема как игрушечная фея.
— Было здорово, — говорит он.
Он уже снаружи, на мощеной дорожке; стоя там, он чувствует, как холодные струи воздуха пытаются похитить тепло его тела — как голодные гоблины, набрасывающиеся на оставленную без присмотра выпечку.
— Ладно, я пойду делать уроки, — говорит она.
— Ладно, — говорит Скиппи. — Пока!
— Пока!
Дверь закрывается. Он берет велосипед за руль и, ничего не видя, катит его в темноту. Ворота медленно раздвигаются перед ним, как будто огромный рот собирается его выплюнуть. А потом он слышит позади щелканье замка.
— Дэниел, подожди!
- Ящер страсти из бухты грусти - Кристофер Мур - Современная проза
- Боже, помоги мне стать сильным - Александр Андрианов - Современная проза
- Четвертый тоннель - Игорь Андреев - Современная проза
- Рождественская шкатулка - Ричард Эванс - Современная проза
- Мальчишка, с которым никто не мог сладить - Курт Воннегут - Современная проза