Читать интересную книгу Правила бунта (ЛП) - Харт Калли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 107

Он барабанит пальцами по столу, быстро кивая.

— Да. Да, я в порядке. Просто увидел, что ты сидишь здесь, и подумал: к черту все это. Я хотел кое о чем тебя спросить. Знаю, это странно и все такое, но ты не возражаешь?

О боже. Ну вот. Куда, черт возьми, это приведет? Я откидываюсь назад, пожимая плечами.

— Конечно.

— Кэрри когда-нибудь говорила, что любит тебя?

— Вау. Просто... прямо в лоб, да? — Признаюсь, это не совсем то, чего я ожидал.

Андре ковыряет ноготь большого пальца, избегая зрительного контакта.

— Думаю, да, — говорит он. — Некоторое время назад я сказал ей, что люблю ее…

Мне совсем не нравится это слышать. Одно дело знать, что девушка, которую ты любишь, с кем-то другим. Но совсем другое — узнать, что другой человек тоже в нее влюблен. Я неловко ерзаю, прочищая горло, и Андре улавливает напряжение. Он выглядит встревоженным.

— О... прости, парень. Просто Кэрри мало что рассказала о ваших отношениях. Она лишь упомянула, что вы были вместе всего пару месяцев, а потом расстались. Наверное, поэтому я решил, что у тебя больше нет к ней чувств.

Я корчу гримасу, качая головой.

— Нет.

Андре хмурится. Он выглядит так, словно ветер только что вышел из его парусов.

— А-а-а, черт. Ну, я и тупица.

— Прости. Я не понимаю.

Он смотрит мне прямо в глаза.

— Ты влюблен в нее, не так ли?

Я смотрю на него, размышляя. В последнее время мне не удавалось делать правильные вещи. Но сейчас знаю, что мне нужно делать. И это отстой. Я делаю глубокий вдох.

— Нет. Я не влюблен в нее. Мы даже не друзья.

Андре, похоже, на это не ведется. Он опускает голову, уныло глядя на свой кофе.

— Мой отец — профессиональный лжец, — тихо говорит он. — Я не могу доверять ни единому его слову. Не пойми меня неправильно, но я научился распознавать ложь давным-давно, и это... не было правдой.

Что он хочет, чтобы я сказал? Совсем недавно мне хотелось разбить ему лицо, а теперь парень хочет, чтобы я более убедительно солгал ему о том, что не влюблен в его девушку? Я пытался, честно.

Кладу руки на стол, жалея, что не остался сегодня в своей комнате. Воспоминания далеко не так плохи, как я чувствовал себя сейчас.

— Ладно, — говорю я. — Позволь задать тебе вопрос. Есть ли какая-нибудь вселенная или реальность, в которой можно было бы знать, насколько красива, неистова, умна и дерзка Кэрри, и не любить ее?

Андре оседает, откидывая голову на красную обивку из искусственной кожи и закрывает глаза.

— Я так не думаю. Знаешь… — Я постукиваю пальцем по боку ноутбука. — Кэрри заслуживает счастья. Я хочу этого для нее. Она хороший человек. Настолько хороший, что думаю, она не сказала тебе, как плохо я, бл*дь, обошелся с ней, когда мы были вместе. Я не собираюсь вмешиваться в то, что происходит между вами, ребята. Если она может быть счастлива с тобой, пусть будет так. Как бы неприятно мне не было, но я примиряюсь с этим. Медленно. Только не приглашай меня на свадьбу или что-то в этом роде.

Потирая подбородок, Андре стонет.

— Свадьбы не будет.

— Это просто оборот речи. Ей всего восемнадцать лет. Я просто говорю…

Парень прищуривается, но не зло. Похоже, он готовится к худшему.

— Ты не ответил на мой вопрос. Она когда-нибудь говорила тебе, что любит тебя?

— Тебе действительно нужно знать?

Он ждет.

— Да. Говорила.

Андре печально кивает. Он скользит к краю скамейки и встает, прихватив с собой кофе.

— Не имеет значения, что ей всего восемнадцать. Я бы все равно попросил выйти за меня. Но не буду, потому что она все еще любит тебя. — Он хлопает меня по плечу, слегка сжимая его. — Надеюсь, что ты получишь еще один шанс с ней, парень. И очень надеюсь, что в следующий раз ты будешь обращаться с ней лучше. Ты прав. Она действительно заслуживает счастья.

