Читать интересную книгу Дыхание бури - Ляна Лесная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 113
всех присутствующих услужливо пригласили в гостиную, где был накрыт шикарный длинный стол, за которым уместилось бы двадцать человек. Мне предложили сесть во главе стола. Я ничем не выказал удивления, хотя предполагал, что во главе стола должен располагаться кто-то важный. Лишь немного озадачился новым поворотом игры, которую вели вампиры. Глава Омского клана с супругой сели по правую руку от меня, хозяева особняка по левую. Когда все остальные чопорно расселись по своим местам, многочисленная прислуга подала различные блюда, которые выглядели вполне человеческой едой, налила напитки, и удалилась, у двери остался только охранник. Начался собственно ужин, а не деловая встреча. Вампиры молча брали маленькими кусочками еду с тарелок, аккуратно жевали, запивая дорогим напитком, мило улыбаясь друг другу. Наблюдая за утончённым поведением тварей, я же не мог понять, в какой момент они проявят свою сущность. Меня опутывали преувеличенной обходительностью, усыпляя бдительность, и никто не спешил начинать разговор.

Мне же кусок в горло не лез. Нет, я всё так же мог есть человеческую пищу, но не в таком соседстве. Конечно, я уже не испытывал такой ненависти к вампирам на генетическом уровне, как было раньше, когда я ещё не стал одним из них, но сидеть за столом рядом с монстрами, притворяющимися нормальными людьми, было уже сравнимо с подвигом.

Стараясь уже ничему не удивляться, я лихорадочно соображал для чего был устроен весь этот пафосный приём. О кощеях у меня было совершенно иное представление, как о тварях, которые жаждали только крови, причём в огромных количествах. О том, что они могли есть человеческую пищу, я не знал. Видел конечно, как в гостях у родителей Анны кощей Алёшенька съедал всё, что ему предлагали, но считал, что в такой пище он не нуждался, и всё это была показная работа на публику. Неужели вместе с человеческими телами, они приобретали и человеческий метаболизм? Могли питаться как люди. Продолжали ли они нуждаться в крови?

На столе не было и намёка на что-то кровесодержащее.

Лениво жуя кусочек сыра, который едва ли не вставал мне поперёк горла, я наблюдал за поведением чудовищ, разодетых в богатые одежды, обвешанных золотом и бриллиантами, неспешно вкушающих людскую пищу и исподволь поглядывающих на меня. Никто не собирался начинать светскую беседу. Пришлось мне:

— Уважаемые господа! — я постарался вложить как можно больше сарказма в голос. — Пора бы перейти к основной цели нашей замечательной встречи! Чем обязан приглашению в ваш дом и прекрасной встрече с таким щедрым угощением?

Мой вопрос как будто послужил сигналом к тому, что все присутствующие слегка расслабились, оперлись на спинки своих кресел, словно устав держать свои спины слишком прямыми, и с облегчением отложили столовые приборы, словно поедание человеческой пищи для них было сравнимо с пыткой. Ответил мне хозяин дома с лёгким полупоклоном:

— Александр, во-первых, позвольте ещё раз высказать нашу радость от встречи, которую мы ждали столь долгое время. Я думаю все присутствующие согласны с моими словами. Во-вторых, мы испытываем ещё большую радость от того, что Вы по собственной воле стали тем, кем и должны быть, то есть одним из нас. Разрешите высказать наше глубокое уважение и почтение лично к Вам и к Вашему роду. А так же позвольте ещё раз выразить Вам наше всеобщее сожаление по поводу долгого ожидания, мы собирались дождаться Вашего дальнего родственника по материнской линии, чтобы помочь Вам влиться в семью. Он задерживается за границей, в Великобритании, но всей душой с Вами, радуется вместе с нами Вашему возвращению в семью и всеми силами стремится скорее воссоединиться с Вами, своим внуком. Услышав столь длинную тираду, на последних словах я чуть не подавился.

— А вы часом ничего не перепутали? — откашлявшись, с усмешкой спросил.

— Простите? — непонимающе уставился на меня хозяин дома.

— Давайте не будем ходить вокруг да около. Просто чётко и ясно объясните, за кого вы меня принимаете.

— О, Александр! Вы же ничего не знаете! Прошу простить за это моё упущение! Вы, Александр, потомок правящего рода! Ваша матушка происходит из королевской семьи! — почти с раболепием высказался Эдуард.

Сказать, что я был в шоке — ничего не сказать. Чего, чего, но такого поворота я точно не ожидал. По всему было ясно, что начиналась крупная игра. Высокородные с ходу решили предложить мне сразу всё…

— Простите за мою прямоту, — продолжил Эдуард. — Почему Вы до сих пор ничего не знаете о своём происхождении?

— А как бы я всё это узнал по-вашему? — продолжил играть.

— К вам несколько раз направлялись группы самых лучших наших представителей, которые должны были убедить Вас вернуться в семью ещё до вашего обращения в оборотня, но все группы потерпели полное фиаско, теряя ваш след. Затем ваш след обнаружился уже после того, как Вы переродились, к Вам снова были направлены сильные вампиры, чтобы склонить Вас на нашу сторону, пока Вы ещё не находились в стае, но по какой-то причине группа не вышла на связь, видимо погибла. За Вами постоянно велось наблюдение, но как только представлялась возможность личной встречи, кто-то уничтожал наших посланников. А затем, когда Вы попали в стаю, связаться с Вами стало практически невозможно. Такая возможность представилась только один раз, через два года после Вашего попадания в стаю, но в этот раз вся группа была убита лично Вами. Извините за моё любопытство, но неужели Вам никто не донёс весть о Вашем происхождении?

— Получается, никто, — сказал я с усмешкой, констатируя факт.

— Как же могло так произойти, что никто и словом не обмолвился?

— Я особо и не разговаривал ни с кем!

— Да, Вы просто всех убивали! — присоединился к разговору глава клана.

Я с вызовом посмотрел в его глаза, но он тут же поспешил исправить свою оплошность:

— Никто не ставит Вам это в вину!

— Мне одно только непонятно, ну искали вы своего пропавшего вампирёныша, с чего вы решили, что это я? — спросил я с вызовом.

— О, Александр! — проговорила хозяйка дома мелодичным голосом. — Это несомненно Вы!

— Откуда такая уверенность?

— Если бы здесь находился Ваш родственник, Вы бы ни секунды не сомневались. Вы так похожи на него!

— Да неужели? — засмеялся я. — И это дало вам повод думать, что я из его рода?

— Мы постарались убедиться в этом, собрав Ваш генетический материал, как то остаток напитка в Вашем бокале с Вашей слюной, случайно упавший с Вашей головы волос, капля крови, полученная во время драки с местными преступниками. Так что мы убеждены в полной мере. Но прошу нас простить,

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дыхание бури - Ляна Лесная.
Книги, аналогичгные Дыхание бури - Ляна Лесная

Оставить комментарий