Читать интересную книгу Вечная жизнь. (Сборник) - Джек Вэнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 120

Но, наконец, после самого долгого, самого изводящего из таких путешествий, которые совершал Фарр, КК «Андрей Саймак» вошел в Солнечную систему...

9

Солнце, Земля, Луна. Архипелаг ярких круглых островов, после долгого пути в темном море. Солнце проплыло по одну сторону корабля. Луна проскользнула по другую. По курсу раскинулась Земля; серая, зеленая, желтовато-коричневая, белая, в облаках и ветрах, в закате и льдах, сквозняках, морозах и пыли — пуп Вселенной, склад, конечная станция, расчетная палата, куда представители внешних рас прибывают как провинциалы.

Была ночь, когда корпус КК «Андрей Саймак» коснулся Земли. Сквозь дрожь доносились невнятные голоса и неизвестные человеческому уху звуки генераторов.

Пассажиры ожидали в салоне и среди них не хватало лишь Эндервью. Каждый из пассажиров, неподвижно сидящих в креслах или стоящих, был напряжен до предела.

Насосы, задыхаясь, нагнетали забортный воздух. В иллюминаторах светились фонари. Входной люк, лязгнув, открылся, послышался шепот голосов, капитан Дорристи впустил высокого человека с резкими интеллигентными чертами, коротко подстриженными волосами и темно-коричневой кожей.

— Это инспектор-детектив Кирда из специальной бригады, — сказал Дорристи. — Он будет расследовать причины смерти мистера и миссис Эндервью. Прошу оказать ему помощь. От этого зависит, насколько быстро мы освободимся.

Пассажиры молчали. У стены, словно ледяные статуи, стояли исцики. Из уважения к земным порядкам они были одеты в брюки и накидки. В их лицах читалось подозрение, недоверие и чувствовалось, что даже здесь, на земле, они намерены хранить свои секреты.

Трое младших по званию детективов вошли в комнату, огляделись. Напряжение возросло.

Инспектор Кирди заговорил приятным голосом:

— Я постараюсь вас не задерживать слишком долго. А сейчас я бы хотел поговорить с мистером Оменом Безхдом.

Омен Безхд изучал Кирди через лорнет, который на этот раз у него оказался с собой, но, видимо, правое плечо детектива Кирди не содержало полезных сведений, он никогда прежде не посещал Исзм и вообще не путешествовал дальше Луны.

Омен Безхд сделал шаг вперед.

— Я — Омен Безхд.

Кирди пригласил его в каюту капитана. Прошло десять минут. В дверях появился помощник.

— Мистер Эйли Фарр.

Фарр встал и последовал за помощником в каюту.

Кирди и Омен Безхд сидели друг против друга. Они были совершенно не похожи — один бледный, эскетичный, с орлиным профилем, другой — темный, горячий, прямой.

Кирди обратился к Фарру:

— Я хотел бы, чтобы вы выслушали рассказ мистера Безхда и сказали мне, что вы об этом думаете. — Он повернулся к исцику. — Не были бы вы так добры повторить свой рассказ?

— По существу, — сказал Омен Безхд, — ситуация такова: еще до вылета с Джесциано у меня были основания подозревать, что Эндервью что-то имеют против Фарра-сайаха. Этими подозрениями я поделился с друзьями.

— С остальными джентльменами с Исзма? — спросил Кирди.

— Совершенно верно. С их помощью я установил в каюте Эндервью следящую систему. Мои опасения подтвердились. Они вернулись в каюту и были убиты. Находясь у себя, я был свидетелем происходящего. Разумеется, Фарр-сайах не имеет к этому никакого отношения. Он абсолютно невиновен.

Они внимательно рассматривали Фарра. Он нахмурился, неужели он оказался так простодушен и непроницателен?

Омен Безхд вновь обратил фракцию глаз на Кирди:

— Фарр, как я сказал, был невиновен. Но я счел разумным оградить его от дальнейшей опасности, и поэтому ложно обвинил его. Разумеется, Фарр-сайах отказался сотрудничать. Мои обвинения не вызвали доверия у капитана Дорристи, и я от них отказался.

Кирди повернул к Фарру:

— Вы продолжаете верить, что Омен Безхд — убийца?

Фарр процедил со злостью сквозь зубы:

— Нет. Его история до такой степени фантастична, что я в нее верю. — Он посмотрел на Омена Безхда. — Почему вы ничего не говорили? Вы сказали, что все видели. Кто убил?

Омен Безхд вертел зрительный прибор:

— Я знаком с вашими процессуальными уголовными законами. Мои обвинения не обладают достаточным весом. Авторитеты потребуют решающих улик. Такие улики существуют. Когда вы их обнаружите, мое заявление станет ненужным, в лучшем случае окажет косвенную помощь.

Кирди обернулся к помощнику:

— Мазки кожи, образцы дыхания и пота у всех пассажиров... Когда образцы были собраны, Кирди вышел на середину салона и заявил:

— Я буду спрашивать каждого отдельно. Тем пассажирам, которые согласятся давать показания с помощью цефалоскопа, разумеется, будет больше доверия. Напоминаю, что цефалоскоп не может помочь доказать вину — он может лишь подтвердить невиновность. Самое худшее, что он может сделать — это не суметь оградить вас от подозрения. Напоминаю, что многие считают отказ от цефалоскопа не только своим правом, но и моральной обязанностью. Допрос длился два часа. Вначале ему подверглись исцики. Они по одному покидали салон и возвращались с одинаковым выражением лиц терпеливого спокойствия. Затем были допрошены кодейниане, потом монагиане, затем все прочие внеземляне, затем пришла очередь Фарра.

— Воспользоваться инструментом выгоднее прежде всего вам.

— Нет, — сказал Фарр с горькой иронией. — Я терпеть не могу разных приспособлений. Можете принимать или не принимать на веру мои показания, как хотите.

Кирди вежливо кивнул:

— Очень хорошо, мистер Фарр, — он сверился с записями. — Вы впервые встретили Эндервью на Джисциане, на Исзме?

— Да...

Фарр описал обстоятельства.

— Вы никогда не видели их прежде?

— Никогда.

— Насколько мне известно, во время визита на Исзм вы были свидетелем налета?

Фарр рассказал об этом случае и о своих дальнейших злоключениях. Кирди задал несколько вопросов, затем позволил Фарру вернуться в салон.

Один за другим были допрошены оставшиеся земляне: Ральф и Виллерен, Клевски, юные студенты. Остался лишь Пол Бенгстон, санитарный инженер. Кирди проводил студентов в салон.

— Итак, — сказал он, — цефалоскоп и другие метода позволили снять подозрения со всех допрашиваемых. Очень существенно, что ни у одного из пассажиров, с которыми я беседовал, компоненты дыхания не совпадают со снятыми с браслета миссис Эндервью.

Все в комнате заволновались. Взоры устремились на Пола Бенгстона, к лицу которого то приливала, то отливала кровь.

— Не пройдете ли вы со мной?

Бенгстон поднялся, сделал несколько мелких шагов вперед, оглянулся направо и налево, затем прошел по коридору вслед за Кирди в каюту капитана.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 120
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вечная жизнь. (Сборник) - Джек Вэнс.
Книги, аналогичгные Вечная жизнь. (Сборник) - Джек Вэнс

Оставить комментарий