Читать интересную книгу И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 106
за дерзость, господин канцлер, если я предложу вам позавтракать? Мой муж уже отправился на расчистку завалов, а Сола еще спит, — проговорила Даяна.

— Спасибо, пожалуй, я соглашусь. Если только это вас не очень затруднит.

— Ну что вы. В Васельгааре особые традиции гостеприимства, к каждому гостю, приходящему в дом, относятся с большим уважением.

Она проводила канцлера в столовую. Сегодня на ней было темно-зеленое платье из простой ткани, но лицо по-прежнему было закрыто плотной вуалью.

— Прошу вас, присаживайтесь, — предложила Даяна, показав на стол, где уже стояли две чашки рубинового чая, вазочка с вареньем, пирожки, хлеб, ветчина и зелень.

Лео отодвинул кресло для хозяйки, подождал пока она сядет, и сам занял место напротив. Некоторое время они молчали.

Даяна не слишком представляла, какие темы можно затрагивать в разговоре с Лео, и нервно гладила пальцем край тонкой чашки.

Она вдруг с удивлением обнаружила, что ее перчатка разрезана. По всей видимости, на чашке была маленькая щербинка.

Лео тотчас это заметил и нахмурился.

— Надеюсь, вы не поранились?

— Поранилась? — Даяна удивилась. — Милорд — это лишь досадное недоразумение. Мои пальцы почти не чувствуют боли от обилия шрамов, но в этом есть и свои плюсы.

— Какие же? — изумился он.

— Я могу противостоять огню, как противостояла бы нападавшему зверю.

— Что ж, — Лео улыбнулся, — если мы начнем штурмовать разлом, рядом с нами окажется еще один умелый маг.

Его шутка не была оценена, потому что Даяна посмотрела на него серьезно.

— Защищать людей, — священная обязанность любого человека, наделенного магией, и, конечно, при необходимости я исполню свой долг.

Лео пристально посмотрел на нее.

— Это долг мужчин. Женщинам не место на войне, в противном случае в этом мире что-то происходит не так.

— Милорд, в мире всегда что-то случается не так, как мы хотим, — произнесла Даяна. — Но это не повод отказываться от завтрака.

Жестом она показала на недоеденный пирог.

— Леди Даяна, да вы философ, — улыбнулся герцог, отправляя кусок в рот. — Завтрак был просто чудесным. Благодарю вас, но мне пора идти.

— Пожалуйста, — проговорила женщина.

Поднявшись из-за стола, Лео учтиво поклонился хозяйке и отправился на улицу искать своих людей.

Алекса Ридла он обнаружил у тоннеля, соединяющего нижний уровень с пещерой наверху.

Барон Леман и двое других Эмпирийцев стояли в стороне и беседовали с помощником Айзека Нилом Говардом.

— Доброе утро! — поздоровался канцлер. — Вы не подскажите, где мне найти господина командора?

— Кажется, он помогал расчищать завал у центральных ворот, — ответил Нил.

— Как мне туда пройти?

— Держитесь правой стороны и идите все время прямо, метров через триста увидите его.

— Благодарю!

Лорд-канцлер отправился в указанном направлении. Не успел он сделать и десяти шагов, как услышал позади:

— Лео, постой!

Через мгновение его нагнал Алекс.

— Привет. Как ты? Командор сказал, что ты был ранен.

— Уже все в порядке. Его супруга исцелила меня, — ответил Лео.

— Леди Даяна? Вот как? А ты не знаешь, почему она скрывает свое лицо?

— Сола рассказала, что ее мать серьезно пострадала в огне, и теперь под вуалью прячет глубокие шрамы.

Их беседу прервали отдаленные голоса. Вскоре они увидели четверых мужчин, разбирающих завалы. Среди них был и командор.

— Доброе утро, — заметив Лео и Алекса, он махнул рукой.

— Здравствуйте.

— Мы хотим расчистить здесь, чтобы освободить дорогу к воротам. Если вы немного подождете, господин канцлер, то будете иметь удовольствие посмотреть на пустошь Уснакс при свете дня, — сказал Айзек.

— Вы не против, если мы к вам присоединимся? Я думаю, так дело пойдет быстрее, — предложил Лео.

— Конечно, нет. Лишние руки нам не помешают.

Через полчаса дорога была расчищена.

Массивные створки были сильно помяты, словно кто-то пытался проверить их на прочность кувалдой.

— Нужно срочно заняться ремонтом, — Айзек отдавал приказы своим людям. — Позовите Мериддина, и пусть захватит с собой инструменты. До наступления ночи следует все починить. Нам не к чему незваные гости.

Командор с трудом распахнул ворота и вышел наружу, остальные последовали за ним. С вершины открывался величественный вид. Яркое солнце превратило песчаную равнину в сверкающее стекло. Тут и там переливались тепловые миражи, создавая иллюзию просторных озер, — ложные обещания этой неумолимой пустыни. Но взгляды людей оказались прикованы не к этому. В центре выжженной равнины спиралью поднимался одинокий песчаный столб, упирающийся в облако высоко в небе.

Алекс тихонько присвистнул и потрясенно покачал головой, глядя на двигающийся смерч.

— Господа, а вот и пустошь Уснакс и ее песчаная буря. Но это еще не самое страшное. Гораздо опаснее огненные вихри, которые налетают, словно из ниоткуда, и также внезапно прекращаются. Больше всего проблем доставляют именно они, — проговорил Айзек.

— Потому-то нам и нужна ваша помощь, — Лео серьезно посмотрел на главу Васельгаара. — Вы знаете, на что способна пустошь и как ее перехитрить. Кстати, а как далеко отсюда находится разлом?

— Миль десять к северу.

— Так что вы решили? Готовы ли помогать нам? — без

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова.
Книги, аналогичгные И невозможное возможно (СИ) - Анна Светлова

Оставить комментарий