ГЛАВА 46

КЭРРИ

АНДРЕ: «Привет, милая девушка. Как бы мне не хотелось этого делать, но я возвращаюсь в Олбани. Моя рабочая нагрузка только что утроилась, а поездка в кампус и обратно делает жизнь невыносимой. Хотя мне было очень весело тусоваться с тобой! Очень надеюсь, что у тебя все сложиться хорошо до конца твоего выпускного года. Выпей за меня кофе в следующий раз, когда будешь в кафе».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я смотрю на текстовое сообщение и пытаюсь понять. Он что, издевается надо мной? Конечно, отношения с Андре продвигались медленно, но я не думала, что он порвет со мной. Что, черт возьми, происходит?

Я перечитала сообщение тысячу раз, разбирая его слово за словом, пытаясь расшифровать скрытый код в нескольких коротких предложениях, пытаясь понять, что они на самом деле означают. Потому что все не может быть так просто, верно? У нас так много общего. Мы любим одно и то же. Он заставляет меня смеяться. А еще Андре сказал мне, что влюблен в меня, черт возьми! Почему парни говорят мне, что влюблены, а потом бросают?

Запираюсь в своей спальне и переношу дату обеда, которую я назначила с Прес. Остаток дня я плачу — устало, странным образом смирившись — и смотрю реалити-шоу на Netflix. Все это время мой разум крутит свои колеса, пытаясь понять, что с Андре пошло не так. Но в этом-то и проблема. Ничего не пошло не так. Он знал, что я еще не готова заняться с ним сексом, и был согласен подождать. Знаю, что был. Он никогда не был напористым. Парень вел себя как настоящий джентльмен, когда бы мы ни тусовались. Он преследовал меня. Хотел проводить со мной каждую свободную минуту, и когда мы были вместе, это было приятно.

Я начинаю искать другие объяснения. Внешние объяснения. И вот тогда в моей голове всплывает имя лорда Дэшила Ловетта. На английском он сказал мне, что все еще любит меня, и это, возможно, самая злая ложь, которую он когда-либо говорил. Мне потребовалось несколько часов, чтобы прийти в себя до такой степени, чтобы снова нормально дышать. Дэш, конечно, достаточно высокомерен, чтобы вмешиваться в мои дела. Но зачем ему беспокоиться? Неужели этот ублюдок считает, что сделал недостаточно? Чем больше я размышляю над этим, тем больше убеждаюсь, что он приложил к этому руку.

К тому времени, когда вечером захожу в комнату Элоди, чтобы рассказать о случившемся, я уже уверена в этом. Это вина Дэшила Ловетта. Элоди хочет потусоваться вместе, но я не в настроении для компании. Говорю ей, что хочу провести вечер в одиночестве, дуться и закончить домашние задания, но когда возвращаюсь в свою комнату, то не могу думать. Слова, напечатанные во всех моих учебниках, плывут по странице, вызывая у меня головную боль.

К тому времени, как темнеет и загораются огни обсерватории, издеваясь надо мной с гребня холма в окне, я официально в ярости. Если бы Мара была здесь, она бы точно знала, как преподать Дэшилу урок. Она бы уже распланировала месть по пунктам.

Думая о моей своенравной подруге, я впервые за целую вечность скучаю по ней. Было легко злиться на нее. До сих пор больно, что она ушла, не сказав ни слова на прощание. И пришла всего одна открытка с тех пор, как она уехала. Одна! С ее стороны было бы очень мило позвонить. Дать мне знать, что с ней все в порядке.

Лежа на кровати, я вдруг вспоминаю о дневнике Мары. Он все еще лежит на дне моей сумки. Я рада, что Элоди доверяет мне достаточно, чтобы передать его, хотя понимаю ее любопытство по поводу тайны Мары. Я все еще чувствую себя чертовски виноватой за то, что не призналась и не рассказала ей обо всем, что произошло с Марой, Рэном и Фитцем, но угрозу Фитца нельзя воспринимать легкомысленно. Он, не колеблясь, сдаст парней Харкорт и копам. Во мне все еще существует эта извращенная, гнилая потребность защищать Дэшила. Но что, черт возьми, мне делать? Затяжная эмоция, которую я испытываю к нему, подобна раковой опухоли, причиняет мучительную боль и со временем становится все хуже и хуже, но я ничего не могу с этим поделать. Не могу его вырезать. Поверьте, я пыталась. Должна ли я просто позволить Фитцу сообщить о парнях в полицию, и пусть их всех вышвырнут из академии? Могу ли я сидеть и смотреть без малейших угрызений совести, как Дэша отправляют обратно в Великобританию?

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 107
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Правила бунта (ЛП) - Харт Калли.
Книги, аналогичгные Правила бунта (ЛП) - Харт Калли

Оставить комментарий